Skip to content

Commit b1599e2

Browse files
authored
Merge pull request #10447 from weblate/weblate-circuitpython-main
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 363be5f + e3c7300 commit b1599e2

File tree

14 files changed

+98
-105
lines changed

14 files changed

+98
-105
lines changed

locale/ID.po

Lines changed: 9 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2025-06-18 17:01+0000\n"
10-
"Last-Translator: Dan Halbert <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 16:01+0000\n"
10+
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1212
"Language: ID\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
1818

1919
#: main.c
2020
msgid ""
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "%q harus bertipe %q, %q, atau %q, bukan %q"
243243
#: shared-module/audiodelays/MultiTapDelay.c shared-module/synthio/Note.c
244244
#: shared-module/synthio/__init__.c
245245
msgid "%q must be of type %q, not %q"
246-
msgstr "%q harus bertipe %q, %q, atau %q, bukan %q"
246+
msgstr "%q harus dari tipe %q, bukan %q"
247247

248248
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
249249
msgid "%q must be power of 2"
@@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr ""
19341934
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
19351935
#: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
19361936
msgid "RS485"
1937-
msgstr ""
1937+
msgstr "RS485"
19381938

19391939
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
19401940
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
@@ -1996,7 +1996,6 @@ msgstr "Format benar tapi tidak didukung"
19961996
msgid "Running in safe mode! Not running saved code.\n"
19971997
msgstr ""
19981998
"Berjalan di mode aman(safe mode)! Tidak menjalankan kode yang disimpan.\n"
1999-
"Berjalan di mode aman(safe mode)! tidak menjalankan kode yang tersimpan.\n"
20001999

20012000
#: shared-module/sdcardio/SDCard.c
20022001
msgid "SD card CSD format not supported"
@@ -2166,7 +2165,7 @@ msgstr "Sampel memiliki terlalu banyak saluran"
21662165

21672166
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
21682167
msgid "Too many channels in sample."
2169-
msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel"
2168+
msgstr "Terlalu banyak channel dalam sampel."
21702169

21712170
#: ports/espressif/common-hal/_bleio/Characteristic.c
21722171
msgid "Too many descriptors"
@@ -2219,7 +2218,7 @@ msgstr ""
22192218

22202219
#: main.c
22212220
msgid "UID:"
2222-
msgstr ""
2221+
msgstr "UID:"
22232222

22242223
#: shared-module/usb_hid/Device.c
22252224
msgid "USB busy"
@@ -2484,7 +2483,7 @@ msgstr "Anda menekan tombol BOOT saat memulai"
24842483
#: ports/espressif/boards/adafruit_itsybitsy_esp32/mpconfigboard.h
24852484
#: ports/espressif/boards/waveshare_esp32_c6_lcd_1_47/mpconfigboard.h
24862485
msgid "You pressed the BOOT button at start up."
2487-
msgstr "Anda menekan tombol BOOT saat memulai"
2486+
msgstr "Anda menekan tombol BOOT saat memulai."
24882487

24892488
#: ports/espressif/boards/adafruit_huzzah32_breakout/mpconfigboard.h
24902489
msgid "You pressed the GPIO0 button at start up."
@@ -4070,7 +4069,7 @@ msgstr ""
40704069

40714070
#: py/builtinimport.c
40724071
msgid "relative import"
4073-
msgstr "relative import"
4072+
msgstr "impor relatif"
40744073

40754074
#: py/obj.c
40764075
#, c-format

locale/cs.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 15:03+0000\n"
10-
"Last-Translator: Scott Shawcroft <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 16:01+0000\n"
10+
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
1212
"Language: cs\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16-
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
16+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
1818

1919
#: main.c
2020
msgid ""
@@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr ""
41054105

41064106
#: py/objstr.c
41074107
msgid "rsplit(None,n)"
4108-
msgstr ""
4108+
msgstr "rsplit(None,n)"
41094109

41104110
#: shared-bindings/audiofreeverb/Freeverb.c
41114111
msgid "samples_signed must be true"

locale/de_DE.po

Lines changed: 11 additions & 11 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: \n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 23:09+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:01+0000\n"
1010
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1111
"Language: de_DE\n"
1212
"MIME-Version: 1.0\n"
1313
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1414
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1515
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16-
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
16+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
1717

1818
#: main.c
1919
msgid ""
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Typen der Koordinaten-Arrays haben unterschiedliche Längen"
875875

876876
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
877877
msgid "Could not publish to ROS topic"
878-
msgstr ""
878+
msgstr "Kann nicht im ROS-Thema veröffentlicht werden"
879879

880880
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
881881
msgid "Could not set address"
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Decoder konnte nicht zugeordnet werden"
892892
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
893893
#, c-format
894894
msgid "Critical ROS failure during soft reboot, reset required: %d"
895-
msgstr ""
895+
msgstr "Kritischer ROS-Fehler beim Soft-Reboot, Reset erforderlich: %d"
896896

897897
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
898898
msgid "DAC Channel Init Error"
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Ungültige MAC-Adresse"
13361336

13371337
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
13381338
msgid "Invalid ROS domain ID"
1339-
msgstr ""
1339+
msgstr "Ungültige ROS-Domain ID"
13401340

13411341
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
13421342
msgid "Invalid argument"
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgstr "Programm zu lang"
19091909

19101910
#: shared-bindings/rclcpy/Publisher.c
19111911
msgid "Publishers can only be created from a parent node"
1912-
msgstr ""
1912+
msgstr "Herausgeber können nur aus einem übergeordneten Knoten erstellt werden"
19131913

19141914
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
19151915
msgid "Pull not used when direction is output."
@@ -1933,23 +1933,23 @@ msgstr "RNG-Init-Fehler"
19331933

19341934
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19351935
msgid "ROS failed to initialize. Is agent connected?"
1936-
msgstr ""
1936+
msgstr "ROS konnte nicht initialisiert werden. Ist der Agent verbunden?"
19371937

19381938
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19391939
msgid "ROS internal setup failure"
1940-
msgstr ""
1940+
msgstr "ROS interner Setup-Fehler"
19411941

19421942
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
19431943
msgid "ROS memory allocator failure"
1944-
msgstr ""
1944+
msgstr "ROS-Speicherzuweisungsfehler"
19451945

19461946
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Node.c
19471947
msgid "ROS node failed to initialize"
1948-
msgstr ""
1948+
msgstr "ROS-Knoten konnte nicht initialisiert werden"
19491949

19501950
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
19511951
msgid "ROS topic failed to initialize"
1952-
msgstr ""
1952+
msgstr "ROS-Thema konnte nicht initialisiert werden"
19531953

19541954
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
19551955
#: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c

locale/el.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 01:08+0000\n"
12-
"Last-Translator: Bill Sideris <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 13:02+0000\n"
12+
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: none\n"
1414
"Language: el\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
2020

2121
#: main.c
2222
msgid ""
@@ -1925,7 +1925,7 @@ msgstr ""
19251925
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
19261926
#: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
19271927
msgid "RS485"
1928-
msgstr ""
1928+
msgstr "RS485"
19291929

19301930
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
19311931
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c
@@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr ""
24152415

24162416
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
24172417
msgid "Wi-Fi: "
2418-
msgstr ""
2418+
msgstr "Wi-Fi: "
24192419

24202420
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
24212421
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c

locale/fil.po

Lines changed: 17 additions & 18 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,16 +6,16 @@ msgstr ""
66
"Project-Id-Version: \n"
77
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
88
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
9-
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 01:15+0000\n"
10-
"Last-Translator: Diamond Rivero <[email protected]>\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 16:01+0000\n"
10+
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1111
"Language-Team: fil\n"
1212
"Language: fil\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1 && n != 2 && n != 3 && (n % 10 == 4 "
1717
"|| n % 10 == 6 || n % 10 == 9);\n"
18-
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
1919

2020
#: main.c
2121
msgid ""
@@ -472,9 +472,9 @@ msgid "AP could not be started"
472472
msgstr ""
473473

474474
#: shared-bindings/_bleio/Address.c shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c
475-
#, fuzzy, c-format
475+
#, c-format
476476
msgid "Address must be %d bytes long"
477-
msgstr "ang palette ay dapat 32 bytes ang haba"
477+
msgstr "Dapat na %d bytes ang haba ng address"
478478

479479
#: ports/espressif/common-hal/memorymap/AddressRange.c
480480
#: ports/nordic/common-hal/memorymap/AddressRange.c
@@ -712,14 +712,13 @@ msgstr ""
712712
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
713713
#: ports/nordic/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
714714
#: ports/raspberrypi/common-hal/paralleldisplaybus/ParallelBus.c
715-
#, fuzzy, c-format
715+
#, c-format
716716
msgid "Bus pin %d is already in use"
717-
msgstr "Ginagamit na ang DAC"
717+
msgstr "Ginagamit na ang bus pin %d"
718718

719719
#: shared-bindings/_bleio/UUID.c
720-
#, fuzzy
721720
msgid "Byte buffer must be 16 bytes."
722-
msgstr "buffer ay dapat bytes-like object"
721+
msgstr "Ang byte buffer ay dapat na 16 byte."
723722

724723
#: shared-bindings/aesio/aes.c
725724
msgid "CBC blocks must be multiples of 16 bytes"
@@ -990,9 +989,9 @@ msgid "Failed sending command."
990989
msgstr ""
991990

992991
#: ports/nordic/sd_mutex.c
993-
#, fuzzy, c-format
992+
#, c-format
994993
msgid "Failed to acquire mutex, err 0x%04x"
995-
msgstr "Nabigo sa pag kuha ng mutex, status: 0x%08lX"
994+
msgstr "Nabigong makuha ang mutex, err 0x%04x"
996995

997996
#: ports/raspberrypi/common-hal/mdns/Server.c
998997
msgid "Failed to add service TXT record"
@@ -1057,9 +1056,9 @@ msgid "Failed to register continuous events callback"
10571056
msgstr ""
10581057

10591058
#: ports/nordic/sd_mutex.c
1060-
#, fuzzy, c-format
1059+
#, c-format
10611060
msgid "Failed to release mutex, err 0x%04x"
1062-
msgstr "Nabigo sa pagrelease ng mutex, status: 0x%08lX"
1061+
msgstr "Nabigong ilabas ang mutex, err 0x%04x"
10631062

10641063
#: ports/zephyr-cp/common-hal/wifi/Radio.c
10651064
msgid "Failed to set hostname"
@@ -2410,7 +2409,7 @@ msgstr ""
24102409

24112410
#: supervisor/shared/web_workflow/web_workflow.c
24122411
msgid "Wi-Fi: "
2413-
msgstr ""
2412+
msgstr "Wi-Fi: "
24142413

24152414
#: ports/espressif/common-hal/wifi/Radio.c
24162415
#: ports/raspberrypi/common-hal/wifi/Radio.c
@@ -2755,7 +2754,7 @@ msgstr "hindi ma-convert %s sa complex"
27552754
#: py/obj.c
27562755
#, c-format
27572756
msgid "can't convert %s to float"
2758-
msgstr "hindi ma-convert %s sa int"
2757+
msgstr "hindi ma-convert %s sa float"
27592758

27602759
#: py/objint.c py/runtime.c
27612760
#, c-format
@@ -2906,7 +2905,7 @@ msgstr ""
29062905

29072906
#: py/emitnative.c
29082907
msgid "casting"
2909-
msgstr "casting"
2908+
msgstr "paghahagis"
29102909

29112910
#: ports/stm/common-hal/pwmio/PWMOut.c
29122911
msgid "channel re-init"
@@ -4053,7 +4052,7 @@ msgstr ""
40534052

40544053
#: py/builtinimport.c
40554054
msgid "relative import"
4056-
msgstr "relative import"
4055+
msgstr "kamag-anak na import"
40574056

40584057
#: py/obj.c
40594058
#, c-format
@@ -4145,7 +4144,7 @@ msgstr ""
41454144

41464145
#: py/objint.c py/sequence.c
41474146
msgid "small int overflow"
4148-
msgstr "small int overflow"
4147+
msgstr "maliit na int overflow"
41494148

41504149
#: main.c
41514150
msgid "soft reboot\n"

locale/fr.po

Lines changed: 4 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: 0.1\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2021-01-04 12:55-0600\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 14:49+0000\n"
12-
"Last-Translator: Franck Sauvé <[email protected]>\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-06-30 16:01+0000\n"
12+
"Last-Translator: MAE <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: \n"
1414
"Language: fr\n"
1515
"MIME-Version: 1.0\n"
1616
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1717
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1818
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
19+
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
2020

2121
#: main.c
2222
msgid ""
@@ -1855,8 +1855,7 @@ msgid ""
18551855
"constructor"
18561856
msgstr ""
18571857
"Le brochage utilise %d octets par élément, ce qui dépasse le seuil de %d "
1858-
"octets. Si cela est inévitable, passez allow_inefficient=True au "
1859-
"constructeur."
1858+
"octets. Si cela est inévitable, passez allow_inefficient=True au constructeur"
18601859

18611860
#: ports/raspberrypi/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
18621861
msgid "Pins must be sequential"

0 commit comments

Comments
 (0)