Skip to content

Commit bafbcc0

Browse files
ppasseriniweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (679 of 679 strings) Translation: Weblate/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/it/
1 parent facc5c2 commit bafbcc0

File tree

1 file changed

+22
-22
lines changed

1 file changed

+22
-22
lines changed

locale/it/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 22 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,16 +25,16 @@ msgstr ""
2525
"Project-Id-Version: Weblate v. 2017.09.28\n"
2626
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/website/issues\n"
2727
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 13:47+0100\n"
28-
"PO-Revision-Date: 2025-04-12 04:20+0000\n"
29-
"Last-Translator: Massimo Pissarello <mapi68@gmail.com>\n"
28+
"PO-Revision-Date: 2025-12-09 09:00+0000\n"
29+
"Last-Translator: Pierfrancesco Passerini <p.passerini@gmail.com>\n"
3030
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/website/"
3131
"it/>\n"
3232
"Language: it\n"
3333
"MIME-Version: 1.0\n"
3434
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
3535
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
3636
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
37-
"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
37+
"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
3838

3939
#: weblate_web/fake.py:25
4040
msgid ""
@@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
4343
"possibilities of contributing are limitless here!"
4444
msgstr ""
4545
"Il più grande server mondiale di Weblate ospita centinaia di progetti liberi "
46-
"e privati. E Weblate stesso! Ami il software libero? Le tue possibilità per "
46+
"e privati. E Weblate stesso! Ami il software libero? Le possibilità per "
4747
"collaborare qui sono illimitate!"
4848

4949
#: weblate_web/forms.py:67
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Usa la tastiera per navigare in modo efficace durante la traduzione."
19761976

19771977
#: weblate_web/templates/hosting.html:16
19781978
msgid "Weblate Pricing"
1979-
msgstr "Prezzi Weblate"
1979+
msgstr "Acquista Weblate"
19801980

19811981
#: weblate_web/templates/hosting.html:24
19821982
#, python-format
@@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Opzionale"
20652065
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:274
20662066
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:302
20672067
msgid "Gratis"
2068-
msgstr "Gratis"
2068+
msgstr "Gratuito"
20692069

20702070
#: weblate_web/templates/hosting.html:239
20712071
#: weblate_web/templates/hosting.html:251
@@ -2105,7 +2105,7 @@ msgstr "Scarica"
21052105

21062106
#: weblate_web/templates/hosting.html:300
21072107
msgid "Cloud-hosted Price Options"
2108-
msgstr "Prezzi servizio host cloud"
2108+
msgstr "Costo del servizio host in cloud"
21092109

21102110
#: weblate_web/templates/hosting.html:303
21112111
#, python-format
@@ -2127,8 +2127,8 @@ msgid ""
21272127
"Cloud hosting prices are based purely on number of strings. All plans "
21282128
"include all Weblate features."
21292129
msgstr ""
2130-
"I prezzi dell'hosting cloud si basano esclusivamente sul numero di stringhe. "
2131-
"Tutti i piani includono tutte le funzionalità Weblate."
2130+
"I prezzi del servizio in cloud si basano esclusivamente sul numero di "
2131+
"stringhe. Ogni piano include tutte le funzionalità Weblate."
21322132

21332133
#: weblate_web/templates/hosting.html:313
21342134
msgid "<b>14-day gratis trial</b> included in all cloud plans"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Istanza dedicata"
21632163
#: weblate_web/templates/hosting.html:476
21642164
msgctxt "Hosting plan"
21652165
msgid "Custom"
2166-
msgstr "Personalizzato"
2166+
msgstr "Personalizza"
21672167

21682168
#: weblate_web/templates/hosting.html:501
21692169
#: weblate_web/templates/hosting.html:600
@@ -2238,9 +2238,9 @@ msgid ""
22382238
"href=\"%(url)s\">set it up</a> and get the <strong>Libre plan</strong> "
22392239
"gratis."
22402240
msgstr ""
2241-
"Se ritieni che essere supportato da Weblate aiuterà il tuo progetto libre, "
2242-
"<a href=\"%(url)s\">configuralo</a> e ottieni il <strong>piano Libre</"
2243-
"strong> gratuitamente."
2241+
"Se ritieni che il supporto di Weblate aiuterà il tuo progetto libero, <a "
2242+
"href=\"%(url)s\">configuralo</a> ed ottieni il <strong>Piano Libre</strong> "
2243+
"gratuitamente."
22442244

22452245
#: weblate_web/templates/hosting.html:769
22462246
msgid ""
@@ -2268,8 +2268,8 @@ msgid ""
22682268
"Copylefted libre software, used by over %(projects)s libre software projects "
22692269
"and companies in over %(countries)s countries."
22702270
msgstr ""
2271-
"Software libero copyleft, usato in più di %(countries)s Paesi per oltre "
2272-
"%(projects)s progetti."
2271+
"Software libero copyleft, usato per oltre %(projects)s progetti in più di %"
2272+
"(countries)s Paesi."
22732273

22742274
#: weblate_web/templates/index.html:29
22752275
msgid "Try Weblate"
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "Robusto set di funzioni"
23272327

23282328
#: weblate_web/templates/index.html:74
23292329
msgid "Go to pricing"
2330-
msgstr "Vai ai prezzi"
2330+
msgstr "Vai ai costo"
23312331

23322332
#: weblate_web/templates/index.html:78
23332333
msgid "Users and Supporters"
@@ -2769,11 +2769,11 @@ msgstr "Aiutaci nella traduzione"
27692769

27702770
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:12
27712771
msgid "Pricing"
2772-
msgstr "Prezzi"
2772+
msgstr "Costi"
27732773

27742774
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:15
27752775
msgid "Contribute"
2776-
msgstr "Contribuisci"
2776+
msgstr "Collabora"
27772777

27782778
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:22
27792779
msgid "Careers"
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "Scopri"
27902790
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:34
27912791
#: weblate_web/templates/support.html:20
27922792
msgid "Get help"
2793-
msgstr "Ricevi aiuto"
2793+
msgstr "Supporto"
27942794

27952795
#: weblate_web/templates/snippets/main-menu.html:37
27962796
#: weblate_web/templates/weblate_web/post_detail.html:46
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Documenti"
28072807

28082808
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:8
28092809
msgid "<strong>Gratis</strong> or <strong>Premium</strong>—it’s up to you"
2810-
msgstr "<strong>Gratis</strong> o <strong>Premium</strong> - dipende da te"
2810+
msgstr "<strong>Gratuito</strong> o <strong>Premium</strong> - dipende da te"
28112811

28122812
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:12
28132813
msgid "Premium Cloud"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "con <a href=\"%(url)s\">assistenza</a> a pagamento"
29132913

29142914
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:280
29152915
msgid "Gratis Weblate"
2916-
msgstr "Weblate gratis"
2916+
msgstr "Weblate gratuito"
29172917

29182918
#: weblate_web/templates/snippets/pricing.html:281
29192919
msgid "for libre projects"
@@ -3085,7 +3085,7 @@ msgstr ""
30853085

30863086
#: weblate_web/templates/snippets/vat.html:6
30873087
msgid "All listed prices exclude VAT."
3088-
msgstr "Tutti i prezzi elencati sono IVA esclusa."
3088+
msgstr "Tutti i costi sono IVA esclusa."
30893089

30903090
#: weblate_web/templates/snippets/vat.html:7
30913091
#, python-format

0 commit comments

Comments
 (0)