Skip to content

Commit 3242f16

Browse files
mbouzadaweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 100.0% (768 of 768 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/gl/
1 parent d6861a7 commit 3242f16

File tree

1 file changed

+8
-17
lines changed
  • weblate_language_data/locale/gl/LC_MESSAGES

1 file changed

+8
-17
lines changed

weblate_language_data/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 8 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,14 +4,14 @@
44
# Iván Seoane <ivanrsm1997@gmail.com>, 2018, 2019.
55
# Iváns <ivanrsm1997@gmail.com>, 2019, 2020.
66
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2022.
7-
# "Miguel A. Bouzada" <mbouzada@gmail.com>, 2024.
7+
# "Miguel A. Bouzada" <mbouzada@gmail.com>, 2024, 2025.
88
# Iker García Calviño <72529208+ikergcalvino@users.noreply.github.com>, 2024.
99
msgid ""
1010
msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
1313
"POT-Creation-Date: 2025-01-23 16:09+0100\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 09:00+0000\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2025-01-24 19:24+0000\n"
1515
"Last-Translator: \"Miguel A. Bouzada\" <mbouzada@gmail.com>\n"
1616
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
1717
"languages/gl/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2121
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2222
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23-
"X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
23+
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
2424

2525
#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
2626
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2029,10 +2029,8 @@ msgstr "Inuktitut"
20292029
#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
20302030
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20312031
#. or other variant.
2032-
#, fuzzy
2033-
#| msgid "Inuktitut"
20342032
msgid "Inuktitut (Latin script)"
2035-
msgstr "Inuktitut"
2033+
msgstr "Inuktitut (escritura latina)"
20362034

20372035
#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
20382036
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2757,18 +2755,14 @@ msgstr "Mongol"
27572755
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
27582756
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27592757
#. or other variant.
2760-
#, fuzzy
2761-
#| msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
27622758
msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
2763-
msgstr "Bosníaco (escritura cirílica)"
2759+
msgstr "Mongol (escritura cirílica)"
27642760

27652761
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
27662762
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27672763
#. or other variant.
2768-
#, fuzzy
2769-
#| msgid "Minnan (Traditional Han script)"
27702764
msgid "Mongolian (Traditional script)"
2771-
msgstr "Min meridional (escritura han tradicional)"
2765+
msgstr "Mongol (escritura tradicional)"
27722766

27732767
#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
27742768
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3199,10 +3193,8 @@ msgstr "Turco antigo oriental"
31993193
#. Translators: Language name for ISO code "otq". The parenthesis clarifies
32003194
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
32013195
#. or other variant.
3202-
#, fuzzy
3203-
#| msgid "Otomi, Querétaro"
32043196
msgid "Otomi (Querétaro)"
3205-
msgstr "Otomi, Querétaro"
3197+
msgstr "Otomi (Querétaro)"
32063198

32073199
#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
32083200
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3963,9 +3955,8 @@ msgstr "Suahili (Tanzania)"
39633955
#. Translators: Language name for ISO code "swb". The parenthesis clarifies
39643956
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
39653957
#. or other variant.
3966-
#, fuzzy
39673958
msgid "Maore Comorian"
3968-
msgstr "Maori, Islas Cook"
3959+
msgstr "Shimaore comoriano"
39693960

39703961
#. Translators: Language name for ISO code "swg". The parenthesis clarifies
39713962
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)

0 commit comments

Comments
 (0)