|
34 | 34 | <message> |
35 | 35 | <location filename="../../src/tools/accept/accepttool.cpp" line="41"/> |
36 | 36 | <source>Accept the capture</source> |
37 | | - <translation>Accept the capture</translation> |
| 37 | + <translation>Приемане на заснетото</translation> |
38 | 38 | </message> |
39 | 39 | </context> |
40 | 40 | <context> |
|
60 | 60 | <message> |
61 | 61 | <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="78"/> |
62 | 62 | <source>Launch in terminal</source> |
63 | | - <translation>Launch in terminal</translation> |
| 63 | + <translation>Отваряне в терминал</translation> |
64 | 64 | </message> |
65 | 65 | <message> |
66 | 66 | <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="79"/> |
67 | 67 | <source>Keep open after selection</source> |
68 | | - <translation>Keep open after selection</translation> |
| 68 | + <translation>Оставяне работещо след избиране</translation> |
69 | 69 | </message> |
70 | 70 | <message> |
71 | 71 | <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="115"/> |
|
76 | 76 | <message> |
77 | 77 | <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="148"/> |
78 | 78 | <source>Unable to launch in terminal.</source> |
79 | | - <translation>Unable to launch in terminal.</translation> |
| 79 | + <translation>Грешка при отваряне на терминал.</translation> |
80 | 80 | </message> |
81 | 81 | <message> |
82 | 82 | <location filename="../../src/tools/launcher/applauncherwidget.cpp" line="115"/> |
83 | 83 | <source>Unable to write in</source> |
84 | | - <translation>Unable to write in</translation> |
| 84 | + <translation>Грешка при записване</translation> |
85 | 85 | </message> |
86 | 86 | </context> |
87 | 87 | <context> |
|
94 | 94 | <message> |
95 | 95 | <location filename="../../src/tools/arrow/arrowtool.cpp" line="87"/> |
96 | 96 | <source>Set the Arrow as the paint tool</source> |
97 | | - <translation>Set the Arrow as the paint tool</translation> |
| 97 | + <translation>Избиране на инструмент „Стрелка“</translation> |
98 | 98 | </message> |
99 | 99 | </context> |
100 | 100 | <context> |
|
117 | 117 | <message> |
118 | 118 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="32"/> |
119 | 119 | <source>Rectangular Region</source> |
120 | | - <translation>Rectangular Region</translation> |
| 120 | + <translation>Правоъгълна област</translation> |
121 | 121 | </message> |
122 | 122 | <message> |
123 | 123 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="38"/> |
|
132 | 132 | <message> |
133 | 133 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="44"/> |
134 | 134 | <source>No Delay</source> |
135 | | - <translation>No Delay</translation> |
| 135 | + <translation>Без изчакване</translation> |
136 | 136 | </message> |
137 | 137 | <message> |
138 | 138 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/> |
139 | 139 | <source> second</source> |
140 | | - <translation> second</translation> |
| 140 | + <translation> секунда</translation> |
141 | 141 | </message> |
142 | 142 | <message> |
143 | 143 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="100"/> |
144 | 144 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="185"/> |
145 | 145 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.cpp" line="52"/> |
146 | 146 | <source> seconds</source> |
147 | | - <translation> seconds</translation> |
| 147 | + <translation> секунди</translation> |
148 | 148 | </message> |
149 | 149 | <message> |
150 | 150 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="165"/> |
151 | 151 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="186"/> |
152 | 152 | <source>Take new screenshot</source> |
153 | | - <translation>Take new screenshot</translation> |
| 153 | + <translation>Ново заснемане</translation> |
154 | 154 | </message> |
155 | 155 | <message> |
156 | 156 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="66"/> |
157 | 157 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="181"/> |
158 | 158 | <source>Area:</source> |
159 | | - <translation>Area:</translation> |
| 159 | + <translation>Област:</translation> |
160 | 160 | </message> |
161 | 161 | <message> |
162 | 162 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="14"/> |
163 | 163 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="178"/> |
164 | 164 | <source>Capture Launcher</source> |
165 | | - <translation>Capture Launcher</translation> |
| 165 | + <translation>Започване на заснемане</translation> |
166 | 166 | </message> |
167 | 167 | <message> |
168 | 168 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="34"/> |
|
174 | 174 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="51"/> |
175 | 175 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="180"/> |
176 | 176 | <source>Capture Mode</source> |
177 | | - <translation>Capture Mode</translation> |
| 177 | + <translation>Режим на заснемане</translation> |
178 | 178 | </message> |
179 | 179 | <message> |
180 | 180 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="80"/> |
181 | 181 | <location filename="../../build/src/flameshot_autogen/include/ui_capturelauncher.h" line="183"/> |
182 | 182 | <source>Delay:</source> |
183 | | - <translation>Delay:</translation> |
| 183 | + <translation>Изчакване:</translation> |
184 | 184 | </message> |
185 | 185 | <message> |
186 | 186 | <location filename="../../src/widgets/capturelauncher.ui" line="93"/> |
|
195 | 195 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="118"/> |
196 | 196 | <source>Unable to capture screen</source> |
197 | 197 | <translatorcomment>Impossible capturar la pantalla</translatorcomment> |
198 | | - <translation>Unable to capture screen</translation> |
| 198 | + <translation>Грешка при заснемане на екрана</translation> |
199 | 199 | </message> |
200 | 200 | <message> |
201 | 201 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="422"/> |
202 | 202 | <source>Mouse</source> |
203 | | - <translation>Mouse</translation> |
| 203 | + <translation>Мишка</translation> |
204 | 204 | </message> |
205 | 205 | <message> |
206 | 206 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="422"/> |
207 | 207 | <source>Select screenshot area</source> |
208 | | - <translation>Select screenshot area</translation> |
| 208 | + <translation>Избиране на заснемана област</translation> |
209 | 209 | </message> |
210 | 210 | <message> |
211 | 211 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="436"/> |
|
215 | 215 | <message> |
216 | 216 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="436"/> |
217 | 217 | <source>Change tool size</source> |
218 | | - <translation>Change tool size</translation> |
| 218 | + <translation>Променяне размера на инструмента</translation> |
219 | 219 | </message> |
220 | 220 | <message> |
221 | 221 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="437"/> |
|
245 | 245 | <message> |
246 | 246 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="482"/> |
247 | 247 | <source>Quit Capture</source> |
248 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 248 | + <translation>Изход от заснемане</translation> |
249 | 249 | </message> |
250 | 250 | <message> |
251 | 251 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="483"/> |
252 | 252 | <source>Are you sure you want to quit capture?</source> |
253 | | - <translation type="unfinished"></translation> |
| 253 | + <translation>Желаете ли да напуснете заснемането?</translation> |
254 | 254 | </message> |
255 | 255 | <message> |
256 | 256 | <location filename="../../src/widgets/capture/capturewidget.cpp" line="488"/> |
|
0 commit comments