@@ -381,31 +381,31 @@ msgstr "Усе арыгіналы"
381381msgid "All Years"
382382msgstr "Усе гады"
383383
384- #: src/page/settings/general.vue:284
384+ #: src/page/settings/general.vue:255
385385msgid "Allow configuration and use of connected apps and services for remote uploads and sync."
386386msgstr "Дазволіць канфігурацыю і выкарыстанне падлучаных праграм і сэрвісаў для дыстанцыйнай загрузкі і сінхранізацыі."
387387
388- #: src/page/settings/general.vue:224
388+ #: src/page/settings/general.vue:209
389389msgid "Allow editing of metadata such as title, description, date, and location."
390390msgstr "Дазволіць рэдагаванне метададзеных, такіх як назва, апісанне, дата і месцазнаходжанне."
391391
392- #: src/page/settings/general.vue:239
392+ #: src/page/settings/general.vue:224
393393msgid "Allow editing the metadata, labels, and albums of multiple pictures at once."
394394msgstr "Дазволіць рэдагаваць метададзеныя, цэтлікі і альбомы некалькіх малюнкаў адначасова."
395395
396396#: src/page/settings/general.vue:194
397397msgid "Allow files to be copied or moved from the Import to the Originals folder."
398398msgstr "Уключыце інструмент імпарту, каб капіраваць або перамяшчаць файлы з папкі імпарту ў тэчку «Арыгіналы»."
399399
400- #: src/page/settings/general.vue:269
400+ #: src/page/settings/general.vue:286
401401msgid "Allow files to be permanently deleted to free up storage space."
402402msgstr "Дазволіць выдаленне файлаў назаўсёды, каб вызваліць месца для захоўвання."
403403
404- #: src/page/settings/general.vue:254
404+ #: src/page/settings/general.vue:271
405405msgid "Allow users to archive photos and videos so they are hidden without being deleted."
406406msgstr "Дазволіць карыстальнікам архіваваць фота і відэа, каб яны былі схаваныя, але не выдаленыя."
407407
408- #: src/page/settings/general.vue:209
408+ #: src/page/settings/general.vue:239
409409msgid "Allow users to create and share links, and enable sharing with connected services."
410410msgstr "Дазволіць карыстальнікам ствараць і дзяліцца спасылкамі, а таксама ўключыць абмен з падлучанымі сэрвісамі."
411411
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Базавы шлях"
582582msgid "Batch"
583583msgstr "Пакет"
584584
585- #: src/page/settings/general.vue:238
585+ #: src/page/settings/general.vue:223
586586msgid "Batch Edit"
587587msgstr "Пакетнае рэдагаванне"
588588
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Папка па змаўчанні"
10611061#: src/component/photo/clipboard.vue:140 src/component/photo/edit/files.vue:62
10621062#: src/component/photo/edit/files.vue:70 src/component/photo/edit/files.vue:94
10631063#: src/component/service/remove.vue:22 src/component/share/dialog.vue:112
1064- #: src/locales.js:317 src/page/settings/general.vue:268
1064+ #: src/locales.js:317 src/page/settings/general.vue:285
10651065msgid "Delete"
10661066msgstr "Выдаліць"
10671067
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "Электронная пошта"
13031303
13041304#: src/component/album/clipboard.vue:43 src/component/album/toolbar.vue:174
13051305#: src/component/lightbox.vue:1378 src/component/lightbox.vue:1379
1306- #: src/component/photo/clipboard.vue:68 src/page/settings/general.vue:223
1306+ #: src/component/photo/clipboard.vue:68 src/page/settings/general.vue:208
13071307msgid "Edit"
13081308msgstr "Рэдагаваць"
13091309
@@ -2657,7 +2657,7 @@ msgid "Please copy the following randomly generated app password and keep it in
26572657msgstr "Калі ласка, скапіруйце наступны выпадкова згенераваны пароль праграмы і захавайце яго ў надзейным месцы, бо вы не зможаце ўбачыць яго зноў:"
26582658
26592659#: src/component/upload/dialog.vue:101
2660- msgid "Please do not upload any private, unlawful or offensive pictures. "
2660+ msgid "Please do not upload any private, unlawful or offensive pictures."
26612661msgstr "Калі ласка, не запампоўвайце прыватныя, незаконныя або абразлівыя фатаграфіі."
26622662
26632663#: src/component/upload/dialog.vue:104
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgid "Service URL"
31323132msgstr "URL службы"
31333133
31343134#: src/locales.js:359 src/page/settings.vue:99
3135- #: src/page/settings/general.vue:282
3135+ #: src/page/settings/general.vue:253
31363136msgid "Services"
31373137msgstr "Сэрвісы"
31383138
@@ -3183,7 +3183,7 @@ msgid "Severity"
31833183msgstr "Сур'ёзнасць"
31843184
31853185#: src/component/album/clipboard.vue:32 src/component/album/toolbar.vue:183
3186- #: src/component/photo/clipboard.vue:32 src/page/settings/general.vue:208
3186+ #: src/component/photo/clipboard.vue:32 src/page/settings/general.vue:238
31873187msgid "Share"
31883188msgstr "падзяліцца"
31893189
@@ -3996,7 +3996,7 @@ msgstr "Змест"
39963996#: src/component/navigation.vue:128 src/component/navigation.vue:152
39973997#: src/component/navigation.vue:158 src/component/navigation.vue:173
39983998#: src/component/navigation.vue:188 src/component/navigation.vue:240
3999- #: src/component/navigation.vue:246 src/page/settings/general.vue:253
3999+ #: src/component/navigation.vue:246 src/page/settings/general.vue:270
40004000msgctxt "Noun"
40014001msgid "Archive"
40024002msgstr "Архіў"
0 commit comments