Skip to content

Commit 91d56a8

Browse files
TamilNeramweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Tamil)
Currently translated at 69.0% (6800 of 9850 strings) Translation: Weblate/Documentation Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/documentation/ta/
1 parent ea8e7a6 commit 91d56a8

File tree

1 file changed

+15
-22
lines changed

1 file changed

+15
-22
lines changed

docs/locales/ta/LC_MESSAGES/docs.po

Lines changed: 15 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
1111
"Project-Id-Version: Weblate 5.15.1\n"
1212
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/weblate/issues\n"
1313
"POT-Creation-Date: 2025-12-17 15:44+0100\n"
14-
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:18+0000\n"
14+
"PO-Revision-Date: 2026-01-13 15:36+0000\n"
1515
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <tamilneram247@gmail.com>\n"
1616
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
1717
"documentation/ta/>\n"
@@ -6381,65 +6381,58 @@ msgid "Files"
63816381
msgstr "கோப்புகள்"
63826382

63836383
#: ../../admin/backup.rst:289
6384-
#, fuzzy
63856384
msgid ""
63866385
"If you have enough backup space, simply back up the "
63876386
"whole :setting:`DATA_DIR`. This is a safe bet even if it includes some files "
63886387
"you don't want. The following sections describe what you should back up and "
63896388
"what you can skip in detail."
63906389
msgstr ""
6391-
"உங்களிடம் போதுமான காப்புப்பிரதி இடம் இருந்தால், முழுவதையும் காப்புப் பிரதி எடுக்கவும்: "
6392-
"அமைப்பு: `data_dir`. நீங்கள் விரும்பாத சில கோப்புகளை உள்ளடக்கியிருந்தாலும் இது ஒரு "
6393-
"பாதுகாப்பான பந்தயம். பின்வரும் பிரிவுகள் நீங்கள் எதை காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டும் "
6394-
"என்பதையும், நீங்கள் விரிவாகத் தவிர்க்கக்கூடியதை விவரிக்கவும்."
6390+
"உங்களிடம் போதுமான காப்புப்பிரதி இடம் இருந்தால், முழு :setting:`DATA_DIR` ஐ காப்புப் பிரதி "
6391+
"எடுக்கவும். நீங்கள் விரும்பாத சில கோப்புகளை உள்ளடக்கியிருந்தாலும் இது பாதுகாப்பான பந்தயம். நீங்கள் "
6392+
"எதை காப்புப் பிரதி எடுக்க வேண்டும் மற்றும் எதைத் தவிர்க்கலாம் என்பதை பின்வரும் பிரிவுகள் "
6393+
"விவரிக்கின்றன."
63956394

63966395
#: ../../admin/backup.rst:297
63976396
msgid "Dumped data for backups"
63986397
msgstr "காப்புப்பிரதிகளுக்கான தரவை கொட்டியது"
63996398

64006399
#: ../../admin/backup.rst:301
6401-
#, fuzzy
64026400
msgid ""
64036401
"The environment dump was added as :file:`environment.yml` to help in "
64046402
"restoring in the Docker environments."
64056403
msgstr ""
6406-
"சுற்றுச்சூழல் டம்ப் இவ்வாறு சேர்க்கப்பட்டது: கோப்பு: `சுற்றுச்சூழல்.ஒய்எம்எல்` கப்பல்துறை "
6407-
"சூழல்களில் மீட்டமைக்க உதவ."
6404+
"கப்பல்துறை சூழல்களில் மீட்டமைக்க உதவும் வகையில் சூழல் டம்ப் :file:`environment.yml` என "
6405+
"சேர்க்கப்பட்டது."
64086406

64096407
#: ../../admin/backup.rst:304
6410-
#, fuzzy
64116408
msgid "Stored in :setting:`DATA_DIR` ``/backups``."
6412-
msgstr "சேமிக்கப்படுகிறது: அமைத்தல்: `data_dir`` `/காப்புப்பிரதிகள்``."
6409+
msgstr ":setting:`DATA_DIR` ``/backups`` இல் சேமிக்கப்பட்டது."
64136410

64146411
#: ../../admin/backup.rst:306
6415-
#, fuzzy
64166412
msgid ""
64176413
"Weblate dumps various data here, and you can include these files for more "
64186414
"complete backups. The files are updated daily (requires a running Celery "
64196415
"beats server, see :ref:`celery`). Currently, this includes:"
64206416
msgstr ""
6421-
"வலைபெயர்ப்பு இங்கே பல்வேறு தரவைத் துடைக்கிறது, மேலும் முழுமையான காப்புப்பிரதிகளுக்கு "
6422-
"இந்த கோப்புகளை நீங்கள் சேர்க்கலாம். கோப்புகள் தினமும் புதுப்பிக்கப்படுகின்றன (இயங்கும் செலரி "
6423-
"பீட்ச் சேவையகம் தேவைப்படுகிறது, பார்க்க: குறிப்பு: `செலரி`). தற்போது, இது அடங்கும்:"
6417+
"வலைபெயர்ப்பு பல்வேறு தரவை இங்கே கொட்டுகிறது, மேலும் முழுமையான காப்புப்பிரதிகளுக்கு இந்தக் "
6418+
"கோப்புகளைச் சேர்க்கலாம். கோப்புகள் தினமும் புதுப்பிக்கப்படும் (செலரி பீட்ச் சர்வர் இயங்க "
6419+
"வேண்டும், பார்க்க :ref:`celery`). தற்போது, இதில் அடங்கும்:"
64246420

64256421
#: ../../admin/backup.rst:310
6426-
#, fuzzy
64276422
msgid ""
64286423
"Weblate settings as :file:`settings.py` (there is also expanded version "
64296424
"in :file:`settings-expanded.py`)."
64306425
msgstr ""
6431-
"வலைபெயர்ப்பு அமைப்புகள்: கோப்பு: `sentings.py` (விரிவாக்கப்பட்ட பதிப்பும் உள்ளது: "
6432-
"கோப்பு:` அமைப்புகள்-விரிவாக்கப்பட்டது."
6426+
"வலைபெயர்ப்பு அமைப்புகள் :file:`settings.py` (:file:`settings-expanded.py` இல் "
6427+
"விரிவாக்கப்பட்ட பதிப்பும் உள்ளது)."
64336428

64346429
#: ../../admin/backup.rst:311
6435-
#, fuzzy
64366430
msgid "PostgreSQL database backup as :file:`database.sql`."
6437-
msgstr "PostgresQl தரவுத்தள காப்புப்பிரதி: கோப்பு: `தரவுத்தளம்.ச்யூல்`."
6431+
msgstr "PostgreSQL தரவுத்தள காப்புப்பிரதி :file:`database.sql`."
64386432

64396433
#: ../../admin/backup.rst:312
6440-
#, fuzzy
64416434
msgid "Environment dump as :file:`environment.yml`."
6442-
msgstr "சுற்றுச்சூழல் டம்ப்: கோப்பு: `சுற்றுச்சூழல்.yml`."
6435+
msgstr "சுற்றுச்சூழல் டம்ப் :file:`environment.yml`."
64436436

64446437
#: ../../admin/backup.rst:314
64456438
#, fuzzy

0 commit comments

Comments
 (0)