@@ -111,10 +111,6 @@ msgstr ""
111
111
msgid "%q length must be >= 1"
112
112
msgstr ""
113
113
114
- #: shared-bindings/vectorio/Polygon.c
115
- msgid "%q list must be a list"
116
- msgstr "%q Liste muss eine Liste sein"
117
-
118
114
#: py/argcheck.c
119
115
msgid "%q must <= %d"
120
116
msgstr ""
@@ -152,12 +148,12 @@ msgstr "%q muss ein Tupel der Länge 2 sein"
152
148
msgid "%q must be between %d and %d"
153
149
msgstr ""
154
150
155
- #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART .c
156
- msgid "%q must be power of 2 "
151
+ #: py/argcheck .c
152
+ msgid "%q must be of type %q "
157
153
msgstr ""
158
154
159
- #: py/argcheck .c
160
- msgid "%q must of type %q "
155
+ #: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART .c
156
+ msgid "%q must be power of 2 "
161
157
msgstr ""
162
158
163
159
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
@@ -796,10 +792,6 @@ msgstr "Clock stretch zu lang"
796
792
msgid "Clock unit in use"
797
793
msgstr "Clock unit wird benutzt"
798
794
799
- #: shared-bindings/_pew/PewPew.c
800
- msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
801
- msgstr "Spalteneintrag muss digitalio.DigitalInOut sein"
802
-
803
795
#: shared-bindings/displayio/FourWire.c shared-bindings/displayio/I2CDisplay.c
804
796
#: shared-bindings/paralleldisplay/ParallelBus.c
805
797
msgid "Command must be an int between 0 and 255"
@@ -977,36 +969,9 @@ msgstr "Error: Bind Fehler"
977
969
#: shared-bindings/_bleio/__init__.c shared-bindings/aesio/aes.c
978
970
#: shared-bindings/busio/SPI.c shared-bindings/microcontroller/Pin.c
979
971
#: shared-bindings/neopixel_write/__init__.c
980
- #: shared-bindings/terminalio/Terminal.c
981
972
msgid "Expected a %q"
982
973
msgstr "Erwartet ein(e) %q"
983
974
984
- #: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
985
- #: shared-bindings/_bleio/Descriptor.c shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
986
- msgid "Expected a Characteristic"
987
- msgstr "Characteristic wird erwartet"
988
-
989
- #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
990
- msgid "Expected a DigitalInOut"
991
- msgstr "DigitanInOut wird erwartet"
992
-
993
- #: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c
994
- msgid "Expected a Service"
995
- msgstr "Ein Service wird erwartet"
996
-
997
- #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
998
- msgid "Expected a UART"
999
- msgstr "UART wird erwartet"
1000
-
1001
- #: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
1002
- #: shared-bindings/_bleio/Service.c
1003
- msgid "Expected a UUID"
1004
- msgstr "Eine UUID wird erwartet"
1005
-
1006
- #: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
1007
- msgid "Expected an Address"
1008
- msgstr "Erwartet eine Adresse"
1009
-
1010
975
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
1011
976
msgid "Expected an alarm"
1012
977
msgstr "Alarm erwartet"
@@ -2064,10 +2029,6 @@ msgstr ""
2064
2029
msgid "Right channel unsupported"
2065
2030
msgstr "Rechter Kanal wird nicht unterstützt"
2066
2031
2067
- #: shared-bindings/_pew/PewPew.c
2068
- msgid "Row entry must be digitalio.DigitalInOut"
2069
- msgstr "Zeileneintrag muss ein digitalio.DigitalInOut sein"
2070
-
2071
2032
#: main.c
2072
2033
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
2073
2034
msgstr "Sicherheitsmodus aktiv! Gespeicherter Code wird nicht ausgeführt\n"
@@ -2719,10 +2680,6 @@ msgstr "Der Puffer ist zu klein"
2719
2680
msgid "buffer too small for requested bytes"
2720
2681
msgstr ""
2721
2682
2722
- #: shared-bindings/_pew/PewPew.c
2723
- msgid "buttons must be digitalio.DigitalInOut"
2724
- msgstr "Tasten müssen digitalio.DigitalInOut sein"
2725
-
2726
2683
#: shared-bindings/adafruit_pixelbuf/PixelBuf.c
2727
2684
msgid "byteorder is not a string"
2728
2685
msgstr "Byteorder ist kein String"
@@ -3523,7 +3480,7 @@ msgstr "ungültige Syntax für integer mit Basis %d"
3523
3480
msgid "invalid syntax for number"
3524
3481
msgstr "ungültige Syntax für number"
3525
3482
3526
- #: py/objexcept.c shared-bindings/traceback/__init__.c
3483
+ #: py/objexcept.c
3527
3484
msgid "invalid traceback"
3528
3485
msgstr ""
3529
3486
@@ -4579,6 +4536,36 @@ msgstr ""
4579
4536
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
4580
4537
msgstr ""
4581
4538
4539
+ #~ msgid "%q list must be a list"
4540
+ #~ msgstr "%q Liste muss eine Liste sein"
4541
+
4542
+ #~ msgid "Column entry must be digitalio.DigitalInOut"
4543
+ #~ msgstr "Spalteneintrag muss digitalio.DigitalInOut sein"
4544
+
4545
+ #~ msgid "Expected a Characteristic"
4546
+ #~ msgstr "Characteristic wird erwartet"
4547
+
4548
+ #~ msgid "Expected a DigitalInOut"
4549
+ #~ msgstr "DigitanInOut wird erwartet"
4550
+
4551
+ #~ msgid "Expected a Service"
4552
+ #~ msgstr "Ein Service wird erwartet"
4553
+
4554
+ #~ msgid "Expected a UART"
4555
+ #~ msgstr "UART wird erwartet"
4556
+
4557
+ #~ msgid "Expected a UUID"
4558
+ #~ msgstr "Eine UUID wird erwartet"
4559
+
4560
+ #~ msgid "Expected an Address"
4561
+ #~ msgstr "Erwartet eine Adresse"
4562
+
4563
+ #~ msgid "Row entry must be digitalio.DigitalInOut"
4564
+ #~ msgstr "Zeileneintrag muss ein digitalio.DigitalInOut sein"
4565
+
4566
+ #~ msgid "buttons must be digitalio.DigitalInOut"
4567
+ #~ msgstr "Tasten müssen digitalio.DigitalInOut sein"
4568
+
4582
4569
#~ msgid "Invalid frequency"
4583
4570
#~ msgstr "Ungültige Frequenz"
4584
4571
0 commit comments