Skip to content

Commit 46f02fc

Browse files
authored
Fix and sort stringtables (#11214)
1 parent becef72 commit 46f02fc

File tree

3 files changed

+50
-49
lines changed

3 files changed

+50
-49
lines changed

.gitignore

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,6 +12,7 @@ texHeaders.bin
1212
*.swp
1313
*.swo
1414
*.biprivatekey
15+
*.hemttprivatekey
1516
Thumbs.db
1617
CHANGELOG.md
1718
sqfvm.exe

addons/fieldmanual/stringtable.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -276,7 +276,7 @@
276276
<Spanish>El %3Kit de Desactivación%4 permite la desactivación de explosivos.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Uso:%4&lt;br/&gt;%2Equipa un %3Kit de Desactivación%4.&lt;br/&gt;%2Aproxímate al %3Explosivo%4&lt;br/&gt; de forma segura.%2Usa [%3%13%4] y selecciona %3Desactivar%4.</Spanish>
277277
<Italian>The %3Kit E.O.D.%4 permette il disinnesco di esplosivi.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Utilizzo:%4&lt;br/&gt;%2Equipaggia un %3Kit E.O.D.%4.&lt;br/&gt;%2Avvicinati in modo sicuro ad un %3Esplosivo%4.&lt;br/&gt;%2Usa [%3%13%4] e seleziona %3Disinnesca%4.</Italian>
278278
<Polish>%3Zestaw do Rozbrajania%4 pozwala rozbrajać ładunki wybuchowe.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Użycie:%4&lt;br/&gt;%2Wyekwipuj %3Zestaw do Rozbrajania%4.&lt;br/&gt;%2Ostrożnie podejdź pod %3Ładunek Wybuchowy%4.&lt;br/&gt;%2Użyj [%3%13%4] i wybierz %3Rozbrój%4.</Polish>
279-
<Russian> %3Комплект для разминирования%4 позволяет обезвреживать взрывные устройства.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Использование:%4&lt;br/&gt;%2Возьмите %3комплект для разминирования%4.&lt;br/&gt;%2Безопасно приближайтесь к %3Взрывчатке%4.&lt;br/&gt;%2Используйте [%3%13%4] и выберите %3Обезвредить%4.</Russian>
279+
<Russian>%3Комплект для разминирования%4 позволяет обезвреживать взрывные устройства.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Использование:%4&lt;br/&gt;%2Возьмите %3комплект для разминирования%4.&lt;br/&gt;%2Безопасно приближайтесь к %3Взрывчатке%4.&lt;br/&gt;%2Используйте [%3%13%4] и выберите %3Обезвредить%4.</Russian>
280280
<Korean>%3해체 장비%4를 사용하면 폭발물을 제거할 수 있습니다.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3사용 방법:%4&lt;br/&gt;%2%3해체 장비%4를 장착하십시오.&lt;br/&gt;%2%3폭발물%4에 안전하게 접근하십시오.&lt;br/&gt;%2[%3%13%4]를 사용하고 %3해체%4를 선택하십시오.</Korean>
281281
<Japanese>%3解除キット%4は爆発物の無力化を行うことができます。&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3使用方法:%4&lt;br/&gt;%2%3解除キット%4を装備。&lt;br/&gt;%2慎重に%3爆発物%4に接近します。&lt;br/&gt;%2[%3%13%4] を使って%3無力化%4を選択します。</Japanese>
282282
<Ukrainian>%3Набір для розмінивуння%4 дозволяє знешкоджувати вибухові пристрої.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;%3Використання:%4&lt;br/&gt;%2Оснастіть %3Набір для розмінування%4.&lt;br/&gt;%2Безпечно наблизьтесь до %3Вибухівки%4.&lt;br/&gt;%2Використайте [%3%13%4] і виберіть %3Знешкодити%4.</Ukrainian>

addons/medical_status/stringtable.xml

Lines changed: 48 additions & 48 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -152,56 +152,56 @@
152152
<Turkish>Durum</Turkish>
153153
<Ukrainian>Статус</Ukrainian>
154154
</Key>
155-
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_DisplayName">
156-
<English>Wake Up Window Action</English>
155+
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Description">
156+
<English>Action on the window when waking up</English>
157157
<Czech>Akce okna při probuzení</Czech>
158158
<French>Action de la fenêtre au réveil</French>
159159
<Spanish>Acción de la ventana al despertar</Spanish>
160160
<Italian>Azione della finestra al risveglio</Italian>
161161
<Polish>Akcja okna przy przebudzeniu</Polish>
162-
<Portuguese>Ação da Janela ao Despertar</Portuguese>
162+
<Portuguese>Ação na janela ao despertar</Portuguese>
163163
<Russian>Действие окна при пробуждении</Russian>
164164
<German>Aktion des Fensters beim Aufwachen</German>
165-
<Korean>기상 동작</Korean>
166-
<Japanese>起床時のウィンドウアクション</Japanese>
167-
<Chinese>醒來視窗動作</Chinese>
168-
<Chinesesimp>醒来窗口动作</Chinesesimp>
169-
<Turkish>Uyanma Penceresi Eylemi</Turkish>
165+
<Korean>기상 시 창의 동작</Korean>
166+
<Japanese>起床時のウィンドウの動作</Japanese>
167+
<Chinese>醒來時視窗的動作</Chinese>
168+
<Chinesesimp>醒来时窗口的动作</Chinesesimp>
169+
<Turkish>Uyanırken pencere üzerindeki eylem</Turkish>
170170
<Ukrainian>Дія вікна при пробудженні</Ukrainian>
171171
</Key>
172-
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Description">
173-
<English>Action on the window when waking up</English>
172+
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_DisplayName">
173+
<English>Wake Up Window Action</English>
174174
<Czech>Akce okna při probuzení</Czech>
175175
<French>Action de la fenêtre au réveil</French>
176176
<Spanish>Acción de la ventana al despertar</Spanish>
177177
<Italian>Azione della finestra al risveglio</Italian>
178178
<Polish>Akcja okna przy przebudzeniu</Polish>
179-
<Portuguese>Ação na janela ao despertar</Portuguese>
179+
<Portuguese>Ação da Janela ao Despertar</Portuguese>
180180
<Russian>Действие окна при пробуждении</Russian>
181181
<German>Aktion des Fensters beim Aufwachen</German>
182-
<Korean>기상 시 창의 동작</Korean>
183-
<Japanese>起床時のウィンドウの動作</Japanese>
184-
<Chinese>醒來時視窗的動作</Chinese>
185-
<Chinesesimp>醒来时窗口的动作</Chinesesimp>
186-
<Turkish>Uyanırken pencere üzerindeki eylem</Turkish>
182+
<Korean>기상 동작</Korean>
183+
<Japanese>起床時のウィンドウアクション</Japanese>
184+
<Chinese>醒來視窗動作</Chinese>
185+
<Chinesesimp>醒来窗口动作</Chinesesimp>
186+
<Turkish>Uyanma Penceresi Eylemi</Turkish>
187187
<Ukrainian>Дія вікна при пробудженні</Ukrainian>
188188
</Key>
189-
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Option_Nothing">
190-
<English>Do Nothing</English>
191-
<Czech>Nedělat nic</Czech>
192-
<French>Ne rien faire</French>
193-
<Spanish>No hacer nada</Spanish>
194-
<Italian>Non fare nulla</Italian>
195-
<Polish>Nie robić nic</Polish>
196-
<Portuguese>Não Fazer Nada</Portuguese>
197-
<Russian>Ничего не делать</Russian>
198-
<German>Nichts tun</German>
199-
<Korean>아무것도 하지 않음</Korean>
200-
<Japanese>何もしない</Japanese>
201-
<Chinese>不做任何事</Chinese>
202-
<Chinesesimp>不做任何事</Chinesesimp>
203-
<Turkish>Hiçbir şey yapma</Turkish>
204-
<Ukrainian>Нічого не робити</Ukrainian>
189+
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Option_Flash">
190+
<English>Flash Window</English>
191+
<Czech>Blikání okna</Czech>
192+
<French>Faire clignoter la fenêtre</French>
193+
<Spanish>Parpadear ventana</Spanish>
194+
<Italian>Finestra lampeggiante</Italian>
195+
<Polish>Błysk okna</Polish>
196+
<Portuguese>Janela Piscante</Portuguese>
197+
<Russian>Мигание окна</Russian>
198+
<German>Fenster blinken lassen</German>
199+
<Korean>창 깜박이기</Korean>
200+
<Japanese>ウィンドウを点滅させる</Japanese>
201+
<Chinese>閃爍視窗</Chinese>
202+
<Chinesesimp>闪烁窗口</Chinesesimp>
203+
<Turkish>Pencereyi Flaş Yap</Turkish>
204+
<Ukrainian>Миттєве вікно</Ukrainian>
205205
</Key>
206206
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Option_Focus">
207207
<English>Focus Window</English>
@@ -220,22 +220,22 @@
220220
<Turkish>Pencereye Odaklan</Turkish>
221221
<Ukrainian>Фокус на вікно</Ukrainian>
222222
</Key>
223-
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Option_Flash">
224-
<English>Flash Window</English>
225-
<Czech>Blikání okna</Czech>
226-
<French>Faire clignoter la fenêtre</French>
227-
<Spanish>Parpadear ventana</Spanish>
228-
<Italian>Finestra lampeggiante</Italian>
229-
<Polish>Błysk okna</Polish>
230-
<Portuguese>Janela Piscante</Portuguese>
231-
<Russian>Мигание окна</Russian>
232-
<German>Fenster blinken lassen</German>
233-
<Korean>창 깜박이기</Korean>
234-
<Japanese>ウィンドウを点滅させる</Japanese>
235-
<Chinese>閃爍視窗</Chinese>
236-
<Chinesesimp>闪烁窗口</Chinesesimp>
237-
<Turkish>Pencereyi Flaş Yap</Turkish>
238-
<Ukrainian>Миттєве вікно</Ukrainian>
223+
<Key ID="STR_ACE_Medical_Status_WindowOnWakeUp_Option_Nothing">
224+
<English>Do Nothing</English>
225+
<Czech>Nedělat nic</Czech>
226+
<French>Ne rien faire</French>
227+
<Spanish>No hacer nada</Spanish>
228+
<Italian>Non fare nulla</Italian>
229+
<Polish>Nie robić nic</Polish>
230+
<Portuguese>Não Fazer Nada</Portuguese>
231+
<Russian>Ничего не делать</Russian>
232+
<German>Nichts tun</German>
233+
<Korean>아무것도 하지 않음</Korean>
234+
<Japanese>何もしない</Japanese>
235+
<Chinese>不做任何事</Chinese>
236+
<Chinesesimp>不做任何事</Chinesesimp>
237+
<Turkish>Hiçbir şey yapma</Turkish>
238+
<Ukrainian>Нічого не робити</Ukrainian>
239239
</Key>
240240
</Package>
241241
</Project>

0 commit comments

Comments
 (0)