File tree Expand file tree Collapse file tree 19 files changed +142
-176
lines changed Expand file tree Collapse file tree 19 files changed +142
-176
lines changed Original file line number Diff line number Diff line change @@ -30,14 +30,6 @@ msgid ""
30
30
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
31
31
msgstr ""
32
32
33
- #: main.c
34
- msgid ""
35
- "\n"
36
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
37
- "\n"
38
- "\r"
39
- msgstr ""
40
-
41
33
#: supervisor/shared/safe_mode.c
42
34
msgid ""
43
35
"\n"
@@ -1264,6 +1256,10 @@ msgstr ""
1264
1256
msgid "Invalid BSSID"
1265
1257
msgstr ""
1266
1258
1259
+ #: main.c
1260
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1261
+ msgstr ""
1262
+
1267
1263
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1268
1264
msgid "Invalid MAC address"
1269
1265
msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -32,14 +32,6 @@ msgstr ""
32
32
"\n"
33
33
"Kód byl zastaven kvůli automatickému načtení. K načtení dojde brzy.\n"
34
34
35
- #: main.c
36
- msgid ""
37
- "\n"
38
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
39
- "\n"
40
- "\r"
41
- msgstr ""
42
-
43
35
#: supervisor/shared/safe_mode.c
44
36
msgid ""
45
37
"\n"
@@ -1264,6 +1256,10 @@ msgstr "Chybný BLE parametr"
1264
1256
msgid "Invalid BSSID"
1265
1257
msgstr "Chybné BSSID"
1266
1258
1259
+ #: main.c
1260
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1261
+ msgstr ""
1262
+
1267
1263
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1268
1264
msgid "Invalid MAC address"
1269
1265
msgstr "Chybná MAC adresa"
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -31,18 +31,6 @@ msgstr ""
31
31
"\n"
32
32
"Code wurde durch automatisches Neuladen gestoppt. Wird bald neu geladen.\n"
33
33
34
- #: main.c
35
- msgid ""
36
- "\n"
37
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
38
- "\n"
39
- "\r"
40
- msgstr ""
41
- "\n"
42
- "Ungültige CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
43
- "\n"
44
- "\n"
45
-
46
34
#: supervisor/shared/safe_mode.c
47
35
msgid ""
48
36
"\n"
@@ -1287,6 +1275,10 @@ msgstr "Ungültiges BLE Parameter"
1287
1275
msgid "Invalid BSSID"
1288
1276
msgstr "Ungültige BSSID"
1289
1277
1278
+ #: main.c
1279
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1280
+ msgstr ""
1281
+
1290
1282
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1291
1283
msgid "Invalid MAC address"
1292
1284
msgstr "Ungültige MAC-Adresse"
@@ -4473,6 +4465,17 @@ msgstr "zi muss eine Gleitkommazahl sein"
4473
4465
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
4474
4466
msgstr "zi muss die Form (n_section, 2) haben"
4475
4467
4468
+ #~ msgid ""
4469
+ #~ "\n"
4470
+ #~ "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
4471
+ #~ "\n"
4472
+ #~ "\r"
4473
+ #~ msgstr ""
4474
+ #~ "\n"
4475
+ #~ "Ungültige CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
4476
+ #~ "\n"
4477
+ #~ "\n"
4478
+
4476
4479
#~ msgid "Supply at least one UART pin"
4477
4480
#~ msgstr "Gib mindestens einen UART-Pin an"
4478
4481
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -35,14 +35,6 @@ msgstr ""
35
35
"Ο κώδικας σταμάτησε λόγω της αυτόματης επαναφόρτωσης. Η επαναφόρτωση θα "
36
36
"γίνει σύντομα.\n"
37
37
38
- #: main.c
39
- msgid ""
40
- "\n"
41
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
42
- "\n"
43
- "\r"
44
- msgstr ""
45
-
46
38
#: supervisor/shared/safe_mode.c
47
39
msgid ""
48
40
"\n"
@@ -1273,6 +1265,10 @@ msgstr ""
1273
1265
msgid "Invalid BSSID"
1274
1266
msgstr ""
1275
1267
1268
+ #: main.c
1269
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1270
+ msgstr ""
1271
+
1276
1272
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1277
1273
msgid "Invalid MAC address"
1278
1274
msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -34,14 +34,6 @@ msgstr ""
34
34
"\n"
35
35
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
36
36
37
- #: main.c
38
- msgid ""
39
- "\n"
40
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
41
- "\n"
42
- "\r"
43
- msgstr ""
44
-
45
37
#: supervisor/shared/safe_mode.c
46
38
msgid ""
47
39
"\n"
@@ -1265,6 +1257,10 @@ msgstr "Invalid BLE parameter"
1265
1257
msgid "Invalid BSSID"
1266
1258
msgstr "Invalid BSSID"
1267
1259
1260
+ #: main.c
1261
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1262
+ msgstr ""
1263
+
1268
1264
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1269
1265
msgid "Invalid MAC address"
1270
1266
msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -34,18 +34,6 @@ msgstr ""
34
34
"\n"
35
35
"Código detenido por la auto-recarga. Recargando pronto.\n"
36
36
37
- #: main.c
38
- msgid ""
39
- "\n"
40
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
41
- "\n"
42
- "\r"
43
- msgstr ""
44
- "\n"
45
- "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE inválido\n"
46
- "\n"
47
- "\n"
48
-
49
37
#: supervisor/shared/safe_mode.c
50
38
msgid ""
51
39
"\n"
@@ -1302,6 +1290,10 @@ msgstr "Parámetro BLE invalido"
1302
1290
msgid "Invalid BSSID"
1303
1291
msgstr "BSSID inválido"
1304
1292
1293
+ #: main.c
1294
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1295
+ msgstr ""
1296
+
1305
1297
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1306
1298
msgid "Invalid MAC address"
1307
1299
msgstr "Dirección MAC inválida"
@@ -4481,6 +4473,17 @@ msgstr "zi debe ser de tipo flotante"
4481
4473
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
4482
4474
msgstr "zi debe ser una forma (n_section,2)"
4483
4475
4476
+ #~ msgid ""
4477
+ #~ "\n"
4478
+ #~ "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
4479
+ #~ "\n"
4480
+ #~ "\r"
4481
+ #~ msgstr ""
4482
+ #~ "\n"
4483
+ #~ "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE inválido\n"
4484
+ #~ "\n"
4485
+ #~ "\n"
4486
+
4484
4487
#~ msgid "Supply at least one UART pin"
4485
4488
#~ msgstr "Suministre al menos un pin UART"
4486
4489
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -29,14 +29,6 @@ msgid ""
29
29
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
30
30
msgstr ""
31
31
32
- #: main.c
33
- msgid ""
34
- "\n"
35
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
36
- "\n"
37
- "\r"
38
- msgstr ""
39
-
40
32
#: supervisor/shared/safe_mode.c
41
33
msgid ""
42
34
"\n"
@@ -1264,6 +1256,10 @@ msgstr ""
1264
1256
msgid "Invalid BSSID"
1265
1257
msgstr ""
1266
1258
1259
+ #: main.c
1260
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1261
+ msgstr ""
1262
+
1267
1263
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1268
1264
msgid "Invalid MAC address"
1269
1265
msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -34,18 +34,6 @@ msgstr ""
34
34
"Le code a été arrêté par l'actualisation automatique. Rechargement "
35
35
"prochain.\n"
36
36
37
- #: main.c
38
- msgid ""
39
- "\n"
40
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
41
- "\n"
42
- "\r"
43
- msgstr ""
44
- "\n"
45
- "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE invalide\n"
46
- "\n"
47
- "\n"
48
-
49
37
#: supervisor/shared/safe_mode.c
50
38
msgid ""
51
39
"\n"
@@ -1308,6 +1296,10 @@ msgstr "Paramètre BLE invalide"
1308
1296
msgid "Invalid BSSID"
1309
1297
msgstr "BSSID invalide"
1310
1298
1299
+ #: main.c
1300
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1301
+ msgstr ""
1302
+
1311
1303
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1312
1304
msgid "Invalid MAC address"
1313
1305
msgstr "Adresse MAC invalide"
@@ -4500,6 +4492,17 @@ msgstr "zi doit être de type float"
4500
4492
msgid "zi must be of shape (n_section, 2)"
4501
4493
msgstr "zi doit être de forme (n_section, 2)"
4502
4494
4495
+ #~ msgid ""
4496
+ #~ "\n"
4497
+ #~ "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
4498
+ #~ "\n"
4499
+ #~ "\r"
4500
+ #~ msgstr ""
4501
+ #~ "\n"
4502
+ #~ "CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE invalide\n"
4503
+ #~ "\n"
4504
+ #~ "\n"
4505
+
4503
4506
#~ msgid "Supply at least one UART pin"
4504
4507
#~ msgstr "Fournissez au moins une broche UART"
4505
4508
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -28,14 +28,6 @@ msgid ""
28
28
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
29
29
msgstr ""
30
30
31
- #: main.c
32
- msgid ""
33
- "\n"
34
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
35
- "\n"
36
- "\r"
37
- msgstr ""
38
-
39
31
#: supervisor/shared/safe_mode.c
40
32
msgid ""
41
33
"\n"
@@ -1252,6 +1244,10 @@ msgstr ""
1252
1244
msgid "Invalid BSSID"
1253
1245
msgstr ""
1254
1246
1247
+ #: main.c
1248
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1249
+ msgstr ""
1250
+
1255
1251
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1256
1252
msgid "Invalid MAC address"
1257
1253
msgstr ""
Original file line number Diff line number Diff line change @@ -31,14 +31,6 @@ msgid ""
31
31
"Code stopped by auto-reload. Reloading soon.\n"
32
32
msgstr ""
33
33
34
- #: main.c
35
- msgid ""
36
- "\n"
37
- "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
38
- "\n"
39
- "\r"
40
- msgstr ""
41
-
42
34
#: supervisor/shared/safe_mode.c
43
35
msgid ""
44
36
"\n"
@@ -1266,6 +1258,10 @@ msgstr ""
1266
1258
msgid "Invalid BSSID"
1267
1259
msgstr ""
1268
1260
1261
+ #: main.c
1262
+ msgid "Invalid CIRCUITPY_PYSTACK_SIZE\n"
1263
+ msgstr ""
1264
+
1269
1265
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
1270
1266
msgid "Invalid MAC address"
1271
1267
msgstr ""
You can’t perform that action at this time.
0 commit comments