Skip to content

Commit ba03645

Browse files
DiGroweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (769 of 769 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/nl/
1 parent a5f6f87 commit ba03645

File tree

1 file changed

+10
-17
lines changed
  • weblate_language_data/locale/nl/LC_MESSAGES

1 file changed

+10
-17
lines changed

weblate_language_data/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 10 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,16 +8,16 @@
88
# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2021, 2022, 2023.
99
# Geert-Jan Knapen <[email protected]>, 2024.
1010
# test-session <[email protected]>, 2024.
11-
# Dick Groskamp <[email protected]>, 2024.
11+
# Dick Groskamp <[email protected]>, 2024, 2025.
1212
# Mandy van Zwam <[email protected]>, 2024.
1313
# Nahil4 <[email protected]>, 2025.
1414
msgid ""
1515
msgstr ""
1616
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
1717
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
1818
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 09:02+0000\n"
19-
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 00:00+0000\n"
20-
"Last-Translator: Nahil4 <[email protected]>\n"
19+
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 18:37+0000\n"
20+
"Last-Translator: Dick Groskamp <[email protected]>\n"
2121
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/"
2222
"nl/>\n"
2323
"Language: nl\n"
@@ -2034,10 +2034,8 @@ msgstr "Inuktitut"
20342034
#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
20352035
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20362036
#. or other variant.
2037-
#, fuzzy
2038-
#| msgid "Inuktitut"
20392037
msgid "Inuktitut (Latin script)"
2040-
msgstr "Inuktitut"
2038+
msgstr "Inuktitut (Latijns schrift)"
20412039

20422040
#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
20432041
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2762,18 +2760,14 @@ msgstr "Mongolees"
27622760
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
27632761
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27642762
#. or other variant.
2765-
#, fuzzy
2766-
#| msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
27672763
msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
2768-
msgstr "Bosnisch (Cyrillisch alphabet)"
2764+
msgstr "Mongolisch (Cyrillisch schrift)"
27692765

27702766
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
27712767
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27722768
#. or other variant.
2773-
#, fuzzy
2774-
#| msgid "Minnan (Traditional Han script)"
27752769
msgid "Mongolian (Traditional script)"
2776-
msgstr "Minnan (traditioneel Han schrift)"
2770+
msgstr "Mongolisch (traditioneel schrift)"
27772771

27782772
#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
27792773
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2880,9 +2874,8 @@ msgstr "Marwari"
28802874
#. Translators: Language name for ISO code "mww". The parenthesis clarifies
28812875
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
28822876
#. or other variant.
2883-
#, fuzzy
28842877
msgid "Hmong Daw"
2885-
msgstr "Hmong"
2878+
msgstr "Hmong Daw"
28862879

28872880
#. Translators: Language name for ISO code "mxc". The parenthesis clarifies
28882881
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3206,7 +3199,7 @@ msgstr "Oud Turks"
32063199
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
32073200
#. or other variant.
32083201
msgid "Otomi (Querétaro)"
3209-
msgstr ""
3202+
msgstr "Otomi (Querétaro)"
32103203

32113204
#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
32123205
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3410,7 +3403,7 @@ msgstr "Eskimo (Alaskaans)"
34103403
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
34113404
#. or other variant.
34123405
msgid "Viossa"
3413-
msgstr ""
3406+
msgstr "Viossa"
34143407

34153408
#. Translators: Language name for ISO code "qtp". The parenthesis clarifies
34163409
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3974,7 +3967,7 @@ msgstr "Swahili (Tanzania)"
39743967
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
39753968
#. or other variant.
39763969
msgid "Maore Comorian"
3977-
msgstr ""
3970+
msgstr "Maore Comorren"
39783971

39793972
#. Translators: Language name for ISO code "swg". The parenthesis clarifies
39803973
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)

0 commit comments

Comments
 (0)