Skip to content

Commit fefff67

Browse files
Aga-Cweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (769 of 769 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/pl/
1 parent 5ebcf9a commit fefff67

File tree

1 file changed

+27
-34
lines changed
  • weblate_language_data/locale/pl/LC_MESSAGES

1 file changed

+27
-34
lines changed

weblate_language_data/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 27 additions & 34 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
1717
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
1818
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
1919
"POT-Creation-Date: 2025-02-03 09:02+0000\n"
20-
"PO-Revision-Date: 2025-01-16 02:50+0000\n"
21-
"Last-Translator: Gadzio742 <[email protected]>\n"
20+
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 08:19+0000\n"
21+
"Last-Translator: Agnieszka C <[email protected]>\n"
2222
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/"
2323
"pl/>\n"
2424
"Language: pl\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
2727
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2828
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
2929
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
30-
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
30+
"X-Generator: Weblate 5.10\n"
3131

3232
#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
3333
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Ajmara (Południowy)"
327327
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
328328
#. or other variant.
329329
msgid "Azerbaijani"
330-
msgstr "Azerski"
330+
msgstr "azerski"
331331

332332
#. Translators: Language name for ISO code "azb". The parenthesis clarifies
333333
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Baoulé"
381381
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
382382
#. or other variant.
383383
msgid "Belarusian"
384-
msgstr "Białoruski"
384+
msgstr "białoruski"
385385

386386
#. Translators: Language name for ISO code "be_Latn". The parenthesis clarifies
387387
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Bena"
423423
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
424424
#. or other variant.
425425
msgid "Bulgarian"
426-
msgstr "Bułgarski"
426+
msgstr "bułgarski"
427427

428428
#. Translators: Language name for ISO code "bgc". The parenthesis clarifies
429429
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -513,13 +513,13 @@ msgstr "Bambara"
513513
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
514514
#. or other variant.
515515
msgid "Bengali"
516-
msgstr "Bengalski"
516+
msgstr "bengalski"
517517

518518
#. Translators: Language name for ISO code "bn_BD". The parenthesis clarifies
519519
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
520520
#. or other variant.
521521
msgid "Bengali (Bangladesh)"
522-
msgstr "Bengalski (Bangladesz)"
522+
msgstr "bengalski (Bangladesz)"
523523

524524
#. Translators: Language name for ISO code "bn_IN". The parenthesis clarifies
525525
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Luri (Bachtiarski)"
555555
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
556556
#. or other variant.
557557
msgid "Breton"
558-
msgstr "Bretoński"
558+
msgstr "bretoński"
559559

560560
#. Translators: Language name for ISO code "bra". The parenthesis clarifies
561561
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Bodo"
585585
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
586586
#. or other variant.
587587
msgid "Bosnian"
588-
msgstr "Bośniacki"
588+
msgstr "bośniacki"
589589

590590
#. Translators: Language name for ISO code "bs_Cyrl". The parenthesis clarifies
591591
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Puxian (Alfabet Łaciński)"
837837
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
838838
#. or other variant.
839839
msgid "Cree"
840-
msgstr "Cree"
840+
msgstr "cree"
841841

842842
#. Translators: Language name for ISO code "crh". The parenthesis clarifies
843843
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Kreolskie i Pidżynowe"
855855
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
856856
#. or other variant.
857857
msgid "Czech"
858-
msgstr "Czeski"
858+
msgstr "czeski"
859859

860860
#. Translators: Language name for ISO code "csb". The parenthesis clarifies
861861
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Walijski"
891891
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
892892
#. or other variant.
893893
msgid "Danish"
894-
msgstr "Duński"
894+
msgstr "duński"
895895

896896
#. Translators: Language name for ISO code "dak". The parenthesis clarifies
897897
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "Elamicki"
10951095
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
10961096
#. or other variant.
10971097
msgid "English"
1098-
msgstr "Angielski"
1098+
msgstr "angielski"
10991099

11001100
#. Translators: Language name for ISO code "en@pirate". The parenthesis clarifies
11011101
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Angielski (Kanada)"
11191119
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
11201120
#. or other variant.
11211121
msgid "English (United Kingdom)"
1122-
msgstr "Angielski (Zjednoczone Królestwo)"
1122+
msgstr "angielski (Zjednoczone Królestwo)"
11231123

11241124
#. Translators: Language name for ISO code "en_IE". The parenthesis clarifies
11251125
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "Angielski (Irlandia)"
11311131
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
11321132
#. or other variant.
11331133
msgid "English (India)"
1134-
msgstr "Angielski (Indie)"
1134+
msgstr "angielski (Indie)"
11351135

11361136
#. Translators: Language name for ISO code "en_NZ". The parenthesis clarifies
11371137
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Angielski (Średnioangielski)"
11971197
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
11981198
#. or other variant.
11991199
msgid "Esperanto"
1200-
msgstr "Esperanto"
1200+
msgstr "esperanto"
12011201

12021202
#. Translators: Language name for ISO code "es". The parenthesis clarifies
12031203
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1329,13 +1329,13 @@ msgstr "Hiszpański (Wenezuela)"
13291329
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
13301330
#. or other variant.
13311331
msgid "Estonian"
1332-
msgstr "Estoński"
1332+
msgstr "estoński"
13331333

13341334
#. Translators: Language name for ISO code "eu". The parenthesis clarifies
13351335
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
13361336
#. or other variant.
13371337
msgid "Basque"
1338-
msgstr "Baskijski"
1338+
msgstr "baskijski"
13391339

13401340
#. Translators: Language name for ISO code "ewo". The parenthesis clarifies
13411341
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1875,7 +1875,7 @@ msgstr "Hadothi"
18751875
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
18761876
#. or other variant.
18771877
msgid "Croatian"
1878-
msgstr "Chorwacki"
1878+
msgstr "chorwacki"
18791879

18801880
#. Translators: Language name for ISO code "hrx". The parenthesis clarifies
18811881
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2007,7 +2007,7 @@ msgstr "Islandzki"
20072007
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20082008
#. or other variant.
20092009
msgid "Italian"
2010-
msgstr "Włoski"
2010+
msgstr "włoski"
20112011

20122012
#. Translators: Language name for ISO code "it@formal". The parenthesis clarifies
20132013
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2036,10 +2036,8 @@ msgstr "Inuktitut"
20362036
#. Translators: Language name for ISO code "iu_Latn". The parenthesis clarifies
20372037
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20382038
#. or other variant.
2039-
#, fuzzy
2040-
#| msgid "Inuktitut"
20412039
msgid "Inuktitut (Latin script)"
2042-
msgstr "Inuktitut"
2040+
msgstr "inuktitut (alfabet łaciński)"
20432041

20442042
#. Translators: Language name for ISO code "ja". The parenthesis clarifies
20452043
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2056,9 +2054,8 @@ msgstr "Japoński (Kansai)"
20562054
#. Translators: Language name for ISO code "jam". The parenthesis clarifies
20572055
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
20582056
#. or other variant.
2059-
#, fuzzy
20602057
msgid "Jamaican Patois"
2061-
msgstr "Jamajski"
2058+
msgstr "jamajski"
20622059

20632060
#. Translators: Language name for ISO code "jbo". The parenthesis clarifies
20642061
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2765,18 +2762,14 @@ msgstr "mongolski"
27652762
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Cyrl". The parenthesis clarifies
27662763
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27672764
#. or other variant.
2768-
#, fuzzy
2769-
#| msgid "Bosnian (Cyrillic script)"
27702765
msgid "Mongolian (Cyrillic script)"
2771-
msgstr "Bośniacki (Alfabet Cyrylicki)"
2766+
msgstr "mongolski (alfabet cyrylicki)"
27722767

27732768
#. Translators: Language name for ISO code "mn_Mong". The parenthesis clarifies
27742769
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
27752770
#. or other variant.
2776-
#, fuzzy
2777-
#| msgid "Minnan (Traditional Han script)"
27782771
msgid "Mongolian (Traditional script)"
2779-
msgstr "minnański (tradycyjny alfabet Han)"
2772+
msgstr "mongolski (alfabet tradycyjny)"
27802773

27812774
#. Translators: Language name for ISO code "mnc". The parenthesis clarifies
27822775
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3208,7 +3201,7 @@ msgstr "kokturk"
32083201
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
32093202
#. or other variant.
32103203
msgid "Otomi (Querétaro)"
3211-
msgstr ""
3204+
msgstr "otomi (Querétaro)"
32123205

32133206
#. Translators: Language name for ISO code "ovd". The parenthesis clarifies
32143207
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3412,7 +3405,7 @@ msgstr "eskimo (wybrzeże Pacyfiku Alaski)"
34123405
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
34133406
#. or other variant.
34143407
msgid "Viossa"
3415-
msgstr ""
3408+
msgstr "viossa"
34163409

34173410
#. Translators: Language name for ISO code "qtp". The parenthesis clarifies
34183411
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)

0 commit comments

Comments
 (0)