Skip to content

Commit bd843f9

Browse files
authored
Merge pull request #526 from brunobarretofreitas/portugueseBrazilTranslation
Brazilian Portuguese Translation
2 parents 998b2b1 + 07d2bd5 commit bd843f9

File tree

1 file changed

+99
-0
lines changed

1 file changed

+99
-0
lines changed
Lines changed: 99 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,99 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# Bruno Barreto Freitas <[email protected]>, 2019.
5+
#
6+
#, fuzzy
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2019-04-16 09:48-0800\n"
12+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13+
"Last-Translator: Bruno Barreto Freitas <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
15+
"Language: \n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20+
21+
#: registration/serializers.py:53
22+
msgid "View is not defined, pass it as a context variable"
23+
msgstr "\"View\" não está definida, passe-a como uma variável de contexto"
24+
25+
#: registration/serializers.py:58
26+
msgid "Define adapter_class in view"
27+
msgstr "Defina \"adapter_class\" na view"
28+
29+
#: registration/serializers.py:77
30+
msgid "Define callback_url in view"
31+
msgstr "Defina \"callback_url\" na view"
32+
33+
#: registration/serializers.py:81
34+
msgid "Define client_class in view"
35+
msgstr "Defina \"client_class\" na view"
36+
37+
#: registration/serializers.py:102
38+
msgid "Incorrect input. access_token or code is required."
39+
msgstr "Entrada incorreta. \"access_token\" ou \"code\" são obrigatórios."
40+
41+
#: registration/serializers.py:111
42+
msgid "Incorrect value"
43+
msgstr "Valor incorreto"
44+
45+
#: registration/serializers.py:140
46+
msgid "A user is already registered with this e-mail address."
47+
msgstr "Já existe um usuário cadastrado com este endereço de e-mail."
48+
49+
#: registration/serializers.py:148
50+
msgid "The two password fields didn't match."
51+
msgstr "Os dois campos de senha não correspondem."
52+
53+
#: registration/views.py:44
54+
msgid "Verification e-mail sent."
55+
msgstr "E-mail de verificação enviado."
56+
57+
#: registration/views.py:91
58+
msgid "ok"
59+
msgstr "Ok"
60+
61+
#: serializers.py:30
62+
msgid "Must include \"email\" and \"password\"."
63+
msgstr "Deve-se incluir \"email\" e \"password\"."
64+
65+
#: serializers.py:41
66+
msgid "Must include \"username\" and \"password\"."
67+
msgstr "Deve-se incluir \"username\" e \"password\"."
68+
69+
#: serializers.py:54
70+
msgid "Must include either \"username\" or \"email\" and \"password\"."
71+
msgstr "Deve-se incluir \"username\" ou \"email\" e \"password\"."
72+
73+
#: serializers.py:95
74+
msgid "User account is disabled."
75+
msgstr "Conta de usuário está desativada"
76+
77+
#: serializers.py:98
78+
msgid "Unable to log in with provided credentials."
79+
msgstr "Não foi possível realizar o login com as credenciais fornecidas."
80+
81+
#: serializers.py:107
82+
msgid "E-mail is not verified."
83+
msgstr "E-mail não foi verificado."
84+
85+
#: views.py:126
86+
msgid "Successfully logged out."
87+
msgstr "Logout realizado com sucesso."
88+
89+
#: views.py:174
90+
msgid "Password reset e-mail has been sent."
91+
msgstr "E-mail de redefinição de senha foi enviado."
92+
93+
#: views.py:200
94+
msgid "Password has been reset with the new password."
95+
msgstr "Senha foi redefinida com a nova senha."
96+
97+
#: views.py:222
98+
msgid "New password has been saved."
99+
msgstr "Nova senha foi salva com sucesso."

0 commit comments

Comments
 (0)