2626# SAIHAZE <[email protected] >, 2023.2727# Claybiokiller <[email protected] >, 2023.282829- # 大王叫我来巡山 <[email protected] >, 2024.29+ # 大王叫我来巡山 <[email protected] >, 2024, 2025 .3030# Sketch6580 <[email protected] >, 2024.3131# Winston Sung <[email protected] >, 2024.3232# Calcitem <[email protected] >, 2024.@@ -35,16 +35,17 @@ msgstr ""
3535"Project-Id-Version : Weblate 4.3\n "
3636"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n "
3737"POT-Creation-Date : 2025-01-15 08:47+0100\n "
38- "PO-Revision-Date : 2024-11-16 09:13+0000\n "
39- "
Last-Translator :
Winston Sung <[email protected] >\n "
38+ "PO-Revision-Date : 2025-01-15 16:09+0000\n "
39+ "Last-Translator : 大王叫我来巡山 "
40+ 4041"Language-Team : Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/ "
4142"projects/weblate/languages/zh_Hans/>\n "
4243"Language : zh_Hans\n "
4344"MIME-Version : 1.0\n "
4445"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
4546"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
4647"Plural-Forms : nplurals=1; plural=0;\n "
47- "X-Generator : Weblate 5.9 -dev\n "
48+ "X-Generator : Weblate 5.10 -dev\n "
4849
4950#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
5051#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3950,7 +3951,7 @@ msgstr "斯瓦希里语(坦桑尼亚)"
39503951#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
39513952#. or other variant.
39523953msgid "Maore Comorian"
3953- msgstr ""
3954+ msgstr "马约特语 "
39543955
39553956#. Translators: Language name for ISO code "swg". The parenthesis clarifies
39563957#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
0 commit comments