@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
- "PO-Revision-Date : 2023-09-06 13:57 +0000\n "
11
- "
Last-Translator :
Jeff Epler <[email protected] >\n"
10
+ "PO-Revision-Date : 2023-09-10 08:50 +0000\n "
11
+ "
Last-Translator :
xXx <[email protected] >\n"
12
12
"Language-Team : none\n "
13
13
"Language : ru\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
16
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
- "Plural-Forms : nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
18
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n "
17
+ "Plural-Forms : nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
+ "n %10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n "
19
19
"X-Generator : Weblate 5.0.1-dev\n "
20
20
21
21
#: main.c
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Диапазон адресов не разрешен"
484
484
485
485
#: shared-bindings/memorymap/AddressRange.c
486
486
msgid "Address range wraps around"
487
- msgstr ""
487
+ msgstr "Обертывание диапазона адресов "
488
488
489
489
#: ports/espressif/common-hal/canio/CAN.c
490
490
msgid "All CAN peripherals are in use"
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgstr "Должен быть субклассом %q."
1437
1437
1438
1438
#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
1439
1439
msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
1440
- msgstr ""
1440
+ msgstr "Должен иметь 5/6/5 контактов RGB "
1441
1441
1442
1442
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
1443
1443
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Значение UUID не является строковым, целы
2211
2211
2212
2212
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
2213
2213
msgid "Unable to access unaligned IO register"
2214
- msgstr ""
2214
+ msgstr "Невозможно получить доступ к невыровненному регистру ввода-вывода "
2215
2215
2216
2216
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
2217
2217
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
@@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr "Невозможно выполнить запись в nvm."
2272
2272
2273
2273
#: ports/raspberrypi/common-hal/memorymap/AddressRange.c
2274
2274
msgid "Unable to write to read-only memory"
2275
- msgstr ""
2275
+ msgstr "Невозможно записать в постоянную память "
2276
2276
2277
2277
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
2278
2278
msgid "Unable to write to sleep_memory."
0 commit comments