@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : 0.1\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
11- "PO-Revision-Date : 2025-01-23 18:03 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-01-25 09:05 +0000\n "
1212"
Last-Translator :
Franck Sauvé <[email protected] >\n "
1313"Language-Team : \n "
1414"Language : fr\n "
@@ -1029,29 +1029,29 @@ msgstr "Echec allocation mémoire pour Wifi"
10291029
10301030#: ports/espressif/common-hal/wifi/ScannedNetworks.c
10311031msgid "Failed to allocate wifi scan memory"
1032- msgstr "Impossible d'allouer la mémoire pour le scan wifi "
1032+ msgstr "Scan wifi: échec allocation mémoire "
10331033
10341034#: ports/stm/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
10351035msgid "Failed to buffer the sample"
1036- msgstr "Échec du tamponage de l'échantillon"
1036+ msgstr "Échec du tampon de l'échantillon"
10371037
10381038#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Adapter.c
10391039#: ports/nordic/common-hal/_bleio/Adapter.c
10401040msgid "Failed to connect: internal error"
1041- msgstr "Impossible de se connecter : erreur interne"
1041+ msgstr "Connection impossible : erreur interne"
10421042
10431043#: ports/nordic/common-hal/_bleio/Adapter.c
10441044msgid "Failed to connect: timeout"
1045- msgstr "Impossible de se connecter : délai dépassé"
1045+ msgstr "Connection impossible : délai dépassé"
10461046
10471047#: shared-module/audiomp3/MP3Decoder.c
10481048msgid "Failed to parse MP3 file"
1049- msgstr "Impossible d'analyser le fichier MP3"
1049+ msgstr "Echec de parcours du fichier MP3"
10501050
10511051#: ports/nordic/sd_mutex.c
10521052#, c-format
10531053msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
1054- msgstr "Impossible de libérer mutex, err 0x%04x"
1054+ msgstr "Écchec de liberaton du mutex, err 0x%04x"
10551055
10561056#: supervisor/shared/safe_mode.c
10571057msgid "Failed to write internal flash."
@@ -1074,29 +1074,28 @@ msgstr "Filtres trop complexe"
10741074
10751075#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10761076msgid "Firmware is duplicate"
1077- msgstr "Le logiciel est identique"
1077+ msgstr "Le Firmware est identique"
10781078
10791079#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10801080msgid "Firmware is invalid"
1081- msgstr "Logiciel invalide"
1081+ msgstr "Firmware invalide"
10821082
10831083#: ports/espressif/common-hal/dualbank/__init__.c
10841084msgid "Firmware is too big"
1085- msgstr "Logiciel trop volumineux "
1085+ msgstr "Firmware trop grand "
10861086
10871087#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
10881088msgid "For L8 colorspace, input bitmap must have 8 bits per pixel"
1089- msgstr ""
1090- "Avec l'espace de couleur L8, l'image d'entrée doit avoir 8 bits par pixel"
1089+ msgstr "Pour l'espace de couleur L8, l'image bitmap doit avoir 8 bits par pixel"
10911090
10921091#: shared-bindings/bitmaptools/__init__.c
10931092msgid "For RGB colorspaces, input bitmap must have 16 bits per pixel"
10941093msgstr ""
1095- "Avec l'espace de couleur RVB, l'image d'entrée doit avoir 16 bits par pixel"
1094+ "Pour l'espace de couleur RVB, l'image d'entrée doit avoir 16 bits par pixel"
10961095
10971096#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
10981097msgid "Format not supported"
1099- msgstr "Format non pris en charge "
1098+ msgstr "Format non supporté "
11001099
11011100#: ports/mimxrt10xx/common-hal/microcontroller/Processor.c
11021101msgid ""
@@ -1108,7 +1107,7 @@ msgstr ""
11081107#: shared-bindings/bitbangio/I2C.c shared-bindings/bitbangio/SPI.c
11091108#: shared-bindings/busio/I2C.c shared-bindings/busio/SPI.c
11101109msgid "Function requires lock"
1111- msgstr "La fonction nécessite un verrou ('lock')"
1110+ msgstr "La fonction requier un verrou ('lock')"
11121111
11131112#: ports/cxd56/common-hal/gnss/GNSS.c
11141113msgid "GNSS init"
@@ -1162,13 +1161,13 @@ msgstr "Taille de tampon incorrecte"
11621161
11631162#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
11641163msgid "Init program size invalid"
1165- msgstr "Taille du programme d'initialisation non valide "
1164+ msgstr "Taille du programme d'initialisation invalide "
11661165
11671166#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
11681167msgid "Initial set pin direction conflicts with initial out pin direction"
11691168msgstr ""
1170- "Direction initiale de \" set pin\" est en conflit avec la direction initiale "
1171- "de \" out pin\" "
1169+ "Direction initiale de \" set pin\" est en conflit avec la direction de "
1170+ "\" out pin\" "
11721171
11731172#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
11741173msgid "Initial set pin state conflicts with initial out pin state"
@@ -1179,8 +1178,7 @@ msgstr ""
11791178#, c-format
11801179msgid "Input buffer length (%d) must be a multiple of the strand count (%d)"
11811180msgstr ""
1182- "La taille (%d) du tampon d'entrée doit être un multiple du nombre (%d) de "
1183- "brins"
1181+ "La taille (%d) du tampon d'entrée doit être au modulo du nombre (%d) de brins"
11841182
11851183#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
11861184msgid "Input taking too long"
@@ -1252,7 +1250,7 @@ msgstr "Erreur d'interruption."
12521250
12531251#: shared-module/jpegio/JpegDecoder.c
12541252msgid "Interrupted by output function"
1255- msgstr "Interrompu par une fonction de sortie"
1253+ msgstr "Interrompu par la fonction de sortie"
12561254
12571255#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Service.c
12581256#: ports/espressif/common-hal/espulp/ULP.c
@@ -1282,7 +1280,7 @@ msgstr "Broche invalide pour '%q'"
12821280
12831281#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogIn.c
12841282msgid "Invalid ADC Unit value"
1285- msgstr "Valeur d'unité ADC non valide "
1283+ msgstr "Unité invalide pour l'ADC "
12861284
12871285#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
12881286#: ports/nordic/common-hal/_bleio/__init__.c
@@ -1303,7 +1301,7 @@ msgstr "Paramètre invalide"
13031301
13041302#: shared-module/displayio/Bitmap.c
13051303msgid "Invalid bits per value"
1306- msgstr "Bits par valeur invalides "
1304+ msgstr "Bits invalides par valeur"
13071305
13081306#: shared-module/os/getenv.c
13091307#, c-format
@@ -1321,23 +1319,23 @@ msgstr "Format invalide"
13211319
13221320#: shared-module/audiocore/WaveFile.c
13231321msgid "Invalid format chunk size"
1324- msgstr "Taille de bloc de formatage invalide"
1322+ msgstr "Formatage de bloc invalide"
13251323
13261324#: shared-bindings/wifi/Radio.c
13271325msgid "Invalid hex password"
1328- msgstr "Mot de passe hexadécimal invalide"
1326+ msgstr "Mot de passe hexa invalide"
13291327
13301328#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
13311329msgid "Invalid multicast MAC address"
1332- msgstr "Adresse MAC multicast invalide"
1330+ msgstr "MAC address multicast invalide"
13331331
13341332#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
13351333msgid "Invalid size"
13361334msgstr "Taille invalide"
13371335
13381336#: shared-module/ssl/SSLSocket.c
13391337msgid "Invalid socket for TLS"
1340- msgstr "Socket non valide pour TLS"
1338+ msgstr "Socket invalide pour TLS"
13411339
13421340#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
13431341#: ports/nordic/common-hal/_bleio/__init__.c
@@ -1370,15 +1368,15 @@ msgstr "Ce calque est déjà dans un groupe"
13701368
13711369#: shared-module/displayio/Group.c
13721370msgid "Layer must be a Group or TileGrid subclass"
1373- msgstr "Le calque doit être une sous-classe de Group ou TileGrid"
1371+ msgstr "La couche doit être une sous-classe de Group ou TileGrid"
13741372
13751373#: shared-bindings/audiocore/RawSample.c
13761374msgid "Length of %q must be an even multiple of channel_count * type_size"
13771375msgstr "Longueur de %q doit être un multiple pair de channel_count * type_size"
13781376
13791377#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c
13801378msgid "MAC address was invalid"
1381- msgstr "Adresse physique ( MAC) invalide"
1379+ msgstr "MAC Address invalide"
13821380
13831381#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
13841382#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Descriptor.c
@@ -1392,7 +1390,7 @@ msgstr "Le mapping doit être un tuple"
13921390#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
13931391#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
13941392msgid "Mismatched data size"
1395- msgstr "La taille des données ne correspond pas "
1393+ msgstr "Non correspondance de la taille des données "
13961394
13971395#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
13981396msgid "Mismatched swap flag"
@@ -1432,32 +1430,32 @@ msgstr ""
14321430
14331431#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
14341432msgid "Missing jmp_pin. %q[%u] jumps on pin"
1435- msgstr "Manque jmp_pin. %q[%u] effectue un saut sur broche"
1433+ msgstr "Manque jmp_pin. %q[%u] passe à la broche suivante "
14361434
14371435#: shared-module/storage/__init__.c
14381436msgid "Mount point directory missing"
1439- msgstr "Répertoire de montage manquant"
1437+ msgstr "Point de montage manquant"
14401438
14411439#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
14421440msgid "Must be a %q subclass."
14431441msgstr "Doit être une sous-classe de %q."
14441442
14451443#: ports/espressif/common-hal/dotclockframebuffer/DotClockFramebuffer.c
14461444msgid "Must provide 5/6/5 RGB pins"
1447- msgstr "5/6/5 broches RGB doivent être fournies "
1445+ msgstr "broches RGB 5/6/5 requises "
14481446
14491447#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
14501448msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
1451- msgstr "Doit fournir une broche MISO ou MOSI"
1449+ msgstr "Fournir broches MISO ou MOSI"
14521450
14531451#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
14541452#, c-format
14551453msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d"
1456- msgstr "Doit utiliser un multiple de 6 broches RVB, pas %d"
1454+ msgstr "Demande un multiple de 6 broches RVB, pas %d"
14571455
14581456#: supervisor/shared/safe_mode.c
14591457msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
1460- msgstr "Saut NLR échoué. Corruption de mémoire probable ."
1458+ msgstr "Echec saut NLR . Mémoire probablement corompue ."
14611459
14621460#: ports/espressif/common-hal/nvm/ByteArray.c
14631461msgid "NVS Error"
@@ -1469,7 +1467,7 @@ msgstr "Nom ou service inconnu"
14691467
14701468#: shared-bindings/displayio/TileGrid.c
14711469msgid "New bitmap must be same size as old bitmap"
1472- msgstr "La taille du nouveau bitmap doit être la même que l'ancien"
1470+ msgstr "La taille du nouveau bitmap doit être indentique à l'ancien"
14731471
14741472#: ports/espressif/common-hal/_bleio/__init__.c
14751473msgid "Nimble out of memory"
@@ -1504,20 +1502,20 @@ msgstr "Pas de DAC sur la puce"
15041502#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
15051503#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
15061504msgid "No DMA channel found"
1507- msgstr "Aucun canal DMA trouvé"
1505+ msgstr "Pas de canal DMA trouvé"
15081506
15091507#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
15101508msgid "No DMA pacing timer found"
1511- msgstr "Aucun minuteur de rythme DMA trouvé"
1509+ msgstr "Aucun temporisateur de régulation DMA trouvé"
15121510
15131511#: shared-module/adafruit_bus_device/i2c_device/I2CDevice.c
15141512#, c-format
15151513msgid "No I2C device at address: 0x%x"
1516- msgstr "Aucun périphérique I2S à l'adresse : 0x%x"
1514+ msgstr "Pas de périphérique I2S à l'adresse : 0x%x"
15171515
15181516#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
15191517msgid "No IP"
1520- msgstr "Aucune IP"
1518+ msgstr "Pas d' IP"
15211519
15221520#: ports/atmel-samd/common-hal/microcontroller/__init__.c
15231521#: ports/cxd56/common-hal/microcontroller/__init__.c
0 commit comments