Skip to content

Commit 467dd62

Browse files
eulaliobweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 60.1% (6023 of 10016 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/es/
1 parent 0b7d641 commit 467dd62

File tree

1 file changed

+15
-7
lines changed

1 file changed

+15
-7
lines changed

docs/locales/es/LC_MESSAGES/docs.po

Lines changed: 15 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
2929
"Project-Id-Version: Weblate 5.15.2\n"
3030
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
3131
"POT-Creation-Date: 2026-01-13 17:24+0100\n"
32-
"PO-Revision-Date: 2026-01-21 14:01+0000\n"
32+
"PO-Revision-Date: 2026-01-22 10:07+0000\n"
3333
"Last-Translator: eulalio <[email protected]>\n"
3434
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
3535
"documentation/es/>\n"
@@ -33083,48 +33083,56 @@ msgstr "Mostrar la hora en que se ha hecho la sugerencia."
3308333083

3308433084
#: ../../changes/v2.rst:163
3308533085
msgid "There is new quality check for trailing semicolon."
33086-
msgstr ""
33086+
msgstr "Hay un nuevo control de calidad para el punto y coma final."
3308733087

3308833088
#: ../../changes/v2.rst:164
3308933089
msgid "Ensure that search links can be shared."
33090-
msgstr ""
33090+
msgstr "Asegurarse de que la búsqueda de enlaces que puedan ser compartidos."
3309133091

3309233092
#: ../../changes/v2.rst:165
3309333093
msgid "Included source string information and screenshots in the API."
3309433094
msgstr ""
33095+
"Se incluyó información de la cadena de origen y capturas de pantalla en la "
33096+
"API."
3309533097

3309633098
#: ../../changes/v2.rst:166
3309733099
msgid "Allow to overwrite translations through API upload."
33098-
msgstr ""
33100+
msgstr "Permitir sobrescribir traducciones a través de la carga de API."
3309933101

3310033102
#: ../../changes/v2.rst:169
33103+
#, fuzzy
3310133104
msgid "Weblate 2.13.1"
33102-
msgstr ""
33105+
msgstr "Weblate 2.13.1"
3310333106

3310433107
#: ../../changes/v2.rst:171 ../../changes/v2.rst:181
3310533108
msgid "*Released on Apr 12th 2017.*"
3310633109
msgstr "*Publicada el 12 de abril de 2017.*"
3310733110

3310833111
#: ../../changes/v2.rst:173
3310933112
msgid "Fixed listing of managed projects in profile."
33110-
msgstr ""
33113+
msgstr "Se corrigió la lista de proyectos administrados en el perfil."
3311133114

3311233115
#: ../../changes/v2.rst:174
3311333116
msgid "Fixed migration issue where some permissions were missing."
3311433117
msgstr ""
33118+
"Solucionado el problema de migración por el que faltaban algunos permisos."
3311533119

3311633120
#: ../../changes/v2.rst:175
3311733121
msgid "Fixed listing of current file format in translation download."
3311833122
msgstr ""
33123+
"Lista fija del formato de archivo actual en la descarga de la traducción."
3311933124

3312033125
#: ../../changes/v2.rst:176
3312133126
msgid ""
3312233127
"Return HTTP 404 when trying to access project where user lacks privileges."
3312333128
msgstr ""
33129+
"Devuelve HTTP 404 cuando intenta acceder al proyecto donde el usuario carece "
33130+
"de privilegios."
3312433131

3312533132
#: ../../changes/v2.rst:179
33133+
#, fuzzy
3312633134
msgid "Weblate 2.13"
33127-
msgstr ""
33135+
msgstr "Weblate 2.13"
3312833136

3312933137
#: ../../changes/v2.rst:183
3313033138
msgid "Fixed quality checks on translation templates."

0 commit comments

Comments
 (0)