|
5 | 5 | # Balázs Meskó <[email protected]>, 2019. |
6 | 6 | # Balázs Úr <[email protected]>, 2019, 2020, 2023, 2024. |
7 | 7 | # ovari <[email protected]>, 2020. |
8 | | -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2021, 2022, 2023. |
| 8 | +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2021, 2022, 2023, 2025. |
9 | 9 | # f3rr31 <[email protected]>, 2021. |
10 | 10 | # Nahil4 <[email protected]>, 2025. |
11 | 11 | msgid "" |
12 | 12 | msgstr "" |
13 | 13 | "Project-Id-Version: Weblate 4.3\n" |
14 | 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n" |
15 | 15 | "POT-Creation-Date: 2025-02-03 09:02+0000\n" |
16 | | -"PO-Revision-Date: 2025-01-12 14:45+0000\n" |
17 | | -" Last-Translator: Nahil4 <[email protected]>\n" |
| 16 | +"PO-Revision-Date: 2025-02-28 10:17+0000\n" |
| 17 | +" Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>\n" |
18 | 18 | "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/" |
19 | 19 | "languages/hu/>\n" |
20 | 20 | "Language: hu\n" |
21 | 21 | "MIME-Version: 1.0\n" |
22 | 22 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
23 | 23 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
24 | 24 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
25 | | -"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" |
| 25 | +"X-Generator: Weblate 5.10.2-rc\n" |
26 | 26 |
|
27 | 27 | #. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies |
28 | 28 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
@@ -384,8 +384,6 @@ msgstr "Belorusz" |
384 | 384 | #. Translators: Language name for ISO code "be_Latn". The parenthesis clarifies |
385 | 385 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
386 | 386 | #. or other variant. |
387 | | -#, fuzzy |
388 | | -#| msgid "Belarusian (latin)" |
389 | 387 | msgid "Belarusian (Latin script)" |
390 | 388 | msgstr "Belorusz (latin)" |
391 | 389 |
|
@@ -591,16 +589,12 @@ msgstr "Bosnyák" |
591 | 589 | #. Translators: Language name for ISO code "bs_Cyrl". The parenthesis clarifies |
592 | 590 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
593 | 591 | #. or other variant. |
594 | | -#, fuzzy |
595 | | -#| msgid "Bosnian (cyrillic)" |
596 | 592 | msgid "Bosnian (Cyrillic script)" |
597 | 593 | msgstr "Bosnyák (cirill)" |
598 | 594 |
|
599 | 595 | #. Translators: Language name for ISO code "bs_Latn". The parenthesis clarifies |
600 | 596 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
601 | 597 | #. or other variant. |
602 | | -#, fuzzy |
603 | | -#| msgid "Bosnian (latin)" |
604 | 598 | msgid "Bosnian (Latin script)" |
605 | 599 | msgstr "Bosnyák (latin)" |
606 | 600 |
|
@@ -670,23 +664,19 @@ msgstr "Galibi karib" |
670 | 664 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
671 | 665 | #. or other variant. |
672 | 666 | msgid "Mindong (Simplified Han script)" |
673 | | -msgstr "" |
| 667 | +msgstr "Mindong (egyszerűsített han írás)" |
674 | 668 |
|
675 | 669 | #. Translators: Language name for ISO code "cdo_Hant". The parenthesis clarifies |
676 | 670 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
677 | 671 | #. or other variant. |
678 | | -#, fuzzy |
679 | | -#| msgid "Chinese (Traditional, Hong Kong)" |
680 | 672 | msgid "Mindong (Traditional Han script)" |
681 | | -msgstr "Kínai (hagyományos, Hongkong)" |
| 673 | +msgstr "Mindong (hagyományos han írás)" |
682 | 674 |
|
683 | 675 | #. Translators: Language name for ISO code "cdo_Latn". The parenthesis clarifies |
684 | 676 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
685 | 677 | #. or other variant. |
686 | | -#, fuzzy |
687 | | -#| msgid "Hindi (Latin)" |
688 | 678 | msgid "Mindong (Latin script)" |
689 | | -msgstr "hindi (latin)" |
| 679 | +msgstr "Mindong (latin)" |
690 | 680 |
|
691 | 681 | #. Translators: Language name for ISO code "ce". The parenthesis clarifies |
692 | 682 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
@@ -793,8 +783,6 @@ msgstr "Montenegrói" |
793 | 783 | #. Translators: Language name for ISO code "cnr_Cyrl". The parenthesis clarifies |
794 | 784 | #. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...) |
795 | 785 | #. or other variant. |
796 | | -#, fuzzy |
797 | | -#| msgid "Montenegrin (cyrillic)" |
798 | 786 | msgid "Montenegrin (Cyrillic script)" |
799 | 787 | msgstr "Montenegrói (cirill)" |
800 | 788 |
|
|
0 commit comments