Skip to content

Commit 06e15eb

Browse files
Priit Jõerüütweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 44.8% (203 of 453 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/et/
1 parent 3358671 commit 06e15eb

File tree

1 file changed

+37
-37
lines changed

1 file changed

+37
-37
lines changed

data/translations/Internationalization_et.ts

Lines changed: 37 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -162,31 +162,31 @@
162162
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="14"/>
163163
<location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/>
164164
<source>Capture Launcher</source>
165-
<translation type="unfinished"></translation>
165+
<translation>Ekraanitõmmise käivitaja</translation>
166166
</message>
167167
<message>
168168
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="34"/>
169169
<location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="179"/>
170170
<source>TextLabel</source>
171-
<translation type="unfinished"></translation>
171+
<translation>Tekstisilt</translation>
172172
</message>
173173
<message>
174174
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="51"/>
175175
<location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/>
176176
<source>Capture Mode</source>
177-
<translation type="unfinished"></translation>
177+
<translation>Ekraanitõmmise tegemise viis</translation>
178178
</message>
179179
<message>
180180
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="80"/>
181181
<location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/>
182182
<source>Delay:</source>
183-
<translation type="unfinished"></translation>
183+
<translation>Viivitus:</translation>
184184
</message>
185185
<message>
186186
<location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="93"/>
187187
<location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="184"/>
188188
<source>WxH+x+y</source>
189-
<translation type="unfinished"></translation>
189+
<translation>LxK+x+y</translation>
190190
</message>
191191
</context>
192192
<context>
@@ -255,12 +255,12 @@
255255
<message>
256256
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="488"/>
257257
<source>Do not show this again</source>
258-
<translation type="unfinished"></translation>
258+
<translation>Ära näita seda teadet uuesti</translation>
259259
</message>
260260
<message>
261261
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="683"/>
262262
<source>Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won&apos;t work until you click somewhere.</source>
263-
<translation type="unfinished"></translation>
263+
<translation>Flameshot on kaotanud fookuse. Klaviatuuri kiirklahvid ei toimi enne, kui oled kuhugile klõpsinud.</translation>
264264
</message>
265265
<message>
266266
<location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="689"/>
@@ -318,86 +318,86 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
318318
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="311"/>
319319
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
320320
<source>Select Color</source>
321-
<translation type="unfinished"></translation>
321+
<translation>Vali värv</translation>
322322
</message>
323323
<message>
324324
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="60"/>
325325
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="312"/>
326326
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
327327
<source>Saturation</source>
328-
<translation type="unfinished"></translation>
328+
<translation>Värviküllastus</translation>
329329
</message>
330330
<message>
331331
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="67"/>
332332
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="313"/>
333333
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="320"/>
334334
<source>Hue</source>
335-
<translation type="unfinished"></translation>
335+
<translation>Värvitoon</translation>
336336
</message>
337337
<message>
338338
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="84"/>
339339
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="314"/>
340340
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="321"/>
341341
<source>Hex</source>
342-
<translation type="unfinished"></translation>
342+
<translation>16nd-süsteemis värvikood</translation>
343343
</message>
344344
<message>
345345
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="91"/>
346346
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="315"/>
347347
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="322"/>
348348
<source>Blue</source>
349-
<translation type="unfinished"></translation>
349+
<translation>Sinine</translation>
350350
</message>
351351
<message>
352352
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="128"/>
353353
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="316"/>
354354
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="323"/>
355355
<source>Value</source>
356-
<translation type="unfinished"></translation>
356+
<translation>Väärtus</translation>
357357
</message>
358358
<message>
359359
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="135"/>
360360
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="317"/>
361361
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="324"/>
362362
<source>Green</source>
363-
<translation type="unfinished"></translation>
363+
<translation>Roheline</translation>
364364
</message>
365365
<message>
366366
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="142"/>
367367
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="318"/>
368368
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="325"/>
369369
<source>Alpha</source>
370-
<translation type="unfinished"></translation>
370+
<translation>Alfa-läbipaistvus</translation>
371371
</message>
372372
<message>
373373
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/color_dialog.ui" line="149"/>
374374
<location filename="../../build/_deps/qtcolorwidgets-build/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="319"/>
375375
<location filename="../../build/external/Qt-Color-Widgets/QtColorWidgets_autogen/include/ui_color_dialog.h" line="326"/>
376376
<source>Red</source>
377-
<translation type="unfinished"></translation>
377+
<translation>Punane</translation>
378378
</message>
379379
</context>
380380
<context>
381381
<name>ColorGrabWidget</name>
382382
<message>
383383
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
384384
<source>Accept color</source>
385-
<translation type="unfinished"></translation>
385+
<translation>Nõustu värviga</translation>
386386
</message>
387387
<message>
388388
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="58"/>
389389
<source>Enter or Left Click</source>
390-
<translation type="unfinished"></translation>
390+
<translation>Vajuta sisestusklahvi või klõpsa hiire vasakut nuppu</translation>
391391
</message>
392392
<message>
393393
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
394394
<source>Precisely select color</source>
395-
<translation type="unfinished"></translation>
395+
<translation>Vali täpne värv</translation>
396396
</message>
397397
<message>
398398
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="59"/>
399399
<source>Hold Left Click</source>
400-
<translation type="unfinished"></translation>
400+
<translation>Hoia hiire vasakut klahvi all</translation>
401401
</message>
402402
<message>
403403
<location filename="../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line="60"/>
@@ -425,12 +425,12 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
425425
<message>
426426
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="40"/>
427427
<source>Edit Preset:</source>
428-
<translation type="unfinished"></translation>
428+
<translation>Muuda eelseadistust:</translation>
429429
</message>
430430
<message>
431431
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="45"/>
432432
<source>Enter color to update preset</source>
433-
<translation type="unfinished"></translation>
433+
<translation>Eelseadistuse muutmiseks sisesta sobilik värv</translation>
434434
</message>
435435
<message>
436436
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="65"/>
@@ -455,22 +455,22 @@ Premeu Espai per obrir el calaix lateral.</translation>
455455
<message>
456456
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="90"/>
457457
<source>Add Preset:</source>
458-
<translation type="unfinished"></translation>
458+
<translation>Lisa eelseadistus:</translation>
459459
</message>
460460
<message>
461461
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="96"/>
462462
<source>Enter color manually or select it using the color-wheel</source>
463-
<translation>Sisesta värvi number käsitsi või vali ta värvirattast</translation>
463+
<translation>Sisesta värvinumber käsitsi või vali ta värvirattast</translation>
464464
</message>
465465
<message>
466466
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="106"/>
467467
<source>Add</source>
468-
<translation type="unfinished"></translation>
468+
<translation>Lisa</translation>
469469
</message>
470470
<message>
471471
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="107"/>
472472
<source>Press button to add preset</source>
473-
<translation type="unfinished"></translation>
473+
<translation>Eelseadistuse lisamiseks klõpsi nuppu</translation>
474474
</message>
475475
<message>
476476
<location filename="../../src/config/colorpickereditor.cpp" line="130"/>
@@ -918,7 +918,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
918918
<message>
919919
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="212"/>
920920
<source>Save File</source>
921-
<translation type="unfinished"></translation>
921+
<translation>Salvesta fail</translation>
922922
</message>
923923
<message>
924924
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="234"/>
@@ -1030,7 +1030,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
10301030
<message>
10311031
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="520"/>
10321032
<source>Save image after copy</source>
1033-
<translation type="unfinished"></translation>
1033+
<translation>Peale kopeerimist salvesta pilt</translation>
10341034
</message>
10351035
<message>
10361036
<source>Save image file after copying it</source>
@@ -1176,7 +1176,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
11761176
<message>
11771177
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="529"/>
11781178
<source>Save Path</source>
1179-
<translation type="unfinished"></translation>
1179+
<translation>Salvesta asukoht</translation>
11801180
</message>
11811181
<message>
11821182
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="545"/>
@@ -1480,7 +1480,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
14801480
<message>
14811481
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="132"/>
14821482
<source>Save image</source>
1483-
<translation type="unfinished"></translation>
1483+
<translation>Salvesta pilt</translation>
14841484
</message>
14851485
<message>
14861486
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="162"/>
@@ -1780,7 +1780,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
17801780
<message>
17811781
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="300"/>
17821782
<source>Save to file</source>
1783-
<translation type="unfinished"></translation>
1783+
<translation>Salvesta faili</translation>
17841784
</message>
17851785
<message>
17861786
<location filename="../../src/tools/pin/pinwidget.cpp" line="307"/>
@@ -1842,7 +1842,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
18421842
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="196"/>
18431843
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="198"/>
18441844
<source>Capture saved to clipboard.</source>
1845-
<translation type="unfinished"></translation>
1845+
<translation>Ekraanitõmmis on salvestatud lõikelauale.</translation>
18461846
</message>
18471847
<message>
18481848
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="182"/>
@@ -1852,7 +1852,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
18521852
<message>
18531853
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="245"/>
18541854
<source>Save screenshot</source>
1855-
<translation type="unfinished"></translation>
1855+
<translation>Salvesta ekraanitõmmis</translation>
18561856
</message>
18571857
<message>
18581858
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="273"/>
@@ -1874,13 +1874,13 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
18741874
<message>
18751875
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="284"/>
18761876
<source>Save Error</source>
1877-
<translation type="unfinished"></translation>
1877+
<translation>Salvestusviga</translation>
18781878
</message>
18791879
<message>
18801880
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="62"/>
18811881
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="268"/>
18821882
<source>Capture saved as </source>
1883-
<translation type="unfinished"></translation>
1883+
<translation>Ekraanitõmmis on salvestatud kui </translation>
18841884
</message>
18851885
<message>
18861886
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="66"/>
@@ -2269,12 +2269,12 @@ You may need to escape the &apos;#&apos; sign as in &apos;\#FFF&apos;</source>
22692269
<message>
22702270
<location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="24"/>
22712271
<source>Save</source>
2272-
<translation type="unfinished"></translation>
2272+
<translation>Salvesta</translation>
22732273
</message>
22742274
<message>
22752275
<location filename="../../src/tools/save/savetool.cpp" line="34"/>
22762276
<source>Save screenshot to a file</source>
2277-
<translation type="unfinished"></translation>
2277+
<translation>Salvesta ekraanitõmmis faili</translation>
22782278
</message>
22792279
<message>
22802280
<source>Save the capture</source>

0 commit comments

Comments
 (0)