@@ -129,6 +129,25 @@ msgstr "लागू नहीं"
129129msgid "Create"
130130msgstr "बनाएँ"
131131
132+ # Filters
133+ msgid "Selection Filter"
134+ msgstr "चयन फ़िल्टर"
135+
136+ msgid "Show Filters"
137+ msgstr "फ़िल्टर दिखाएँ"
138+
139+ msgid "Hide Filters"
140+ msgstr "फ़िल्टर छिपाएँ"
141+
142+ msgid "Clear Filters"
143+ msgstr "फ़िल्टर साफ़ करें"
144+
145+ msgid "Show Advanced Filters"
146+ msgstr "उन्नत फ़िल्टर दिखाएँ"
147+
148+ msgid "Hide Advanced Filters"
149+ msgstr "उन्नत फ़िल्टर छिपाएँ"
150+
132151# Common swal labels
133152msgid "Cancel"
134153msgstr "रद्द करें"
@@ -152,11 +171,15 @@ msgstr "साइट"
152171msgid "Project"
153172msgstr "परियोजना"
154173
155- msgid "Cohort"
156- msgstr "समूह"
174+ msgid "Candidate Registration Project"
175+ msgstr "उम्मीदवार पंजीकरण परियोजना"
176+
177+ msgid "Timepoint Project"
178+ msgstr "समय बिंदु परियोजना"
157179
158- msgid "Cohorts"
159- msgstr "समूह"
180+ msgid "Cohort"
181+ msgid_plural "Cohorts"
182+ msgstr[ 0 ] "समूह"
160183
161184msgid "Session"
162185msgstr "सत्र"
@@ -182,9 +205,15 @@ msgstr "स्कैन"
182205msgid "Stage"
183206msgstr "चरण"
184207
208+ msgid "Send To DCC"
209+ msgstr "डीसीसी को भेजें"
210+
185211msgid "Sent To DCC"
186212msgstr "डीसीसी को भेजा गया"
187213
214+ msgid "Reverse Send To DCC"
215+ msgstr "डीसीसी को भेजना रद्द करें"
216+
188217msgid "Date of Birth"
189218msgstr "जन्म तिथि"
190219
@@ -200,12 +229,6 @@ msgstr "इकाई प्रकार"
200229msgid "Scan Done"
201230msgstr "स्कैन पूरा हुआ"
202231
203- msgid "Show Advanced Filters"
204- msgstr "उन्नत फ़िल्टर दिखाएँ"
205-
206- msgid "Hide Advanced Filters"
207- msgstr "उन्नत फ़िल्टर छुपाएँ"
208-
209232msgid "Save"
210233msgstr "सहेजें"
211234
@@ -218,6 +241,9 @@ msgstr "ईमेल_पाठ"
218241msgid "Language"
219242msgstr "भाषा"
220243
244+ msgid "Ethnicity"
245+ msgstr "जातीयता"
246+
221247# Data table strings
222248msgid "{{pageCount}} rows displayed of {{totalCount}}."
223249msgstr "{{totalCount}} में से {{pageCount}} पंक्तियाँ प्रदर्शित"
@@ -340,3 +366,47 @@ msgstr "निकासी"
340366
341367msgid "In Progress"
342368msgstr "प्रगति पर"
369+
370+ msgid "Complete"
371+ msgstr "पूर्ण"
372+
373+ msgid "Instruments"
374+ msgstr "उपकरण"
375+
376+ msgid "None"
377+ msgstr "कोई नहीं"
378+
379+ msgid "Partial"
380+ msgstr "आंशिक"
381+
382+ msgid "All"
383+ msgstr "सभी"
384+
385+ msgid "Data Entry"
386+ msgstr "डेटा प्रविष्टि"
387+
388+ msgid "Administration"
389+ msgstr "प्रशासन"
390+
391+ msgid "Double Data Entry Form"
392+ msgstr "दोहरी डेटा प्रविष्टि फ़ॉर्म"
393+
394+ msgid "Double Data Entry Status"
395+ msgstr "दोहरी डेटा प्रविष्टि स्थिति"
396+
397+ msgid "Double Data Entry"
398+ msgstr "दोहरी डेटा प्रविष्टि"
399+
400+ # Age related terms
401+ msgid "Age"
402+ msgstr "आयु"
403+
404+ msgid "{{months}} months old"
405+ msgstr "{{months}} महीने का"
406+
407+ msgid "{{years}} years old"
408+ msgstr "{{years}} वर्ष का"
409+
410+ # Other generic terms
411+ msgid "Loading..."
412+ msgstr "लोड हो रहा है..."
0 commit comments