@@ -1487,12 +1487,13 @@ msgstr ""
1487
1487
"Die Spannungsversorgung des Mikrocontrollers hat den minimal Wert "
1488
1488
"unterschritten.\n"
1489
1489
"Stellen Sie sicher, dass Ihr Netzteil genug Strom bereitstellt für den "
1490
- "gesamten Stromkreis und drücken Sie Reset (nach dem Auswerfen von CIRCUITPY). "
1491
- "\n"
1490
+ "gesamten Stromkreis und drücken Sie Reset (nach dem Auswerfen von "
1491
+ "CIRCUITPY). \n"
1492
1492
1493
1493
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
1494
1494
msgid "The sample's bits_per_sample does not match the mixer's"
1495
- msgstr "Das bits_per_sample des Samples stimmt nicht mit dem des Mixers überein"
1495
+ msgstr ""
1496
+ "Das bits_per_sample des Samples stimmt nicht mit dem des Mixers überein"
1496
1497
1497
1498
#: shared-module/audiomixer/MixerVoice.c
1498
1499
msgid "The sample's channel count does not match the mixer's"
@@ -1526,7 +1527,8 @@ msgstr "Die Kachelbreite muss die Bitmap-Breite genau teilen"
1526
1527
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
1527
1528
#, c-format
1528
1529
msgid "Timeout is too long: Maximum timeout length is %d seconds"
1529
- msgstr "Zeitbeschränkung ist zu groß: Maximale Zeitbeschränkung ist %d Sekunden"
1530
+ msgstr ""
1531
+ "Zeitbeschränkung ist zu groß: Maximale Zeitbeschränkung ist %d Sekunden"
1530
1532
1531
1533
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
1532
1534
msgid "Too many channels in sample."
@@ -1725,8 +1727,8 @@ msgstr "Schreiben nicht unterstüzt für die Characteristic"
1725
1727
#: supervisor/shared/safe_mode.c
1726
1728
msgid "You are in safe mode: something unanticipated happened.\n"
1727
1729
msgstr ""
1728
- "Sie befinden sich im abgesicherten Modus: Es ist etwas Unerwartetes passiert. "
1729
- "\n"
1730
+ "Sie befinden sich im abgesicherten Modus: Es ist etwas Unerwartetes "
1731
+ "passiert. \n"
1730
1732
1731
1733
#: supervisor/shared/safe_mode.c
1732
1734
msgid "You requested starting safe mode by "
@@ -2071,7 +2073,8 @@ msgstr "kann keinen relativen Import durchführen"
2071
2073
2072
2074
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
2073
2075
msgid "cannot reshape array (incompatible input/output shape)"
2074
- msgstr "Array kann nicht umgeformt werden (inkompatible Eingabe- / Ausgabeform)"
2076
+ msgstr ""
2077
+ "Array kann nicht umgeformt werden (inkompatible Eingabe- / Ausgabeform)"
2075
2078
2076
2079
#: py/emitnative.c
2077
2080
msgid "casting"
@@ -2099,7 +2102,8 @@ msgstr "Farbpuffer muss 3 Bytes (RGB) oder 4 Bytes (RGB + pad byte) sein"
2099
2102
2100
2103
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
2101
2104
msgid "color buffer must be a buffer, tuple, list, or int"
2102
- msgstr "Der Farbpuffer muss ein Puffer, ein Tupel, eine Liste oder ein Int sein"
2105
+ msgstr ""
2106
+ "Der Farbpuffer muss ein Puffer, ein Tupel, eine Liste oder ein Int sein"
2103
2107
2104
2108
#: shared-bindings/displayio/Palette.c
2105
2109
msgid "color buffer must be a bytearray or array of type 'b' or 'B'"
0 commit comments