2121 <message >
2222 <location filename =" ../../build/_deps/qtcolorwidgets-src/src/QtColorWidgets/abstract_widget_list.cpp" line =" 105" />
2323 <source >Remove</source >
24- <translation >برداشتن </translation >
24+ <translation >حذف کردن </translation >
2525 </message >
2626</context >
2727<context >
7676 <message >
7777 <location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 148" />
7878 <source >Unable to launch in terminal.</source >
79- <translation >اجرا در پایانه امکان پذیر نیست .</translation >
79+ <translation >عدم توانایی اجرا در پایانه.</translation >
8080 </message >
8181 <message >
8282 <location filename =" ../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line =" 115" />
8383 <source >Unable to write in</source >
84- <translation >نوشتن امکان پذیر نیست </translation >
84+ <translation >عدم توانایی در نوشتن </translation >
8585 </message >
8686</context >
8787<context >
117117 <message >
118118 <location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 32" />
119119 <source >Rectangular Region</source >
120- <translation >منطقه مستطیلی</translation >
120+ <translation >ناحیه مستطیلی</translation >
121121 </message >
122122 <message >
123123 <location filename =" ../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line =" 38" />
200200 <message >
201201 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 422" />
202202 <source >Mouse</source >
203- <translation >ماوس </translation >
203+ <translation >موشواره </translation >
204204 </message >
205205 <message >
206206 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 422" />
210210 <message >
211211 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 436" />
212212 <source >Mouse Wheel</source >
213- <translation >چرخ ماوس </translation >
213+ <translation >چرخ موشواره </translation >
214214 </message >
215215 <message >
216216 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 436" />
235235 <message >
236236 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 440" />
237237 <source >Esc</source >
238- <translation >گریز </translation >
238+ <translation >Esc </translation >
239239 </message >
240240 <message >
241241 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 440" />
260260 <message >
261261 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 683" />
262262 <source >Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won' t work until you click somewhere.</source >
263- <translation >Flameshot has lost focus. Keyboard shortcuts won ' t work until you click somewhere .</translation >
263+ <translation >تمرکز از Flameshot به جای دیگری منتقل شده. کلید های کیبورد کار نخواهند کرد تا زمانی که روی جایی از این صفحه کلیک کنید .</translation >
264264 </message >
265265 <message >
266266 <location filename =" ../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line =" 689" />
267267 <source >Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it.</source >
268- <translation >Configuration error resolved. Launch `flameshot gui` again to apply it .</translation >
268+ <translation >خطای تنظیمات رفع شد. `flameshot gui` را اجرا کنید تا تغییرات اعمال شوند .</translation >
269269 </message >
270270 <message >
271271 <source >Select an area with the mouse, or press Esc to exit.
@@ -387,7 +387,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
387387 <message >
388388 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 58" />
389389 <source >Enter or Left Click</source >
390- <translation >Enter or Left Click </translation >
390+ <translation >کلید Enter یا کلیک چپ </translation >
391391 </message >
392392 <message >
393393 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 59" />
@@ -397,7 +397,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
397397 <message >
398398 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 59" />
399399 <source >Hold Left Click</source >
400- <translation >Hold Left Click </translation >
400+ <translation >نگه داشتن کلیک چپ </translation >
401401 </message >
402402 <message >
403403 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 60" />
@@ -407,7 +407,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
407407 <message >
408408 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 60" />
409409 <source >Space or Right Click</source >
410- <translation >Space or Right Click </translation >
410+ <translation >فاصله یا کلیک راست </translation >
411411 </message >
412412 <message >
413413 <location filename =" ../../src/widgets/panel/colorgrabwidget.cpp" line =" 61" />
@@ -425,12 +425,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
425425 <message >
426426 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 40" />
427427 <source >Edit Preset:</source >
428- <translation >Edit Preset :</translation >
428+ <translation >تغییر پیشفرض :</translation >
429429 </message >
430430 <message >
431431 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 45" />
432432 <source >Enter color to update preset</source >
433- <translation >Enter color to update preset </translation >
433+ <translation >رنگ را وارد کنید تا پیشفرض عوض شود </translation >
434434 </message >
435435 <message >
436436 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 65" />
@@ -440,7 +440,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
440440 <message >
441441 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 67" />
442442 <source >Press button to update the selected preset</source >
443- <translation >Press button to update the selected preset </translation >
443+ <translation >دکمه را فشار دهید تا پیشفرض انتخاب شده بهروز شود </translation >
444444 </message >
445445 <message >
446446 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 74" />
@@ -450,7 +450,7 @@ Press Space to open the side panel.</source>
450450 <message >
451451 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 76" />
452452 <source >Press button to delete the selected preset</source >
453- <translation >Press button to delete the selected preset </translation >
453+ <translation >دکمه را فشار دهید تا پیشفرض انتخاب شده حذف شود </translation >
454454 </message >
455455 <message >
456456 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 90" />
@@ -481,12 +481,12 @@ Press Space to open the side panel.</source>
481481 <message >
482482 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 131" />
483483 <source >Unable to add preset. Maximum limit reached.</source >
484- <translation >Unable to add preset. Maximum limit reached .</translation >
484+ <translation >افزودن به پیشفرضها ممکن نیست. به مقدار حداکثری رسیده .</translation >
485485 </message >
486486 <message >
487487 <location filename =" ../../src/config/colorpickereditor.cpp" line =" 148" />
488488 <source >Unable to remove preset. Minimum limit reached.</source >
489- <translation >Unable to remove preset. Minimum limit reached .</translation >
489+ <translation >حذف کردن از پیشفرضها ممکن نیست. به مقدار حداقلی رسیده .</translation >
490490 </message >
491491</context >
492492<context >
@@ -517,30 +517,28 @@ Press Space to open the side panel.</source>
517517 <location filename =" ../../src/utils/confighandler.cpp" line =" 613" />
518518 <source >Shortcut conflict: ' %1' and ' %2' have the same shortcut: %3
519519</source >
520- <translation >Shortcut conflict: ' %1' and ' %2' have the same shortcut: %3
521- </translation >
520+ <translation type =" unfinished" ></translation >
522521 </message >
523522 <message >
524523 <location filename =" ../../src/utils/confighandler.cpp" line =" 653" />
525524 <source >Bad value in ' %1' . Expected: %2
526525</source >
527- <translation >Bad value in ' %1' . Expected: %2
528- </translation >
526+ <translation type =" unfinished" ></translation >
529527 </message >
530528 <message >
531529 <location filename =" ../../src/utils/confighandler.cpp" line =" 703" />
532530 <source >You have successfully resolved the configuration error.</source >
533- <translation >شما با موفقیت تمام خطاها در تنظیمات را اصلاح کردید.</translation >
531+ <translation >شما با موفقیت تمام خطاها در پیکربندی را اصلاح کردید.</translation >
534532 </message >
535533 <message >
536534 <location filename =" ../../src/utils/confighandler.cpp" line =" 726" />
537535 <source >The configuration contains an error. Open configuration to resolve.</source >
538- <translation >تنظیمات دارای خطا است. تنظیمات را باز کنید تا بتوانید اصلاحشان کنید.</translation >
536+ <translation >پیکربندی دارای خطا است. پیکربندی را باز کنید تا بتوانید اصلاحشان کنید.</translation >
539537 </message >
540538 <message >
541539 <location filename =" ../../src/utils/confighandler.cpp" line =" 780" />
542540 <source >Bad config key ' %1' in ConfigHandler. Please report this as a bug.</source >
543- <translation >Bad config key ' %1 ' in ConfigHandler. Please report this as a bug. </translation >
541+ <translation type = " unfinished " > </translation >
544542 </message >
545543</context >
546544<context >
@@ -568,21 +566,19 @@ Press Space to open the side panel.</source>
568566 <message >
569567 <location filename =" ../../src/config/configresolver.cpp" line =" 77" />
570568 <source >Remove</source >
571- <translation >برداشتن </translation >
569+ <translation >حذف </translation >
572570 </message >
573571 <message >
574572 <location filename =" ../../src/config/configresolver.cpp" line =" 79" />
575573 <source >Remove this setting.</source >
576- <translation >این تنظیمات برداشته میشود .</translation >
574+ <translation >حذف این تنظیمات.</translation >
577575 </message >
578576 <message >
579577 <location filename =" ../../src/config/configresolver.cpp" line =" 90" />
580578 <source >Some keyboard shortcuts have conflicts.
581579This will NOT prevent flameshot from starting.
582580Please solve them manually in the configuration file.</source >
583- <translation >Some keyboard shortcuts have conflicts.
584- This will NOT prevent flameshot from starting.
585- Please solve them manually in the configuration file.</translation >
581+ <translation ></translation >
586582 </message >
587583 <message >
588584 <location filename =" ../../src/config/configresolver.cpp" line =" 112" />
@@ -801,7 +797,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</translation>
801797 <message >
802798 <location filename =" ../../src/core/flameshot.cpp" line =" 412" />
803799 <source >URL copied to clipboard.</source >
804- <translation >URL copied to clipboard. </translation >
800+ <translation ></translation >
805801 </message >
806802</context >
807803<context >
@@ -996,7 +992,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</translation>
996992 <message >
997993 <location filename =" ../../src/config/generalconf.cpp" line =" 419" />
998994 <source >Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously</source >
999- <translation >Allow multiple flameshot GUI instances simultaneously </translation >
995+ <translation ></translation >
1000996 </message >
1001997 <message >
1002998 <source >Automatically close daemon when it is not needed</source >
@@ -1041,12 +1037,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</translation>
10411037 <message >
10421038 <location filename =" ../../src/config/generalconf.cpp" line =" 267" />
10431039 <source >Show the help message at the beginning in the capture mode</source >
1044- <translation >Show the help message at the beginning in the capture mode </translation >
1040+ <translation ></translation >
10451041 </message >
10461042 <message >
10471043 <location filename =" ../../src/config/generalconf.cpp" line =" 277" />
10481044 <source >Use last region for GUI mode</source >
1049- <translation type = " unfinished " >Use last region for GUI mode </translation >
1045+ <translation >استفاده از ناحیه ی قبلی برای حالت GUI </translation >
10501046 </message >
10511047 <message >
10521048 <location filename =" ../../src/config/generalconf.cpp" line =" 279" />
0 commit comments