Skip to content

Commit 191e8be

Browse files
bounkirdni-2025weblate
authored andcommitted
l10n/weblate: update Lao translation
Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) l10n/weblate: add Lao translation Co-authored-by: BoneNI <bounkirdni@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx-gui/lo/ Translation: Vanilla OS/Apx GUI
1 parent b2bc5af commit 191e8be

File tree

2 files changed

+299
-0
lines changed

2 files changed

+299
-0
lines changed

po/LINGUAS

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -32,3 +32,4 @@ id
3232
kab
3333
en_GB
3434
fi
35+
lo

po/lo.po

Lines changed: 298 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,298 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the apx_gui package.
4+
# BoneNI <bounkirdni@gmail.com>, 2026.
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: apx_gui\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9+
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 23:34+0530\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:52+0000\n"
11+
"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
12+
"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx-gui/"
13+
"lo/>\n"
14+
"Language: lo\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
20+
21+
#: data/org.vanillaos.ApxGUI.desktop.in:3
22+
msgid "Apx"
23+
msgstr "Apx"
24+
25+
#: data/org.vanillaos.ApxGUI.appdata.xml.in:7
26+
msgid "A frontend in GTK 4 and Libadwaita for Apx."
27+
msgstr "ສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຂຽນດ້ວຍ GTK 4 ແລະ Libadwaita ສຳລັບ Apx."
28+
29+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:93
30+
msgid "New Package Manager"
31+
msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດໃໝ່"
32+
33+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:23 apx_gui/gtk/create-stack.ui:23
34+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:23
35+
msgid "Cancel"
36+
msgstr "ຍົກເລີກ"
37+
38+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:28 apx_gui/gtk/create-stack.ui:28
39+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:28
40+
msgid "Create"
41+
msgstr "ສ້າງ"
42+
43+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:41 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:24
44+
#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:24 apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:15
45+
msgid "Details"
46+
msgstr "ລາຍລະອຽດ"
47+
48+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:44 apx_gui/gtk/create-stack.ui:44
49+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:44
50+
msgid "Name"
51+
msgstr "ຊື່"
52+
53+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:49 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:27
54+
msgid "Need Sudo"
55+
msgstr "ຕ້ອງການ Sudo"
56+
57+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:70
58+
msgid "Commands"
59+
msgstr "ຄຳສັ່ງ"
60+
61+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:73 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:57
62+
msgid "Autoremove"
63+
msgstr "ລຶບອັດຕະໂນມັດ"
64+
65+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:78 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:63
66+
msgid "Clean"
67+
msgstr "ລ້າງ"
68+
69+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:83 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:69
70+
msgid "Install"
71+
msgstr "ຕິດຕັ້ງ"
72+
73+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:88 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:75
74+
msgid "List"
75+
msgstr "ລາຍການ"
76+
77+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:93 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:81
78+
msgid "Purge"
79+
msgstr "ລຶບລ້າງ"
80+
81+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:98 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:87
82+
msgid "Remove"
83+
msgstr "ລຶບ"
84+
85+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:103 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:93
86+
msgid "Search"
87+
msgstr "ຄົ້ນຫາ"
88+
89+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:108 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:99
90+
msgid "Show"
91+
msgstr "ສະແດງ"
92+
93+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:113 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:105
94+
msgid "Update"
95+
msgstr "ປັບປຸງ"
96+
97+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:118 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:111
98+
msgid "Upgrade"
99+
msgstr "ຍົກລະດັບ"
100+
101+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:144
102+
msgid "Creating Package Manager"
103+
msgstr "ກຳລັງສ້າງຕົວຈັດການແພັກເກັດ"
104+
105+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:145
106+
msgid "Please wait while the package manager is being created"
107+
msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ຕົວຈັດການແພັກເກັດກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ"
108+
109+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:169
110+
msgid "An Error Occurred"
111+
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດ"
112+
113+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:170
114+
msgid "An error occurred while creating the package manager"
115+
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງຕົວຈັດການແພັກເກັດ"
116+
117+
#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:174 apx_gui/gtk/create-stack.ui:148
118+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:144
119+
msgid "Close"
120+
msgstr "ປິດ"
121+
122+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:89
123+
msgid "New Stack"
124+
msgstr "ສະແຕັກໃໝ່"
125+
126+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:49 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:27
127+
msgid "Base"
128+
msgstr "ຖານ"
129+
130+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:54 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:38
131+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:38
132+
msgid "Package Manager"
133+
msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດ"
134+
135+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:80
136+
msgid "Add Package"
137+
msgstr "ເພີ່ມແພັກເກັດ"
138+
139+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:92
140+
msgid "New Package"
141+
msgstr "ແພັກເກັດໃໝ່"
142+
143+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:119
144+
msgid "Please wait while the stack is being created"
145+
msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ສະແຕັກກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ"
146+
147+
#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:144
148+
msgid "An error occurred while creating the stack"
149+
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງສະແຕັກ"
150+
151+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:85
152+
msgid "New Subsystem"
153+
msgstr "ລະບົບຍ່ອຍໃໝ່"
154+
155+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:49 apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:28
156+
msgid "Stack"
157+
msgstr "ສະແຕັກ"
158+
159+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:78
160+
msgid "Creating Subsystem"
161+
msgstr "ກຳລັງສ້າງລະບົບຍ່ອຍ"
162+
163+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:79
164+
msgid "Please wait while the subsystem is being created"
165+
msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ລະບົບຍ່ອຍກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ"
166+
167+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:92
168+
msgid "Show Console Output"
169+
msgstr "ສະແດງຜົນຄອນໂຊນ"
170+
171+
#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:140
172+
msgid "An error occurred while creating the subsystem"
173+
msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງລະບົບຍ່ອຍ"
174+
175+
#: apx_gui/gtk/editor.ui:12
176+
msgid "Start or Open a Subsystem"
177+
msgstr "ເລີ່ມ ຫຼື ເປີດລະບົບຍ່ອຍ"
178+
179+
#: apx_gui/gtk/editor.ui:13
180+
msgid "Start by opening a subsystem, stack or package manager on the left"
181+
msgstr ""
182+
"ເລີ່ມຕົ້ນໂດຍການເປີດລະບົບຍ່ອຍ, ສະແຕັກ ຫຼື ຕົວຈັດການແພັກເກັດ ຢູ່ທາງດ້ານຊ້າຍ"
183+
184+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:11
185+
msgctxt "shortcut window"
186+
msgid "General"
187+
msgstr "ທົ່ວໄປ"
188+
189+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:14
190+
msgctxt "shortcut window"
191+
msgid "Show Shortcuts"
192+
msgstr "ສະແດງປຸ່ມລັດ"
193+
194+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:20
195+
msgctxt "shortcut window"
196+
msgid "Quit"
197+
msgstr "ອອກ"
198+
199+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:26
200+
msgctxt "shortcut window"
201+
msgid "Create"
202+
msgstr "ສ້າງ"
203+
204+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:29
205+
msgctxt "shortcut window"
206+
msgid "New Subsystem"
207+
msgstr "ລະບົບຍ່ອຍໃໝ່"
208+
209+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:35
210+
msgctxt "shortcut window"
211+
msgid "New Stack"
212+
msgstr "ສະແຕັກໃໝ່"
213+
214+
#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:41
215+
msgctxt "shortcut window"
216+
msgid "New Package Manager"
217+
msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດໃໝ່"
218+
219+
#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:13
220+
msgid "This package manager is built-in and cannot be edited or deleted"
221+
msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດນີ້ມາພ້ອມກັບລະບົບ ແລະ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບໄດ້"
222+
223+
#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:42 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:49
224+
msgid "Built-In"
225+
msgstr "ມາພ້ອມລະບົບ"
226+
227+
#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:119 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:71
228+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:107
229+
msgid "Destructive Actions"
230+
msgstr "ການດຳເນີນການລຶບລ້າງ"
231+
232+
#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:122
233+
msgid "Delete Package Manager"
234+
msgstr "ລຶບຕົວຈັດການແພັກເກັດ"
235+
236+
#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:13
237+
msgid "This stack is built-in and cannot be edited or deleted"
238+
msgstr "ສະແຕັກນີ້ມາພ້ອມກັບລະບົບ ແລະ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບໄດ້"
239+
240+
#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:59
241+
msgid "Packages"
242+
msgstr "ແພັກເກັດ"
243+
244+
#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:74
245+
msgid "Delete Stack"
246+
msgstr "ລຶບສະແຕັກ"
247+
248+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:18
249+
msgid "Status"
250+
msgstr "ສະຖານະ"
251+
252+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:59
253+
msgid "Subsystem actions"
254+
msgstr "ການກະທຳກັບລະບົບຍ່ອຍ"
255+
256+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:75
257+
msgid "Autoremove Packages"
258+
msgstr "ລຶບແພັກເກັດອັດຕະໂນມັດ"
259+
260+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:90
261+
msgid "Clean Package Manager Cache"
262+
msgstr "ລ້າງແຄຊຂອງຕົວຈັດການແພັກເກັດ"
263+
264+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:110
265+
msgid "Reset Subsystem"
266+
msgstr "ຣີເຊັດລະບົບຍ່ອຍ"
267+
268+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:125
269+
msgid "Delete Subsystem"
270+
msgstr "ລຶບລະບົບຍ່ອຍ"
271+
272+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:164
273+
msgid "Restart Console"
274+
msgstr "ເລີ່ມຄອນໂຊນຄືນໃໝ່"
275+
276+
#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:175
277+
msgid "Toggle Console"
278+
msgstr "ເປີດ/ປິດ ຄອນໂຊນ"
279+
280+
#: apx_gui/gtk/window-main.ui:53
281+
msgid "_Keyboard Shortcuts"
282+
msgstr "_ຄີລັດຄີບອດ"
283+
284+
#: apx_gui/gtk/window-main.ui:57
285+
msgid "_About Apx GUI"
286+
msgstr "_ກ່ຽວກັບ Apx GUI"
287+
288+
#: apx_gui/main.py:82
289+
msgid "translator_credits"
290+
msgstr "ຊື່ຜູ້ແປ <ອີເມວ>"
291+
292+
#: apx_gui/main.py:87
293+
msgid "Contributors"
294+
msgstr "ຜູ້ປະກອບສ່ວນ"
295+
296+
#: apx_gui/main.py:94
297+
msgid "Tools"
298+
msgstr "ເຄື່ອງມື"

0 commit comments

Comments
 (0)