|
9637 | 9637 | "nl": "Apple macOS uitvoerbare bestanden moeten uit quarantaine worden verwijderd om 'xattr -r -d com.apple.quarantine meshagent' te kunnen starten.", |
9638 | 9638 | "uk": "Для запуску виконувані файли Apple macOS потрібно буде вилучити з карантину запустивши 'xattr -r -d com.apple.quarantine meshagent'.", |
9639 | 9639 | "xloc": [ |
9640 | | - "agentinvite.handlebars->13->12", |
9641 | 9640 | "default.handlebars->121->698", |
9642 | 9641 | "default3.handlebars->119->694" |
9643 | 9642 | ] |
9644 | 9643 | }, |
| 9644 | + { |
| 9645 | + "en": "Apple macOS executables will need to be removed from quarantine to run 'xattr -r -d com.apple.quarantine meshagent'", |
| 9646 | + "xloc": [ |
| 9647 | + "agentinvite.handlebars->13->12" |
| 9648 | + ] |
| 9649 | + }, |
9645 | 9650 | { |
9646 | 9651 | "bs": "Samo Apple macOS", |
9647 | 9652 | "ca": "Només Apple macOS", |
|
11323 | 11328 | "zh-chs": "自动", |
11324 | 11329 | "zh-cht": "自動", |
11325 | 11330 | "xloc": [ |
11326 | | - "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->11", |
11327 | | - "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar->11->1" |
| 11331 | + "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons->5", |
| 11332 | + "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons->5->3" |
11328 | 11333 | ] |
11329 | 11334 | }, |
11330 | 11335 | { |
|
11513 | 11518 | "zh-chs": "自动连接", |
11514 | 11519 | "zh-cht": "自動連接", |
11515 | 11520 | "xloc": [ |
11516 | | - "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->11", |
11517 | | - "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar" |
| 11521 | + "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons->5", |
| 11522 | + "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons" |
11518 | 11523 | ] |
11519 | 11524 | }, |
11520 | 11525 | { |
|
17579 | 17584 | "zh-cht": "全部連接", |
17580 | 17585 | "xloc": [ |
17581 | 17586 | "default.handlebars->121->497", |
17582 | | - "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar", |
| 17587 | + "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons", |
17583 | 17588 | "default3.handlebars->119->493", |
17584 | | - "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar" |
| 17589 | + "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons" |
17585 | 17590 | ] |
17586 | 17591 | }, |
17587 | 17592 | { |
|
24669 | 24674 | "zh-chs": "全部断线", |
24670 | 24675 | "zh-cht": "全部斷線", |
24671 | 24676 | "xloc": [ |
24672 | | - "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar", |
24673 | | - "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar" |
| 24677 | + "default.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->1->0->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons", |
| 24678 | + "default3.handlebars->container->column_l->p1->devListToolbarSpan->kvmListToolbar->KvmDesktopButtons" |
24674 | 24679 | ] |
24675 | 24680 | }, |
24676 | 24681 | { |
|
29936 | 29941 | "default.handlebars->container->topbar->1->1->MainSubMenuSpan->MainSubMenu->1->0->MainDevEvents", |
29937 | 29942 | "default.handlebars->container->topbar->1->1->UserSubMenuSpan->UserSubMenu->1->0->UserEvents", |
29938 | 29943 | "default.handlebars->contextMenu->cxevents", |
29939 | | - "default3.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->1->EventsLive", |
| 29944 | + "default3.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->0->EventsLive", |
29940 | 29945 | "default3.handlebars->container->topbar->1->1->MainSubMenuSpan->MainSubMenu->1->0->MainDevEvents", |
29941 | 29946 | "default3.handlebars->container->topbar->1->1->UserSubMenuSpan->UserSubMenu->1->0->UserEvents", |
29942 | 29947 | "default3.handlebars->contextMenu->cxevents" |
|
62685 | 62690 | "zh-cht": "報告", |
62686 | 62691 | "xloc": [ |
62687 | 62692 | "default.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->0->EventsReport", |
62688 | | - "default3.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->3->EventsReport" |
| 62693 | + "default3.handlebars->container->topbar->1->1->EventsSubMenuSpan->EventsSubMenu->1->0->EventsReport" |
62689 | 62694 | ] |
62690 | 62695 | }, |
62691 | 62696 | { |
|
75126 | 75131 | ] |
75127 | 75132 | }, |
75128 | 75133 | { |
75129 | | - "ca": "Aquest és un executable en sistemes operatius amb interfícies d'usuari gràfiques.", |
75130 | | - "en": "This is an executable on OSs with graphical user interfaces.", |
75131 | | - "nl": "Dit is een uitvoerbaar bestand op besturingssystemen met grafische gebruikersinterfaces.", |
75132 | | - "uk": "Це виконуваний файл для ОС із графічним інтерфейсом.", |
| 75134 | + "en": "This is a executable on OS's with graphical user interfaces", |
75133 | 75135 | "xloc": [ |
75134 | | - "agentinvite.handlebars->13->11", |
75135 | | - "default.handlebars->121->697", |
75136 | | - "default3.handlebars->119->693" |
| 75136 | + "agentinvite.handlebars->13->11" |
75137 | 75137 | ] |
75138 | 75138 | }, |
75139 | 75139 | { |
|
75201 | 75201 | "invite.handlebars->container->column_l->3" |
75202 | 75202 | ] |
75203 | 75203 | }, |
| 75204 | + { |
| 75205 | + "ca": "Aquest és un executable en sistemes operatius amb interfícies d'usuari gràfiques.", |
| 75206 | + "en": "This is an executable on OSs with graphical user interfaces.", |
| 75207 | + "nl": "Dit is een uitvoerbaar bestand op besturingssystemen met grafische gebruikersinterfaces.", |
| 75208 | + "uk": "Це виконуваний файл для ОС із графічним інтерфейсом.", |
| 75209 | + "xloc": [ |
| 75210 | + "default.handlebars->121->697", |
| 75211 | + "default3.handlebars->119->693" |
| 75212 | + ] |
| 75213 | + }, |
75204 | 75214 | { |
75205 | 75215 | "bs": "Ovo je stara verzija agenta, razmislite o ažuriranju.", |
75206 | 75216 | "ca": "Aquesta és una versió antiga de l'agent, considereu actualitzar-la.", |
|
75761 | 75771 | "default3.handlebars->119->787" |
75762 | 75772 | ] |
75763 | 75773 | }, |
75764 | | - { |
75765 | | - "bs": "Da dodate računar u \\\"{0}\\\" pokrenite sljedeću komandu. Bit će potrebni root vjerodajnici.", |
75766 | | - "ca": "Per afegir un ordinador a \\\"{0}\\\" executeu l'ordre següent. Es necessitaran credencials d'arrel.", |
75767 | | - "cs": "Pro přidání nového zařízení do skupiny „\\\"{0}\\\"“, na něm spusťte následující příkaz. Je třeba spouštět s právy správce systému (root).", |
75768 | | - "da": "For at tilføje en computer til \\\"{0}\\\" skal du køre følgende kommando. Root-legitimationsoplysninger vil være nødvendige.", |
75769 | | - "de": "Um einen Rechner zu \\\"{0}\\\" hinzuzufügen, führe den folgenden Befehl aus. Root-Zugriff wird benötigt.", |
75770 | | - "en": "To add a new computer to the device group of \\\"{0}\\\", run the following command. Root credentials will be needed.", |
75771 | | - "es": "Para agregar una computadora a \\\"{0}\\\" ejecuta el siguiente comando. Se necesitarán credenciales de root.", |
75772 | | - "fi": "Lisää tietokone \\\"{0}\\\" suorittamalla seuraava komento. Tarvitaan juuretunnuksia.", |
75773 | | - "fr": "Pour ajouter un appareil à \\\"{0}\\\" exécutez la commande suivante. Des accès administrateurs sont nécessaires.", |
75774 | | - "hi": "कंप्यूटर को \\\"{0}\\\" में जोड़ने के लिए निम्नलिखित कमांड चलाएँ। रूट क्रेडेंशियल की जरूरत होगी।", |
75775 | | - "hu": "Egy számítógép hozzáadásához a(z) \\\"{0}\\\" eszköz csoporthoz futtassa a következő parancsot. Root hitelesítő adatokra lesz szükség.", |
75776 | | - "it": "Per aggiungere un computer a \\\"{0}\\\" esegui il comando seguente. Saranno necessarie le credenziali di root.", |
75777 | | - "ja": "コンピューターを「{0}」に追加するには、次のコマンドを実行します。ルートクレデンシャルが必要になります。", |
75778 | | - "ko": "\\\"{0}\\\"에 컴퓨터를 추가하려면 다음 명령을 실행하십시오. 루트 자격 증명이 필요합니다.", |
75779 | | - "nl": "Voer de volgende opdracht uit om een computer toe te voegen aan \\\"{0}\\\". Root gegevens zijn nodig.", |
75780 | | - "pl": "Aby dodać komputer do \\\"{0}\\\" wykonaj następujące polecenie. Potrzebne będą dane uwierzytelniające roota.", |
75781 | | - "pt": "Para adicionar um computador a \\\"{0}\\\", execute o seguinte comando.Serão necessárias credenciais raiz.", |
75782 | | - "pt-br": "Para adicionar um computador a \\\"{0}\\\" execute o seguinte comando. Serão necessárias credenciais de root.", |
75783 | | - "ru": "Чтобы добавить компьютер в группу \\\"{0}\\\", выполните следующую команду. Потребуются права root.", |
75784 | | - "sv": "För att lägga till en dator till \\\"{0}\\\" kör följande kommando. Root -behörighet kommer att behövas.", |
75785 | | - "tr": "Bir bilgisayar eklemek için \\\"{0}\\\" aşağıdaki komutu çalıştırın. Kök kimlik bilgilerine ihtiyaç duyulacaktır.", |
75786 | | - "uk": "Щоб додати комп'ютер до \\\"{0}\\\", виконайте таку команду. Будуть потрібні облікові дані root.", |
75787 | | - "zh-chs": "要将计算机添加到\\\"{0}\\\",请运行以下命令。命令需要root凭证。", |
75788 | | - "zh-cht": "要將電腦新增到\\\"{0}\\\",請運行以下命令。命令需要root憑據。", |
75789 | | - "xloc": [ |
75790 | | - "default.handlebars->121->646", |
75791 | | - "default3.handlebars->119->642" |
75792 | | - ] |
75793 | | - }, |
75794 | 75774 | { |
75795 | 75775 | "bs": "Da dodate mobilni uređaj u grupu \\\"{0}\\\", preuzmite aplikaciju MeshAgent i skenirajte ovaj QR kod.", |
75796 | 75776 | "ca": "Per afegir un dispositiu mòbil al grup \\\"{0}\\\", baixa l'aplicació MeshAgent i escaneja aquest codi QR.", |
|
75881 | 75861 | "default3.handlebars->119->646" |
75882 | 75862 | ] |
75883 | 75863 | }, |
| 75864 | + { |
| 75865 | + "bs": "Da dodate računar u \\\"{0}\\\" pokrenite sljedeću komandu. Bit će potrebni root vjerodajnici.", |
| 75866 | + "ca": "Per afegir un ordinador a \\\"{0}\\\" executeu l'ordre següent. Es necessitaran credencials d'arrel.", |
| 75867 | + "cs": "Pro přidání nového zařízení do skupiny „\\\"{0}\\\"“, na něm spusťte následující příkaz. Je třeba spouštět s právy správce systému (root).", |
| 75868 | + "da": "For at tilføje en computer til \\\"{0}\\\" skal du køre følgende kommando. Root-legitimationsoplysninger vil være nødvendige.", |
| 75869 | + "de": "Um einen Rechner zu \\\"{0}\\\" hinzuzufügen, führe den folgenden Befehl aus. Root-Zugriff wird benötigt.", |
| 75870 | + "en": "To add a new computer to the device group of \\\"{0}\\\", run the following command. Root credentials will be needed.", |
| 75871 | + "es": "Para agregar una computadora a \\\"{0}\\\" ejecuta el siguiente comando. Se necesitarán credenciales de root.", |
| 75872 | + "fi": "Lisää tietokone \\\"{0}\\\" suorittamalla seuraava komento. Tarvitaan juuretunnuksia.", |
| 75873 | + "fr": "Pour ajouter un appareil à \\\"{0}\\\" exécutez la commande suivante. Des accès administrateurs sont nécessaires.", |
| 75874 | + "hi": "कंप्यूटर को \\\"{0}\\\" में जोड़ने के लिए निम्नलिखित कमांड चलाएँ। रूट क्रेडेंशियल की जरूरत होगी।", |
| 75875 | + "hu": "Egy számítógép hozzáadásához a(z) \\\"{0}\\\" eszköz csoporthoz futtassa a következő parancsot. Root hitelesítő adatokra lesz szükség.", |
| 75876 | + "it": "Per aggiungere un computer a \\\"{0}\\\" esegui il comando seguente. Saranno necessarie le credenziali di root.", |
| 75877 | + "ja": "コンピューターを「{0}」に追加するには、次のコマンドを実行します。ルートクレデンシャルが必要になります。", |
| 75878 | + "ko": "\\\"{0}\\\"에 컴퓨터를 추가하려면 다음 명령을 실행하십시오. 루트 자격 증명이 필요합니다.", |
| 75879 | + "nl": "Voer de volgende opdracht uit om een computer toe te voegen aan \\\"{0}\\\". Root gegevens zijn nodig.", |
| 75880 | + "pl": "Aby dodać komputer do \\\"{0}\\\" wykonaj następujące polecenie. Potrzebne będą dane uwierzytelniające roota.", |
| 75881 | + "pt": "Para adicionar um computador a \\\"{0}\\\", execute o seguinte comando.Serão necessárias credenciais raiz.", |
| 75882 | + "pt-br": "Para adicionar um computador a \\\"{0}\\\" execute o seguinte comando. Serão necessárias credenciais de root.", |
| 75883 | + "ru": "Чтобы добавить компьютер в группу \\\"{0}\\\", выполните следующую команду. Потребуются права root.", |
| 75884 | + "sv": "För att lägga till en dator till \\\"{0}\\\" kör följande kommando. Root -behörighet kommer att behövas.", |
| 75885 | + "tr": "Bir bilgisayar eklemek için \\\"{0}\\\" aşağıdaki komutu çalıştırın. Kök kimlik bilgilerine ihtiyaç duyulacaktır.", |
| 75886 | + "uk": "Щоб додати комп'ютер до \\\"{0}\\\", виконайте таку команду. Будуть потрібні облікові дані root.", |
| 75887 | + "zh-chs": "要将计算机添加到\\\"{0}\\\",请运行以下命令。命令需要root凭证。", |
| 75888 | + "zh-cht": "要將電腦新增到\\\"{0}\\\",請運行以下命令。命令需要root憑據。", |
| 75889 | + "xloc": [ |
| 75890 | + "default.handlebars->121->646", |
| 75891 | + "default3.handlebars->119->642" |
| 75892 | + ] |
| 75893 | + }, |
75884 | 75894 | { |
75885 | 75895 | "bs": "Da izbrišete ovaj nalog, ukucajte lozinku naloga u oba polja ispod i pritisnite ok.", |
75886 | 75896 | "ca": "Per suprimir aquest compte, escriviu la contrasenya del compte als dos quadres següents i premeu D'acord.", |
@@ -85344,13 +85354,18 @@ |
85344 | 85354 | "agentinvite.handlebars->container->column_l->3" |
85345 | 85355 | ] |
85346 | 85356 | }, |
| 85357 | + { |
| 85358 | + "en": "You need to 'chmod +x meshagent' and run this file", |
| 85359 | + "xloc": [ |
| 85360 | + "agentinvite.handlebars->13->13" |
| 85361 | + ] |
| 85362 | + }, |
85347 | 85363 | { |
85348 | 85364 | "ca": "Heu de 'chmod +x meshagent' i executar aquest fitxer.", |
85349 | 85365 | "en": "You need to run 'chmod +x meshagent', and then run this file.", |
85350 | 85366 | "nl": "U moet 'chmod +x meshagent' gebruiken en dit bestand uitvoeren.", |
85351 | 85367 | "uk": "Потрібно виконати 'chmod +x meshagent', та потім запустити цей файл.", |
85352 | 85368 | "xloc": [ |
85353 | | - "agentinvite.handlebars->13->13", |
85354 | 85369 | "default.handlebars->121->699", |
85355 | 85370 | "default3.handlebars->119->695" |
85356 | 85371 | ] |
|
0 commit comments