11# Jean-Baptiste Holcroft <[email protected] >, 2016.2- # Ldm Public <[email protected] >, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2024.2+ # Ldm Public <[email protected] >, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2024, 2025 .33# Olivier Humbert <[email protected] >, 2018, 2019, 2020.44# ButterflyOfFire <[email protected] >, 2018.55# Nathan <[email protected] >, 2019, 2022.@@ -16,16 +16,16 @@ msgstr ""
1616"Project-Id-Version : Weblate 4.3\n "
1717"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n "
1818"POT-Creation-Date : 2025-02-03 09:02+0000\n "
19- "PO-Revision-Date : 2025-01-15 16:09 +0000\n "
20- "Last-Translator : Nahil4 <nahil82466 @gmail.com>\n "
19+ "PO-Revision-Date : 2025-03-22 15:51 +0000\n "
20+ "Last-Translator : Ldm Public <ldmpub @gmail.com>\n "
2121"Language-Team : French <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/ "
2222"fr/>\n "
2323"Language : fr\n "
2424"MIME-Version : 1.0\n "
2525"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
2626"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
2727"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
28- "X-Generator : Weblate 5.10 -dev\n "
28+ "X-Generator : Weblate 5.11 -dev\n "
2929
3030#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
3131#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2034,10 +2034,8 @@ msgstr "Inuktitut"
20342034#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
20352035#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20362036#. or other variant.
2037- #, fuzzy
2038- #| msgid "Inuktitut"
20392037msgid "Inuktitut (Latin script)"
2040- msgstr "Inuktitut"
2038+ msgstr "Inuktitut (alphabet latin) "
20412039
20422040#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
20432041#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2762,18 +2760,16 @@ msgstr "Mongol"
27622760#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
27632761#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27642762#. or other variant.
2765- #, fuzzy
2766- #| msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
27672763msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
2768- msgstr "Bosniaque (alphabet cyrillique)"
2764+ msgstr "Mongolien (alphabet cyrillique)"
27692765
27702766#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
27712767#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27722768#. or other variant.
27732769#, fuzzy
27742770#| msgid "Minnan (Traditional Han script)"
27752771msgid "Mongolian (Traditional script)"
2776- msgstr "Min méridional (sinogrammes traditionnels)"
2772+ msgstr "Mongolien (sinogrammes traditionnels)"
27772773
27782774#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
27792775#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3204,10 +3200,8 @@ msgstr "Turc ancien"
32043200#. Translators: Language name for ISO code "otq". The parenthesis clarifies
32053201#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
32063202#. or other variant.
3207- #, fuzzy
3208- #| msgid "Otomi, Querétaro"
32093203msgid "Otomi (Querétaro)"
3210- msgstr "Otomi, Querétaro"
3204+ msgstr "Otomi ( Querétaro) "
32113205
32123206#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
32133207#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
0 commit comments