diff --git a/clipboard-indicator.pot b/clipboard-indicator.pot index b10fb338..2968479e 100644 --- a/clipboard-indicator.pot +++ b/clipboard-indicator.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-09-21 16:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 15:26+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,214 +17,246 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: extension.js:108 +#: extension.js:113 msgid "Text will be here" msgstr "" -#: extension.js:181 +#: extension.js:187 msgid "Type here to search..." msgstr "" -#: extension.js:250 prefs.js:220 +#: extension.js:256 prefs.js:257 msgid "Private mode" msgstr "" -#: extension.js:264 prefs.js:222 +#: extension.js:270 prefs.js:259 msgid "Clear history" msgstr "" -#: extension.js:276 +#: extension.js:315 msgid "Settings" msgstr "" -#: extension.js:299 +#: extension.js:338 msgid "Clipboard is empty" msgstr "" -#: extension.js:571 +#: extension.js:626 msgid "Clear all?" msgstr "" -#: extension.js:572 +#: extension.js:627 msgid "Are you sure you want to delete all clipboard items?" msgstr "" -#: extension.js:573 +#: extension.js:628 msgid "This operation cannot be undone." msgstr "" -#: extension.js:575 +#: extension.js:630 msgid "Clear" msgstr "" -#: extension.js:575 extension.js:740 +#: extension.js:630 extension.js:801 msgid "Cancel" msgstr "" -#: extension.js:588 +#: extension.js:645 msgid "Clipboard history cleared" msgstr "" -#: extension.js:739 +#: extension.js:648 +msgid "Clipboard history cleared automatically" +msgstr "" + +#: extension.js:800 msgid "Copied to clipboard" msgstr "" -#: prefs.js:30 +#: prefs.js:31 msgid "History Size" msgstr "" -#: prefs.js:39 +#: prefs.js:40 msgid "Preview Size (characters)" msgstr "" -#: prefs.js:48 +#: prefs.js:49 msgid "Max cache file size (MB)" msgstr "" -#: prefs.js:57 +#: prefs.js:58 msgid "Number of characters in top bar" msgstr "" -#: prefs.js:66 +#: prefs.js:67 msgid "What to show in top bar" msgstr "" -#: prefs.js:71 +#: prefs.js:72 msgid "Remove down arrow in top bar" msgstr "" -#: prefs.js:75 +#: prefs.js:76 msgid "Cache only pinned items" msgstr "" -#: prefs.js:79 +#: prefs.js:80 msgid "Show notification on copy" msgstr "" -#: prefs.js:83 +#: prefs.js:84 msgid "Show notification on cycle" msgstr "" -#: prefs.js:87 +#: prefs.js:88 msgid "Show confirmation on Clear History" msgstr "" -#: prefs.js:91 +#: prefs.js:92 msgid "Remove whitespace around text" msgstr "" -#: prefs.js:95 +#: prefs.js:96 msgid "Move item to the top after selection" msgstr "" -#: prefs.js:99 +#: prefs.js:100 msgid "Keep selected entry after Clear History" msgstr "" -#: prefs.js:103 +#: prefs.js:104 msgid "Show paste buttons" msgstr "" -#: prefs.js:104 +#: prefs.js:105 msgid "Adds a paste button to each entry that lets you paste it directly" msgstr "" -#: prefs.js:108 +#: prefs.js:109 msgid "Place the pinned section on the bottom" msgstr "" -#: prefs.js:109 +#: prefs.js:110 msgid "Requires restarting the extension" msgstr "" -#: prefs.js:113 +#: prefs.js:114 msgid "Clear clipboard history on system reboot" msgstr "" -#: prefs.js:117 +#: prefs.js:118 msgid "Paste on select" msgstr "" -#: prefs.js:121 +#: prefs.js:122 msgid "Cache images" msgstr "" -#: prefs.js:126 +#: prefs.js:127 msgid "Excluded Apps" msgstr "" -#: prefs.js:127 +#: prefs.js:128 msgid "Content copied will not be saved while these apps are in focus" msgstr "" -#: prefs.js:146 +#: prefs.js:139 +msgid "Case-sensitive search" +msgstr "" + +#: prefs.js:143 +msgid "Regular expression matching in search" +msgstr "" + +#: prefs.js:156 +msgid "Clear clipboard history on interval" +msgstr "" + +#: prefs.js:160 +msgid "History clear interval (in minutes)" +msgstr "" + +#: prefs.js:172 msgid "UI" msgstr "" -#: prefs.js:147 +#: prefs.js:173 msgid "Behavior" msgstr "" -#: prefs.js:148 +#: prefs.js:174 msgid "Exclusion" msgstr "" -#: prefs.js:149 +#: prefs.js:175 msgid "Limits" msgstr "" -#: prefs.js:150 +#: prefs.js:176 msgid "Topbar" msgstr "" -#: prefs.js:151 +#: prefs.js:177 msgid "Notifications" msgstr "" -#: prefs.js:152 +#: prefs.js:178 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: prefs.js:207 +#: prefs.js:179 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: prefs.js:244 msgid "Icon" msgstr "" -#: prefs.js:208 +#: prefs.js:245 msgid "Clipboard Content" msgstr "" -#: prefs.js:209 +#: prefs.js:246 msgid "Both" msgstr "" -#: prefs.js:210 +#: prefs.js:247 msgid "Neither" msgstr "" -#: prefs.js:221 +#: prefs.js:258 msgid "Toggle the menu" msgstr "" -#: prefs.js:223 +#: prefs.js:260 msgid "Previous entry" msgstr "" -#: prefs.js:224 +#: prefs.js:261 msgid "Next entry" msgstr "" -#: prefs.js:229 +#: prefs.js:266 msgid "Enable shortcuts" msgstr "" -#: prefs.js:254 +#: prefs.js:291 msgid "Disabled" msgstr "" -#: prefs.js:263 +#: prefs.js:300 msgid "Enter shortcut" msgstr "" -#: prefs.js:345 +#: prefs.js:387 msgid "Window class name, e.g. \"KeePassXC\"" msgstr "" + +#: prefs.js:399 +msgid "Choose from installed applications" +msgstr "" + +#: prefs.js:416 +msgid "Search applications..." +msgstr "" diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.mo b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.mo index f8ac1d8f..bed49e50 100644 Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.mo differ diff --git a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.po b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.po index 38fd0b13..f586c5e4 100644 --- a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.po +++ b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/clipboard-indicator.po @@ -2,229 +2,261 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: unnamed project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-05-23 17:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-23 17:15+0200\n" -"Last-Translator: p-sage <>\n" +"POT-Creation-Date: 2025-09-22 15:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-22 15:32+0200\n" +"Last-Translator: p-sage\n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.6\n" +"X-Generator: Poedit 3.7\n" -#: extension.js:108 +#: extension.js:113 msgid "Text will be here" msgstr "Le texte apparaîtra ici" -#: extension.js:181 +#: extension.js:187 msgid "Type here to search..." msgstr "Tapez pour rechercher..." -#: extension.js:250 prefs.js:220 +#: extension.js:256 prefs.js:257 msgid "Private mode" msgstr "Mode privé" -#: extension.js:264 prefs.js:222 +#: extension.js:270 prefs.js:259 msgid "Clear history" msgstr "Effacer l'historique" -#: extension.js:276 +#: extension.js:315 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: extension.js:299 +#: extension.js:338 msgid "Clipboard is empty" msgstr "Le presse-papiers est vide" -#: extension.js:571 +#: extension.js:626 msgid "Clear all?" msgstr "Effacer l'historique ?" -#: extension.js:572 +#: extension.js:627 msgid "Are you sure you want to delete all clipboard items?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir vider le presse-papiers ?" -#: extension.js:573 +#: extension.js:628 msgid "This operation cannot be undone." -msgstr "Cette action ne peut être annulée." +msgstr "Cette action ne peut pas être annulée." -#: extension.js:575 +#: extension.js:630 msgid "Clear" msgstr "Effacer" -#: extension.js:575 extension.js:740 +#: extension.js:630 extension.js:801 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: extension.js:588 +#: extension.js:645 msgid "Clipboard history cleared" msgstr "L'historique du presse-papiers a été effacé" -#: extension.js:739 +#: extension.js:648 +msgid "Clipboard history cleared automatically" +msgstr "L'historique du presse-papiers a été effacé automatiquement" + +#: extension.js:800 msgid "Copied to clipboard" msgstr "Copié dans le presse-papiers" -#: prefs.js:30 +#: prefs.js:31 msgid "History Size" msgstr "Taille de l'historique" -#: prefs.js:39 +#: prefs.js:40 msgid "Preview Size (characters)" msgstr "Taille de l'aperçu (nombre de caractères)" -#: prefs.js:48 +#: prefs.js:49 msgid "Max cache file size (MB)" msgstr "Taille maximale du fichier cache (MB)" -#: prefs.js:57 +#: prefs.js:58 msgid "Number of characters in top bar" msgstr "Nombre de caractères dans le panneau" -#: prefs.js:66 +#: prefs.js:67 msgid "What to show in top bar" msgstr "Afficher dans le panneau" -#: prefs.js:71 +#: prefs.js:72 msgid "Remove down arrow in top bar" msgstr "Retirer la flèche vers le bas du panneau" -#: prefs.js:75 +#: prefs.js:76 msgid "Cache only pinned items" msgstr "Mettre en cache seulement les éléments favoris" -#: prefs.js:79 +#: prefs.js:80 msgid "Show notification on copy" msgstr "Afficher une notification lors de la copie" -#: prefs.js:83 +#: prefs.js:84 msgid "Show notification on cycle" msgstr "Afficher une notification lors du défilement de l’historique" -#: prefs.js:87 +#: prefs.js:88 msgid "Show confirmation on Clear History" msgstr "Confirmer l'effacement de l'historique" -#: prefs.js:91 +#: prefs.js:92 msgid "Remove whitespace around text" msgstr "Supprimer les espaces autour du texte" -#: prefs.js:95 +#: prefs.js:96 msgid "Move item to the top after selection" msgstr "Déplacer l'élément vers le haut après la sélection" -#: prefs.js:99 +#: prefs.js:100 msgid "Keep selected entry after Clear History" msgstr "Conserver l'entrée sélectionnée après l'effacement de l'historique" -#: prefs.js:103 +#: prefs.js:104 msgid "Show paste buttons" msgstr "Afficher les boutons de collage" -#: prefs.js:104 +#: prefs.js:105 msgid "Adds a paste button to each entry that lets you paste it directly" msgstr "" "Ajoute un bouton « Coller » à chaque entrée qui vous permet de la coller " "directement" -#: prefs.js:108 +#: prefs.js:109 msgid "Place the pinned section on the bottom" msgstr "Placer la section épinglée en bas" -#: prefs.js:109 +#: prefs.js:110 msgid "Requires restarting the extension" msgstr "Nécessite le redémarrage de l'extension" -#: prefs.js:113 +#: prefs.js:114 msgid "Clear clipboard history on system reboot" msgstr "Effacer l'historique du presse-papiers au redémarrage du système" -#: prefs.js:117 +#: prefs.js:118 msgid "Paste on select" msgstr "Coller sur la sélection" -#: prefs.js:121 +#: prefs.js:122 msgid "Cache images" msgstr "Enregistrer les images dans l’historique" -#: prefs.js:126 +#: prefs.js:127 msgid "Excluded Apps" msgstr "Applications exclues" -#: prefs.js:127 +#: prefs.js:128 msgid "Content copied will not be saved while these apps are in focus" msgstr "" "Le contenu copié ne sera pas enregistré tant que ces applications sont " "actives" -#: prefs.js:146 +#: prefs.js:139 +msgid "Case-sensitive search" +msgstr "Recherche sensible à la casse" + +#: prefs.js:143 +msgid "Regular expression matching in search" +msgstr "Recherche par expressions régulières" + +#: prefs.js:156 +msgid "Clear clipboard history on interval" +msgstr "Effacer l'historique du presse-papiers à intervalles réguliers" + +#: prefs.js:160 +msgid "History clear interval (in minutes)" +msgstr "Intervalle d'effacement de l'historique (en minutes)" + +#: prefs.js:172 msgid "UI" msgstr "Interface" -#: prefs.js:147 +#: prefs.js:173 msgid "Behavior" msgstr "Comportement" -#: prefs.js:148 +#: prefs.js:174 msgid "Exclusion" msgstr "Exclusion" -#: prefs.js:149 +#: prefs.js:175 msgid "Limits" msgstr "Limites" -#: prefs.js:150 +#: prefs.js:176 msgid "Topbar" msgstr "Panneau" -#: prefs.js:151 +#: prefs.js:177 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: prefs.js:152 +#: prefs.js:178 msgid "Shortcuts" msgstr "Raccourcis" -#: prefs.js:207 +#: prefs.js:179 +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: prefs.js:244 msgid "Icon" msgstr "Icône" -#: prefs.js:208 +#: prefs.js:245 msgid "Clipboard Content" msgstr "Contenu" -#: prefs.js:209 +#: prefs.js:246 msgid "Both" msgstr "Les deux" -#: prefs.js:210 +#: prefs.js:247 msgid "Neither" msgstr "Aucun" -#: prefs.js:221 +#: prefs.js:258 msgid "Toggle the menu" msgstr "Afficher/cacher le menu" -#: prefs.js:223 +#: prefs.js:260 msgid "Previous entry" msgstr "Entrée précédente" -#: prefs.js:224 +#: prefs.js:261 msgid "Next entry" msgstr "Entrée suivante" -#: prefs.js:229 +#: prefs.js:266 msgid "Enable shortcuts" msgstr "Activer les raccourcis" -#: prefs.js:254 +#: prefs.js:291 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: prefs.js:263 +#: prefs.js:300 msgid "Enter shortcut" msgstr "Entrer un raccourci" -#: prefs.js:345 +#: prefs.js:387 msgid "Window class name, e.g. \"KeePassXC\"" msgstr "Classe de fenêtre (ex. : « KeePassXC »)" + +#: prefs.js:399 +msgid "Choose from installed applications" +msgstr "Choisir parmi les applications installées" + +#: prefs.js:416 +msgid "Search applications..." +msgstr "Rechercher une application..."