@@ -8,26 +8,30 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : 0.1\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2020-12-23 23:04-0500\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2020-12-08 19:21 +0000\n "
12
- "Last-Translator : Antonin ENFRUN <antonin.e@me .com>\n "
11
+ "PO-Revision-Date : 2020-12-29 19:50 +0000\n "
12
+ "Last-Translator : Hugo Dahl <hugo@code-jedi .com>\n "
13
13
"Language : fr\n "
14
14
"MIME-Version : 1.0\n "
15
15
"Content-Type : text/plain; charset=utf-8\n "
16
16
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
17
17
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n > 1;\n "
18
- "X-Generator : Weblate 4.4-dev\n "
18
+ "X-Generator : Weblate 4.4.1 -dev\n "
19
19
20
20
#: main.c
21
21
msgid ""
22
22
"\n"
23
23
"Code done running.\n"
24
24
msgstr ""
25
+ "\n"
26
+ "Exécution du code complété.\n"
25
27
26
28
#: main.c
27
29
msgid ""
28
30
"\n"
29
31
"Code stopped by auto-reload.\n"
30
32
msgstr ""
33
+ "\n"
34
+ "Exécution du code arrêté par l'auto-rechargement.\n"
31
35
32
36
#: supervisor/shared/safe_mode.c
33
37
msgid ""
@@ -553,15 +557,19 @@ msgstr "Appelez super () .__ init __ () avant d'accéder à l'objet natif."
553
557
554
558
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
555
559
msgid "Can only alarm on RTC IO from deep sleep."
556
- msgstr ""
560
+ msgstr "L'alarme peut seulement être depuis TRC IO depuis le someil profond. "
557
561
558
562
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
559
563
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
560
564
msgstr ""
565
+ "L'alarme peut seulement être sur une broche basse tandis que d'autres "
566
+ "alarment sont sur des broches hautes depuis le someil profond."
561
567
562
568
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
563
569
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
564
570
msgstr ""
571
+ "L'alarme peut seulement être sur deux broches basses depuis le someil "
572
+ "profond."
565
573
566
574
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
567
575
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
@@ -600,7 +608,7 @@ msgstr "Les 2 canaux de sortie ne peuvent être sur la même broche"
600
608
601
609
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
602
610
msgid "Cannot pull on input-only pin."
603
- msgstr ""
611
+ msgstr "Ne peut tirer sur une broche d'entrée seule. "
604
612
605
613
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
606
614
msgid "Cannot read without MISO pin."
@@ -649,7 +657,7 @@ msgstr ""
649
657
650
658
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
651
659
msgid "Cannot wake on pin edge. Only level."
652
- msgstr ""
660
+ msgstr "Ne peut reveillé sur le board de broche. Seuleument à niveau. "
653
661
654
662
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
655
663
msgid "Cannot write without MOSI pin."
@@ -894,7 +902,7 @@ msgstr "Attendu une adresse"
894
902
895
903
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
896
904
msgid "Expected an alarm"
897
- msgstr ""
905
+ msgstr "Une alarme était prévue "
898
906
899
907
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
900
908
#, c-format
@@ -986,7 +994,7 @@ msgstr "Filtre trop complexe"
986
994
987
995
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
988
996
msgid "Firmware image is invalid"
989
- msgstr ""
997
+ msgstr "Image du microprogramme est invalide "
990
998
991
999
#: ports/cxd56/common-hal/camera/Camera.c
992
1000
msgid "Format not supported"
@@ -1045,7 +1053,7 @@ msgstr "I2SOut n'est pas disponible"
1045
1053
1046
1054
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
1047
1055
msgid "IOs 0, 2 & 4 do not support internal pullup in sleep"
1048
- msgstr ""
1056
+ msgstr "IOs 0, 2 & 4 ne supportent pas l'éleveuse interne en mode someil "
1049
1057
1050
1058
#: shared-bindings/aesio/aes.c
1051
1059
#, c-format
@@ -1133,7 +1141,7 @@ msgstr "Fréquence de PWM invalide"
1133
1141
1134
1142
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
1135
1143
msgid "Invalid Pin"
1136
- msgstr ""
1144
+ msgstr "Broche invalide "
1137
1145
1138
1146
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1139
1147
msgid "Invalid argument"
@@ -1517,7 +1525,7 @@ msgstr ""
1517
1525
1518
1526
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/time/TimeAlarm.c
1519
1527
msgid "Only one alarm.time alarm can be set."
1520
- msgstr ""
1528
+ msgstr "Seulement une alarme alarm.time peut être réglée. "
1521
1529
1522
1530
#: shared-module/displayio/ColorConverter.c
1523
1531
msgid "Only one color can be transparent at a time"
@@ -1626,10 +1634,13 @@ msgstr "Le tampon de préfixe doit être sur le tas"
1626
1634
#: main.c
1627
1635
msgid "Press any key to enter the REPL. Use CTRL-D to reload.\n"
1628
1636
msgstr ""
1637
+ "Appuyez sur n'importe quelle touche pour utiliser le REPL. Utilisez CTRL-D "
1638
+ "pour relancer.\n"
1629
1639
1630
1640
#: main.c
1631
1641
msgid "Pretending to deep sleep until alarm, CTRL-C or file write.\n"
1632
1642
msgstr ""
1643
+ "Feinte de someil profond jusqu'à l'alarme, Ctrl-C ou écriture au fichier.\n"
1633
1644
1634
1645
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
1635
1646
msgid "Pull not used when direction is output."
@@ -1877,7 +1888,7 @@ msgstr "La largeur de la tuile doit diviser exactement la largeur de l'image"
1877
1888
1878
1889
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
1879
1890
msgid "Time is in the past."
1880
- msgstr ""
1891
+ msgstr "L'heure est dans le passé. "
1881
1892
1882
1893
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
1883
1894
#, c-format
@@ -1996,7 +2007,7 @@ msgstr "Impossible d'écrire sur la mémoire non-volatile."
1996
2007
1997
2008
#: shared-bindings/alarm/SleepMemory.c
1998
2009
msgid "Unable to write to sleep_memory."
1999
- msgstr ""
2010
+ msgstr "Impossibilitée d'écriture à sleep_memory. "
2000
2011
2001
2012
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/UUID.c
2002
2013
msgid "Unexpected nrfx uuid type"
@@ -2067,7 +2078,7 @@ msgstr "Valeur de tirage 'pull' non supportée."
2067
2078
2068
2079
#: ports/esp32s2/common-hal/dualbank/__init__.c
2069
2080
msgid "Update Failed"
2070
- msgstr ""
2081
+ msgstr "Mise-à-jour échouée "
2071
2082
2072
2083
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
2073
2084
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Descriptor.c
@@ -2137,7 +2148,7 @@ msgstr "Le mot de passe WiFi doit faire entre 8 et 63 caractères"
2137
2148
2138
2149
#: main.c
2139
2150
msgid "Woken up by alarm.\n"
2140
- msgstr ""
2151
+ msgstr "Réveil par alarme.\n "
2141
2152
2142
2153
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/PacketBuffer.c
2143
2154
msgid "Writes not supported on Characteristic"
@@ -2462,7 +2473,7 @@ msgstr ""
2462
2473
2463
2474
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
2464
2475
msgid "cannot cast output with casting rule"
2465
- msgstr ""
2476
+ msgstr "output ne peut être projeté sans règle de projection "
2466
2477
2467
2478
#: py/objtype.c
2468
2479
msgid "cannot create '%q' instances"
@@ -2640,7 +2651,7 @@ msgstr "end_x doit être un entier 'int'"
2640
2651
2641
2652
#: shared-bindings/alarm/time/TimeAlarm.c
2642
2653
msgid "epoch_time not supported on this board"
2643
- msgstr ""
2654
+ msgstr "epoch_time n'est pas supporté sur ce panneau "
2644
2655
2645
2656
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
2646
2657
#, c-format
@@ -2922,11 +2933,11 @@ msgstr "l'entrée doit être un tenseur de rang 2"
2922
2933
2923
2934
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c extmod/ulab/code/user/user.c
2924
2935
msgid "input must be an ndarray"
2925
- msgstr ""
2936
+ msgstr "l'entrée doit être un ndarray "
2926
2937
2927
2938
#: extmod/ulab/code/filter/filter.c
2928
2939
msgid "input must be one-dimensional"
2929
- msgstr ""
2940
+ msgstr "l'entrée doit être uni-dimensionelle "
2930
2941
2931
2942
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
2932
2943
msgid "input must be square matrix"
@@ -2942,7 +2953,7 @@ msgstr "les vecteurs d'entrée doivent être de longueur égale"
2942
2953
2943
2954
#: extmod/ulab/code/poly/poly.c
2944
2955
msgid "inputs are not iterable"
2945
- msgstr ""
2956
+ msgstr "les entrées ne sont pas itérables "
2946
2957
2947
2958
#: py/parsenum.c
2948
2959
msgid "int() arg 2 must be >= 2 and <= 36"
@@ -3016,7 +3027,7 @@ msgstr "syntaxe invalide pour un nombre"
3016
3027
3017
3028
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
3018
3029
msgid "io must be rtc io"
3019
- msgstr ""
3030
+ msgstr "io doit être rtc io "
3020
3031
3021
3032
#: py/objtype.c
3022
3033
msgid "issubclass() arg 1 must be a class"
@@ -3118,11 +3129,11 @@ msgstr "max_length doit être 0-%d lorsque fixed_length est %s"
3118
3129
3119
3130
#: shared-bindings/_bleio/Characteristic.c shared-bindings/_bleio/Descriptor.c
3120
3131
msgid "max_length must be >= 0"
3121
- msgstr ""
3132
+ msgstr "max_length doit être >= 0 "
3122
3133
3123
3134
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
3124
3135
msgid "maximum number of dimensions is 4"
3125
- msgstr ""
3136
+ msgstr "nombre maximal de dimensions est 4 "
3126
3137
3127
3138
#: py/runtime.c
3128
3139
msgid "maximum recursion depth exceeded"
@@ -3258,15 +3269,15 @@ msgstr "argument non-nommé après argument nommé"
3258
3269
3259
3270
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
3260
3271
msgid "non-zero timeout must be > 0.01"
3261
- msgstr ""
3272
+ msgstr "le délai non-zéro doit être > 0.01 "
3262
3273
3263
3274
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
3264
3275
msgid "non-zero timeout must be >= interval"
3265
- msgstr ""
3276
+ msgstr "le délai non-zéro doit être >= interval "
3266
3277
3267
3278
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
3268
3279
msgid "norm is defined for 1D and 2D arrays"
3269
- msgstr ""
3280
+ msgstr "norm est défini pour des tableaux 1D et 2D "
3270
3281
3271
3282
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
3272
3283
msgid "not a 128-bit UUID"
@@ -3335,11 +3346,11 @@ msgstr "chaîne de longueur impaire"
3335
3346
3336
3347
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
3337
3348
msgid "offset is too large"
3338
- msgstr ""
3349
+ msgstr "offset est trop large "
3339
3350
3340
3351
#: shared-bindings/dualbank/__init__.c
3341
3352
msgid "offset must be >= 0"
3342
- msgstr ""
3353
+ msgstr "offset doit être >= 0 "
3343
3354
3344
3355
#: py/objstr.c py/objstrunicode.c
3345
3356
msgid "offset out of bounds"
@@ -3365,11 +3376,11 @@ msgstr "les opérandes ne pouvaient pas être diffusés ensemble"
3365
3376
3366
3377
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
3367
3378
msgid "operation is implemented for 1D Boolean arrays only"
3368
- msgstr ""
3379
+ msgstr "opération implémentée que pour des tableaux 1D booléennes "
3369
3380
3370
3381
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
3371
3382
msgid "operation is not implemented for flattened array"
3372
- msgstr ""
3383
+ msgstr "l'opération n'est pas implémentée pour un tableau applatit "
3373
3384
3374
3385
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
3375
3386
msgid "operation is not implemented on ndarrays"
@@ -3510,7 +3521,7 @@ msgstr "la longueur requise est %d mais l'objet est long de %d"
3510
3521
3511
3522
#: extmod/ulab/code/ndarray_operators.c
3512
3523
msgid "results cannot be cast to specified type"
3513
- msgstr ""
3524
+ msgstr "résultats ne peuvent être transformé au type spécifié "
3514
3525
3515
3526
#: py/compile.c
3516
3527
msgid "return annotation must be an identifier"
@@ -3532,7 +3543,7 @@ msgstr "rgb_pins[%d] n'est pas sur le même port que l'horloge"
3532
3543
3533
3544
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
3534
3545
msgid "roll argument must be an ndarray"
3535
- msgstr ""
3546
+ msgstr "paramêtre roll doit être un ndarray "
3536
3547
3537
3548
#: py/objstr.c
3538
3549
msgid "rsplit(None,n)"
@@ -3560,7 +3571,7 @@ msgstr "compilation de script non supportée"
3560
3571
3561
3572
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
3562
3573
msgid "shape must be a tuple"
3563
- msgstr ""
3574
+ msgstr "forme doit être un tuple "
3564
3575
3565
3576
#: py/objstr.c
3566
3577
msgid "sign not allowed in string format specifier"
@@ -3694,7 +3705,7 @@ msgstr "le délai doit être compris entre 0.0 et 100.0 secondes"
3694
3705
3695
3706
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Adapter.c
3696
3707
msgid "timeout must be < 655.35 secs"
3697
- msgstr ""
3708
+ msgstr "le délai (timeout) doit être < 655.35 secondes "
3698
3709
3699
3710
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
3700
3711
msgid "timeout must be >= 0.0"
@@ -3714,7 +3725,7 @@ msgstr "'timestamp' hors bornes pour 'time_t' de la plateforme"
3714
3725
3715
3726
#: extmod/ulab/code/ndarray.c
3716
3727
msgid "tobytes can be invoked for dense arrays only"
3717
- msgstr ""
3728
+ msgstr "tobytes ne peut être appelé que pour des tableaux dense "
3718
3729
3719
3730
#: shared-module/struct/__init__.c
3720
3731
msgid "too many arguments provided with the given format"
@@ -3735,7 +3746,7 @@ msgstr "trapz n'est défini que pour des tableaux 1D de longueur égale"
3735
3746
3736
3747
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
3737
3748
msgid "trigger level must be 0 or 1"
3738
- msgstr ""
3749
+ msgstr "niveau du déclencheur doit être 0 ou 1 "
3739
3750
3740
3751
#: extmod/ulab/code/linalg/linalg.c
3741
3752
msgid "tuple index out of range"
@@ -3881,7 +3892,7 @@ msgstr "les vecteurs doivent avoir la même longueur"
3881
3892
3882
3893
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
3883
3894
msgid "wakeup conflict"
3884
- msgstr ""
3895
+ msgstr "conflit au réveil "
3885
3896
3886
3897
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
3887
3898
msgid "watchdog not initialized"
@@ -3901,11 +3912,11 @@ msgstr "la fenêtre doit être <= intervalle"
3901
3912
3902
3913
#: extmod/ulab/code/numerical/numerical.c
3903
3914
msgid "wrong axis index"
3904
- msgstr ""
3915
+ msgstr "index d'axe incorrecte "
3905
3916
3906
3917
#: extmod/ulab/code/ulab_create.c
3907
3918
msgid "wrong axis specified"
3908
- msgstr ""
3919
+ msgstr "axe incorrecte spécifiée "
3909
3920
3910
3921
#: extmod/ulab/code/vector/vectorise.c
3911
3922
msgid "wrong input type"
0 commit comments