|
| 1 | +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
| 2 | +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the apx_gui package. |
| 4 | +# BoneNI <bounkirdni@gmail.com>, 2026. |
| 5 | +msgid "" |
| 6 | +msgstr "" |
| 7 | +"Project-Id-Version: apx_gui\n" |
| 8 | +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 9 | +"POT-Creation-Date: 2024-06-20 23:34+0530\n" |
| 10 | +"PO-Revision-Date: 2026-01-25 06:52+0000\n" |
| 11 | +"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n" |
| 12 | +"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/vanilla-os/apx-gui/" |
| 13 | +"lo/>\n" |
| 14 | +"Language: lo\n" |
| 15 | +"MIME-Version: 1.0\n" |
| 16 | +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 17 | +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 18 | +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| 19 | +"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" |
| 20 | + |
| 21 | +#: data/org.vanillaos.ApxGUI.desktop.in:3 |
| 22 | +msgid "Apx" |
| 23 | +msgstr "Apx" |
| 24 | + |
| 25 | +#: data/org.vanillaos.ApxGUI.appdata.xml.in:7 |
| 26 | +msgid "A frontend in GTK 4 and Libadwaita for Apx." |
| 27 | +msgstr "ສ່ວນຕິດຕໍ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ຂຽນດ້ວຍ GTK 4 ແລະ Libadwaita ສຳລັບ Apx." |
| 28 | + |
| 29 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:93 |
| 30 | +msgid "New Package Manager" |
| 31 | +msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດໃໝ່" |
| 32 | + |
| 33 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:23 apx_gui/gtk/create-stack.ui:23 |
| 34 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:23 |
| 35 | +msgid "Cancel" |
| 36 | +msgstr "ຍົກເລີກ" |
| 37 | + |
| 38 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:28 apx_gui/gtk/create-stack.ui:28 |
| 39 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:28 |
| 40 | +msgid "Create" |
| 41 | +msgstr "ສ້າງ" |
| 42 | + |
| 43 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:41 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:24 |
| 44 | +#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:24 apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:15 |
| 45 | +msgid "Details" |
| 46 | +msgstr "ລາຍລະອຽດ" |
| 47 | + |
| 48 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:44 apx_gui/gtk/create-stack.ui:44 |
| 49 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:44 |
| 50 | +msgid "Name" |
| 51 | +msgstr "ຊື່" |
| 52 | + |
| 53 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:49 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:27 |
| 54 | +msgid "Need Sudo" |
| 55 | +msgstr "ຕ້ອງການ Sudo" |
| 56 | + |
| 57 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:70 |
| 58 | +msgid "Commands" |
| 59 | +msgstr "ຄຳສັ່ງ" |
| 60 | + |
| 61 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:73 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:57 |
| 62 | +msgid "Autoremove" |
| 63 | +msgstr "ລຶບອັດຕະໂນມັດ" |
| 64 | + |
| 65 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:78 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:63 |
| 66 | +msgid "Clean" |
| 67 | +msgstr "ລ້າງ" |
| 68 | + |
| 69 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:83 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:69 |
| 70 | +msgid "Install" |
| 71 | +msgstr "ຕິດຕັ້ງ" |
| 72 | + |
| 73 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:88 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:75 |
| 74 | +msgid "List" |
| 75 | +msgstr "ລາຍການ" |
| 76 | + |
| 77 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:93 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:81 |
| 78 | +msgid "Purge" |
| 79 | +msgstr "ລຶບລ້າງ" |
| 80 | + |
| 81 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:98 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:87 |
| 82 | +msgid "Remove" |
| 83 | +msgstr "ລຶບ" |
| 84 | + |
| 85 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:103 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:93 |
| 86 | +msgid "Search" |
| 87 | +msgstr "ຄົ້ນຫາ" |
| 88 | + |
| 89 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:108 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:99 |
| 90 | +msgid "Show" |
| 91 | +msgstr "ສະແດງ" |
| 92 | + |
| 93 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:113 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:105 |
| 94 | +msgid "Update" |
| 95 | +msgstr "ປັບປຸງ" |
| 96 | + |
| 97 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:118 apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:111 |
| 98 | +msgid "Upgrade" |
| 99 | +msgstr "ຍົກລະດັບ" |
| 100 | + |
| 101 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:144 |
| 102 | +msgid "Creating Package Manager" |
| 103 | +msgstr "ກຳລັງສ້າງຕົວຈັດການແພັກເກັດ" |
| 104 | + |
| 105 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:145 |
| 106 | +msgid "Please wait while the package manager is being created" |
| 107 | +msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ຕົວຈັດການແພັກເກັດກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ" |
| 108 | + |
| 109 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:169 |
| 110 | +msgid "An Error Occurred" |
| 111 | +msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດ" |
| 112 | + |
| 113 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:170 |
| 114 | +msgid "An error occurred while creating the package manager" |
| 115 | +msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງຕົວຈັດການແພັກເກັດ" |
| 116 | + |
| 117 | +#: apx_gui/gtk/create-pkgmanager.ui:174 apx_gui/gtk/create-stack.ui:148 |
| 118 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:144 |
| 119 | +msgid "Close" |
| 120 | +msgstr "ປິດ" |
| 121 | + |
| 122 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:89 |
| 123 | +msgid "New Stack" |
| 124 | +msgstr "ສະແຕັກໃໝ່" |
| 125 | + |
| 126 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:49 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:27 |
| 127 | +msgid "Base" |
| 128 | +msgstr "ຖານ" |
| 129 | + |
| 130 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:54 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:38 |
| 131 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:38 |
| 132 | +msgid "Package Manager" |
| 133 | +msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດ" |
| 134 | + |
| 135 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:80 |
| 136 | +msgid "Add Package" |
| 137 | +msgstr "ເພີ່ມແພັກເກັດ" |
| 138 | + |
| 139 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:92 |
| 140 | +msgid "New Package" |
| 141 | +msgstr "ແພັກເກັດໃໝ່" |
| 142 | + |
| 143 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:119 |
| 144 | +msgid "Please wait while the stack is being created" |
| 145 | +msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ສະແຕັກກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ" |
| 146 | + |
| 147 | +#: apx_gui/gtk/create-stack.ui:144 |
| 148 | +msgid "An error occurred while creating the stack" |
| 149 | +msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງສະແຕັກ" |
| 150 | + |
| 151 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:6 apx_gui/gtk/sidebar.ui:85 |
| 152 | +msgid "New Subsystem" |
| 153 | +msgstr "ລະບົບຍ່ອຍໃໝ່" |
| 154 | + |
| 155 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:49 apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:28 |
| 156 | +msgid "Stack" |
| 157 | +msgstr "ສະແຕັກ" |
| 158 | + |
| 159 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:78 |
| 160 | +msgid "Creating Subsystem" |
| 161 | +msgstr "ກຳລັງສ້າງລະບົບຍ່ອຍ" |
| 162 | + |
| 163 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:79 |
| 164 | +msgid "Please wait while the subsystem is being created" |
| 165 | +msgstr "ກະລຸນາລໍຖ້າ ໃນຂະນະທີ່ລະບົບຍ່ອຍກຳລັງຖືກສ້າງຂຶ້ນ" |
| 166 | + |
| 167 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:92 |
| 168 | +msgid "Show Console Output" |
| 169 | +msgstr "ສະແດງຜົນຄອນໂຊນ" |
| 170 | + |
| 171 | +#: apx_gui/gtk/create-subsystem.ui:140 |
| 172 | +msgid "An error occurred while creating the subsystem" |
| 173 | +msgstr "ເກີດຂໍ້ຜິດພາດໃນຂະນະທີ່ສ້າງລະບົບຍ່ອຍ" |
| 174 | + |
| 175 | +#: apx_gui/gtk/editor.ui:12 |
| 176 | +msgid "Start or Open a Subsystem" |
| 177 | +msgstr "ເລີ່ມ ຫຼື ເປີດລະບົບຍ່ອຍ" |
| 178 | + |
| 179 | +#: apx_gui/gtk/editor.ui:13 |
| 180 | +msgid "Start by opening a subsystem, stack or package manager on the left" |
| 181 | +msgstr "" |
| 182 | +"ເລີ່ມຕົ້ນໂດຍການເປີດລະບົບຍ່ອຍ, ສະແຕັກ ຫຼື ຕົວຈັດການແພັກເກັດ ຢູ່ທາງດ້ານຊ້າຍ" |
| 183 | + |
| 184 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:11 |
| 185 | +msgctxt "shortcut window" |
| 186 | +msgid "General" |
| 187 | +msgstr "ທົ່ວໄປ" |
| 188 | + |
| 189 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:14 |
| 190 | +msgctxt "shortcut window" |
| 191 | +msgid "Show Shortcuts" |
| 192 | +msgstr "ສະແດງປຸ່ມລັດ" |
| 193 | + |
| 194 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:20 |
| 195 | +msgctxt "shortcut window" |
| 196 | +msgid "Quit" |
| 197 | +msgstr "ອອກ" |
| 198 | + |
| 199 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:26 |
| 200 | +msgctxt "shortcut window" |
| 201 | +msgid "Create" |
| 202 | +msgstr "ສ້າງ" |
| 203 | + |
| 204 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:29 |
| 205 | +msgctxt "shortcut window" |
| 206 | +msgid "New Subsystem" |
| 207 | +msgstr "ລະບົບຍ່ອຍໃໝ່" |
| 208 | + |
| 209 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:35 |
| 210 | +msgctxt "shortcut window" |
| 211 | +msgid "New Stack" |
| 212 | +msgstr "ສະແຕັກໃໝ່" |
| 213 | + |
| 214 | +#: apx_gui/gtk/help-overlay.ui:41 |
| 215 | +msgctxt "shortcut window" |
| 216 | +msgid "New Package Manager" |
| 217 | +msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດໃໝ່" |
| 218 | + |
| 219 | +#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:13 |
| 220 | +msgid "This package manager is built-in and cannot be edited or deleted" |
| 221 | +msgstr "ຕົວຈັດການແພັກເກັດນີ້ມາພ້ອມກັບລະບົບ ແລະ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບໄດ້" |
| 222 | + |
| 223 | +#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:42 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:49 |
| 224 | +msgid "Built-In" |
| 225 | +msgstr "ມາພ້ອມລະບົບ" |
| 226 | + |
| 227 | +#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:119 apx_gui/gtk/tab-stack.ui:71 |
| 228 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:107 |
| 229 | +msgid "Destructive Actions" |
| 230 | +msgstr "ການດຳເນີນການລຶບລ້າງ" |
| 231 | + |
| 232 | +#: apx_gui/gtk/tab-pkgmanager.ui:122 |
| 233 | +msgid "Delete Package Manager" |
| 234 | +msgstr "ລຶບຕົວຈັດການແພັກເກັດ" |
| 235 | + |
| 236 | +#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:13 |
| 237 | +msgid "This stack is built-in and cannot be edited or deleted" |
| 238 | +msgstr "ສະແຕັກນີ້ມາພ້ອມກັບລະບົບ ແລະ ບໍ່ສາມາດແກ້ໄຂ ຫຼື ລຶບໄດ້" |
| 239 | + |
| 240 | +#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:59 |
| 241 | +msgid "Packages" |
| 242 | +msgstr "ແພັກເກັດ" |
| 243 | + |
| 244 | +#: apx_gui/gtk/tab-stack.ui:74 |
| 245 | +msgid "Delete Stack" |
| 246 | +msgstr "ລຶບສະແຕັກ" |
| 247 | + |
| 248 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:18 |
| 249 | +msgid "Status" |
| 250 | +msgstr "ສະຖານະ" |
| 251 | + |
| 252 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:59 |
| 253 | +msgid "Subsystem actions" |
| 254 | +msgstr "ການກະທຳກັບລະບົບຍ່ອຍ" |
| 255 | + |
| 256 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:75 |
| 257 | +msgid "Autoremove Packages" |
| 258 | +msgstr "ລຶບແພັກເກັດອັດຕະໂນມັດ" |
| 259 | + |
| 260 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:90 |
| 261 | +msgid "Clean Package Manager Cache" |
| 262 | +msgstr "ລ້າງແຄຊຂອງຕົວຈັດການແພັກເກັດ" |
| 263 | + |
| 264 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:110 |
| 265 | +msgid "Reset Subsystem" |
| 266 | +msgstr "ຣີເຊັດລະບົບຍ່ອຍ" |
| 267 | + |
| 268 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:125 |
| 269 | +msgid "Delete Subsystem" |
| 270 | +msgstr "ລຶບລະບົບຍ່ອຍ" |
| 271 | + |
| 272 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:164 |
| 273 | +msgid "Restart Console" |
| 274 | +msgstr "ເລີ່ມຄອນໂຊນຄືນໃໝ່" |
| 275 | + |
| 276 | +#: apx_gui/gtk/tab-subsystem.ui:175 |
| 277 | +msgid "Toggle Console" |
| 278 | +msgstr "ເປີດ/ປິດ ຄອນໂຊນ" |
| 279 | + |
| 280 | +#: apx_gui/gtk/window-main.ui:53 |
| 281 | +msgid "_Keyboard Shortcuts" |
| 282 | +msgstr "_ຄີລັດຄີບອດ" |
| 283 | + |
| 284 | +#: apx_gui/gtk/window-main.ui:57 |
| 285 | +msgid "_About Apx GUI" |
| 286 | +msgstr "_ກ່ຽວກັບ Apx GUI" |
| 287 | + |
| 288 | +#: apx_gui/main.py:82 |
| 289 | +msgid "translator_credits" |
| 290 | +msgstr "ຊື່ຜູ້ແປ <ອີເມວ>" |
| 291 | + |
| 292 | +#: apx_gui/main.py:87 |
| 293 | +msgid "Contributors" |
| 294 | +msgstr "ຜູ້ປະກອບສ່ວນ" |
| 295 | + |
| 296 | +#: apx_gui/main.py:94 |
| 297 | +msgid "Tools" |
| 298 | +msgstr "ເຄື່ອງມື" |
0 commit comments