Skip to content

Commit 6251819

Browse files
Priit Jõerüütweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Estonian)
Currently translated at 52.0% (236 of 453 strings) Translation: Flameshot/Flameshot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/flameshot/flameshot/et/
1 parent 4b9dc99 commit 6251819

File tree

1 file changed

+23
-23
lines changed

1 file changed

+23
-23
lines changed

data/translations/Internationalization_et.ts

Lines changed: 23 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1176,57 +1176,57 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
11761176
<message>
11771177
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="529"/>
11781178
<source>Save Path</source>
1179-
<translation>Salvesta asukoht</translation>
1179+
<translation>Salvestuse asukoht</translation>
11801180
</message>
11811181
<message>
11821182
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="545"/>
11831183
<source>Change...</source>
1184-
<translation type="unfinished"></translation>
1184+
<translation>Muuda...</translation>
11851185
</message>
11861186
<message>
11871187
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="553"/>
11881188
<source>Use fixed path for screenshots to save</source>
1189-
<translation type="unfinished"></translation>
1189+
<translation>Kasuta ekraanitõmmiste salvestamiseks määratud asukohta</translation>
11901190
</message>
11911191
<message>
11921192
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="565"/>
11931193
<source>Preferred save file extension:</source>
1194-
<translation type="unfinished"></translation>
1194+
<translation>Salvestatava faili eelistatud laiend:</translation>
11951195
</message>
11961196
<message>
11971197
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="594"/>
11981198
<source>Latest Uploads Max Size</source>
1199-
<translation type="unfinished"></translation>
1199+
<translation>Viimaste üleslaadimiste loendi pikkuse ülempiir</translation>
12001200
</message>
12011201
<message>
12021202
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="616"/>
12031203
<source>Imgur Application Client ID</source>
1204-
<translation type="unfinished"></translation>
1204+
<translation>Imgur&apos;i rakenduse klienditunnus</translation>
12051205
</message>
12061206
<message>
12071207
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="647"/>
12081208
<source>Undo limit</source>
1209-
<translation type="unfinished"></translation>
1209+
<translation>Tagasivõtmissammude ülempiir</translation>
12101210
</message>
12111211
<message>
12121212
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="676"/>
12131213
<source>Use JPG format for clipboard (PNG default)</source>
1214-
<translation type="unfinished"></translation>
1214+
<translation>Kasuta lõikelaua jaoks JPG-vormingut (vaikimisi on kasutusel PNG-vorming)</translation>
12151215
</message>
12161216
<message>
12171217
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="678"/>
12181218
<source>Use lossy JPG format for clipboard (lossless PNG default)</source>
1219-
<translation type="unfinished"></translation>
1219+
<translation>Kasuta lõikelaua jaoks kadudega JPG-vormingut (vaikimisi on kasutusel kadudeta PNG-vorming)</translation>
12201220
</message>
12211221
<message>
12221222
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="704"/>
12231223
<source>Copy file path after save</source>
1224-
<translation type="unfinished"></translation>
1224+
<translation>Peale salvestamist kopeeri faili asukoht</translation>
12251225
</message>
12261226
<message>
12271227
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="705"/>
12281228
<source>Copy the file path to clipboard after the file is saved</source>
1229-
<translation type="unfinished"></translation>
1229+
<translation>Peale faili salvestamist kopeeri tema asukoht lõikelauale</translation>
12301230
</message>
12311231
<message>
12321232
<location filename="../../src/config/generalconf.cpp" line="716"/>
@@ -1396,18 +1396,18 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
13961396
<message>
13971397
<location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="18"/>
13981398
<source>Upload Confirmation</source>
1399-
<translation type="unfinished"></translation>
1399+
<translation>Üleslaadimise kinnitus</translation>
14001400
</message>
14011401
<message>
14021402
<location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="22"/>
14031403
<source>Do you want to upload this capture?</source>
1404-
<translation type="unfinished"></translation>
1404+
<translation>Kas sa soovid selle ekraanitõmmise üles laadida?</translation>
14051405
</message>
14061406
<message>
14071407
<location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="35"/>
14081408
<location filename="../../src/widgets/imguploaddialog.cpp" line="36"/>
14091409
<source>Upload without confirmation</source>
1410-
<translation type="unfinished"></translation>
1410+
<translation>Laadi üles ilma kinnitust küsimata</translation>
14111411
</message>
14121412
</context>
14131413
<context>
@@ -1450,7 +1450,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
14501450
<message>
14511451
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="37"/>
14521452
<source>Upload image</source>
1453-
<translation type="unfinished"></translation>
1453+
<translation>Laadi pilt üles</translation>
14541454
</message>
14551455
<message>
14561456
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="49"/>
@@ -1465,7 +1465,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
14651465
<message>
14661466
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="129"/>
14671467
<source>Open URL</source>
1468-
<translation type="unfinished"></translation>
1468+
<translation>Ava võrguaadress</translation>
14691469
</message>
14701470
<message>
14711471
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="130"/>
@@ -1485,7 +1485,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
14851485
<message>
14861486
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="162"/>
14871487
<source>Unable to open the URL.</source>
1488-
<translation type="unfinished"></translation>
1488+
<translation>Võrguaadressi avamine ei õnnestu.</translation>
14891489
</message>
14901490
<message>
14911491
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="169"/>
@@ -1500,12 +1500,12 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
15001500
<message>
15011501
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="189"/>
15021502
<source>Unable to save the screenshot to disk.</source>
1503-
<translation type="unfinished"></translation>
1503+
<translation>Ekraanitõmmise salvestamine andmekandjale ei õnnestunud.</translation>
15041504
</message>
15051505
<message>
15061506
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imguploaderbase.cpp" line="192"/>
15071507
<source>Screenshot saved.</source>
1508-
<translation type="unfinished"></translation>
1508+
<translation>Ekraanitõmmis on salvestatud.</translation>
15091509
</message>
15101510
</context>
15111511
<context>
@@ -1518,7 +1518,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
15181518
<message>
15191519
<location filename="../../src/tools/imgupload/imguploadertool.cpp" line="33"/>
15201520
<source>Upload the selection</source>
1521-
<translation type="unfinished"></translation>
1521+
<translation>Laadi valik imgur.com teenusesse</translation>
15221522
</message>
15231523
</context>
15241524
<context>
@@ -1550,7 +1550,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
15501550
<message>
15511551
<location filename="../../src/tools/imgupload/storages/imgur/imguruploader.cpp" line="93"/>
15521552
<source>Unable to open the URL.</source>
1553-
<translation type="unfinished"></translation>
1553+
<translation>Võrguaadressi avamine ei õnnestu.</translation>
15541554
</message>
15551555
<message>
15561556
<source>URL copied to clipboard.</source>
@@ -1847,7 +1847,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
18471847
<message>
18481848
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="182"/>
18491849
<source>Error while saving to clipboard</source>
1850-
<translation type="unfinished"></translation>
1850+
<translation>Viga lõikelauale salvestamisel</translation>
18511851
</message>
18521852
<message>
18531853
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="245"/>
@@ -1857,7 +1857,7 @@ Please solve them manually in the configuration file.</source>
18571857
<message>
18581858
<location filename="../../src/utils/screenshotsaver.cpp" line="273"/>
18591859
<source>Path copied to clipboard as </source>
1860-
<translation type="unfinished"></translation>
1860+
<translation>Asukoht on kopeeritud lõikelauale kui </translation>
18611861
</message>
18621862
<message>
18631863
<source>Saving canceled</source>

0 commit comments

Comments
 (0)