Skip to content

Commit c927dd1

Browse files
Pixel-Clayweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 35.1% (361 of 1026 strings) Translation: CircuitPython/main Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/circuitpython/main/ru/
1 parent 07317e3 commit c927dd1

File tree

1 file changed

+56
-44
lines changed

1 file changed

+56
-44
lines changed

locale/ru.po

Lines changed: 56 additions & 44 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
77
msgstr ""
88
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 18:26+0000\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2021-11-19 12:53+0000\n"
1111
"Last-Translator: Clay <[email protected]>\n"
1212
"Language-Team: none\n"
1313
"Language: ru\n"
@@ -963,8 +963,9 @@ msgid "Display rotation must be in 90 degree increments"
963963
msgstr "Поворот дисплея должен осуществляться с шагом 90 градусов"
964964

965965
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
966+
#, fuzzy
966967
msgid "Drive mode not used when direction is input."
967-
msgstr ""
968+
msgstr "Drive mode не используется, когда направление является входным."
968969

969970
#: shared-bindings/aesio/aes.c
970971
msgid "ECB only operates on 16 bytes at a time"
@@ -1500,7 +1501,7 @@ msgstr "Ключ должен быть длинной 16, 24 или 32 байт
15001501

15011502
#: py/compile.c
15021503
msgid "LHS of keyword arg must be an id"
1503-
msgstr ""
1504+
msgstr "LHS ключевого слова arg должен быть идентификатором(id)"
15041505

15051506
#: shared-module/displayio/Group.c
15061507
msgid "Layer already in a group."
@@ -1548,6 +1549,7 @@ msgstr "Отсутствует first_in_pin. Инструкция %d читае
15481549
#, c-format
15491550
msgid "Missing first_in_pin. Instruction %d shifts in from pin(s)"
15501551
msgstr ""
1552+
"Отсутствует first_out_pin. Инструкция %d вводит (shifts out) на вывод(ы)"
15511553

15521554
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
15531555
#, c-format
@@ -1558,67 +1560,69 @@ msgstr ""
15581560
#, c-format
15591561
msgid "Missing first_out_pin. Instruction %d shifts out to pin(s)"
15601562
msgstr ""
1563+
"Отсутствует first_out_pin. Инструкция %d выводит (shifts out) на вывод(ы)"
15611564

15621565
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1563-
#, c-format
1566+
#, c-format, fuzzy
15641567
msgid "Missing first_out_pin. Instruction %d writes pin(s)"
1565-
msgstr ""
1568+
msgstr "Отсутствует first_out_pin. Инструкция %d записывает вывод(ы)"
15661569

15671570
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
15681571
#, c-format
15691572
msgid "Missing first_set_pin. Instruction %d sets pin(s)"
1570-
msgstr ""
1573+
msgstr "Отсутствует first_set_pin. Инструкция %d устанавливает вывод(ы)"
15711574

15721575
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
15731576
#, c-format
15741577
msgid "Missing jmp_pin. Instruction %d jumps on pin"
1575-
msgstr ""
1578+
msgstr "Отсутствует jmp_pin. Инструкция %d перепрыгивает на вывод"
15761579

15771580
#: shared-module/usb_hid/Device.c
15781581
#, c-format
15791582
msgid "More than %d report ids not supported"
1580-
msgstr ""
1583+
msgstr "Не поддерживается более %d идентификаторов отчетов (report ids)"
15811584

15821585
#: shared-bindings/busio/UART.c shared-bindings/displayio/Group.c
15831586
msgid "Must be a %q subclass."
1584-
msgstr ""
1587+
msgstr "Должен быть субклассом %q."
15851588

15861589
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c shared-bindings/busio/SPI.c
15871590
msgid "Must provide MISO or MOSI pin"
1588-
msgstr ""
1591+
msgstr "Вывод MISO или MOSI должен быть предоставлен"
15891592

15901593
#: shared-bindings/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1591-
#, c-format
1594+
#, c-format, fuzzy
15921595
msgid "Must use a multiple of 6 rgb pins, not %d"
1593-
msgstr ""
1596+
msgstr "Должно использоваться кратное 6 rgb-контактов, а не %d."
15941597

15951598
#: supervisor/shared/safe_mode.c
15961599
msgid "NLR jump failed. Likely memory corruption."
1597-
msgstr ""
1600+
msgstr "Не удалось выполнить NLR jump. Вероятно, повреждение памяти."
15981601

15991602
#: ports/espressif/common-hal/nvm/ByteArray.c
16001603
msgid "NVS Error"
1601-
msgstr ""
1604+
msgstr "Ошибка NVS"
16021605

16031606
#: py/qstr.c
16041607
msgid "Name too long"
1605-
msgstr ""
1608+
msgstr "Имя слишком длинное"
16061609

16071610
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
16081611
msgid "No CCCD for this Characteristic"
1609-
msgstr ""
1612+
msgstr "Нет CCCD для этой Characteristic"
16101613

16111614
#: ports/atmel-samd/common-hal/analogio/AnalogOut.c
16121615
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
16131616
msgid "No DAC on chip"
1614-
msgstr ""
1617+
msgstr "ЦАП отсутствует на чипе"
16151618

16161619
#: ports/atmel-samd/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
16171620
#: ports/atmel-samd/common-hal/audioio/AudioOut.c
16181621
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiobusio/I2SOut.c
16191622
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
1623+
#, fuzzy
16201624
msgid "No DMA channel found"
1621-
msgstr ""
1625+
msgstr "Канал DMA не найден"
16221626

16231627
#: ports/raspberrypi/common-hal/audiopwmio/PWMAudioOut.c
16241628
msgid "No DMA pacing timer found"
@@ -1627,81 +1631,82 @@ msgstr ""
16271631
#: shared-module/adafruit_bus_device/I2CDevice.c
16281632
#, c-format
16291633
msgid "No I2C device at address: %x"
1630-
msgstr ""
1634+
msgstr "Нет устройства I2C по адресу: %x"
16311635

16321636
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
16331637
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
16341638
msgid "No MISO Pin"
1635-
msgstr ""
1639+
msgstr "Нет вывода MISO"
16361640

16371641
#: ports/espressif/common-hal/busio/SPI.c
16381642
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/SPI.c ports/stm/common-hal/busio/SPI.c
16391643
msgid "No MOSI Pin"
1640-
msgstr ""
1644+
msgstr "Нет вывода MOSI"
16411645

16421646
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
16431647
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
16441648
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
16451649
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
16461650
msgid "No RX pin"
1647-
msgstr ""
1651+
msgstr "Нет вывода RX"
16481652

16491653
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c
16501654
#: ports/espressif/common-hal/busio/UART.c
16511655
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/UART.c ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
16521656
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
16531657
msgid "No TX pin"
1654-
msgstr ""
1658+
msgstr "Нет вывода TX"
16551659

16561660
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
16571661
msgid "No available clocks"
16581662
msgstr ""
16591663

16601664
#: ports/espressif/common-hal/imagecapture/ParallelImageCapture.c
16611665
msgid "No capture in progress"
1662-
msgstr ""
1666+
msgstr "Захват не ведется"
16631667

16641668
#: shared-bindings/_bleio/PacketBuffer.c
16651669
msgid "No connection: length cannot be determined"
1666-
msgstr ""
1670+
msgstr "Нет соединения: длина не может быть определена"
16671671

16681672
#: shared-bindings/board/__init__.c
16691673
msgid "No default %q bus"
1670-
msgstr ""
1674+
msgstr "Нет шины %q по умолчанию"
16711675

16721676
#: ports/atmel-samd/common-hal/touchio/TouchIn.c
16731677
msgid "No free GCLKs"
1674-
msgstr ""
1678+
msgstr "Свободные GCLK отсутствуют"
16751679

16761680
#: shared-bindings/os/__init__.c
16771681
msgid "No hardware random available"
16781682
msgstr ""
16791683

16801684
#: ports/atmel-samd/common-hal/ps2io/Ps2.c
16811685
msgid "No hardware support on clk pin"
1682-
msgstr ""
1686+
msgstr "Отсутствует аппаратная поддержка вывода clk"
16831687

16841688
#: ports/atmel-samd/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
16851689
#: ports/atmel-samd/common-hal/frequencyio/FrequencyIn.c
16861690
#: ports/atmel-samd/common-hal/pulseio/PulseIn.c
16871691
msgid "No hardware support on pin"
1688-
msgstr ""
1692+
msgstr "Отсутствует аппаратная поддержка на выводе"
16891693

16901694
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1695+
#, fuzzy
16911696
msgid "No in in program"
1692-
msgstr ""
1697+
msgstr "Нет in в программе"
16931698

16941699
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
16951700
msgid "No in or out in program"
16961701
msgstr ""
16971702

16981703
#: shared-bindings/aesio/aes.c
16991704
msgid "No key was specified"
1700-
msgstr ""
1705+
msgstr "Ключ не был указан"
17011706

17021707
#: shared-bindings/time/__init__.c
17031708
msgid "No long integer support"
1704-
msgstr ""
1709+
msgstr "Нет поддержки длинных целых чисел (long integer)"
17051710

17061711
#: shared-module/usb_hid/__init__.c
17071712
#, c-format
@@ -1710,7 +1715,7 @@ msgstr ""
17101715

17111716
#: shared-bindings/wifi/Radio.c
17121717
msgid "No network with that ssid"
1713-
msgstr ""
1718+
msgstr "Нет сети с этим ssid"
17141719

17151720
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
17161721
msgid "No out in program"
@@ -1720,24 +1725,27 @@ msgstr ""
17201725
#: ports/espressif/common-hal/busio/I2C.c
17211726
#: ports/mimxrt10xx/common-hal/busio/I2C.c ports/nrf/common-hal/busio/I2C.c
17221727
#: ports/raspberrypi/common-hal/busio/I2C.c
1728+
#, fuzzy
17231729
msgid "No pull up found on SDA or SCL; check your wiring"
1724-
msgstr ""
1730+
msgstr "Подтяжка на выводах SDA или SCL; проверь свою схему"
17251731

17261732
#: shared-module/touchio/TouchIn.c
17271733
msgid "No pulldown on pin; 1Mohm recommended"
1728-
msgstr ""
1734+
msgstr "Отсутствует подтяжка к земле на выводе; Рекомендуется 1 Мегаом"
17291735

17301736
#: py/moduerrno.c
17311737
msgid "No space left on device"
1732-
msgstr ""
1738+
msgstr "На устройстве не осталось свободного места"
17331739

17341740
#: py/moduerrno.c
1741+
#, fuzzy
17351742
msgid "No such file/directory"
1736-
msgstr ""
1743+
msgstr "Нет такого файла/директории"
17371744

17381745
#: shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
1746+
#, fuzzy
17391747
msgid "No timer available"
1740-
msgstr ""
1748+
msgstr "Таймер недоступен"
17411749

17421750
#: supervisor/shared/safe_mode.c
17431751
msgid "Nordic system firmware failure assertion."
@@ -1749,12 +1757,12 @@ msgstr ""
17491757

17501758
#: shared-bindings/ipaddress/IPv4Address.c shared-bindings/ipaddress/__init__.c
17511759
msgid "Not a valid IP string"
1752-
msgstr ""
1760+
msgstr "Недействительная строка IP"
17531761

17541762
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
17551763
#: shared-bindings/_bleio/CharacteristicBuffer.c
17561764
msgid "Not connected"
1757-
msgstr ""
1765+
msgstr "Не подключено"
17581766

17591767
#: shared-bindings/audiobusio/I2SOut.c shared-bindings/audioio/AudioOut.c
17601768
#: shared-bindings/audiopwmio/PWMAudioOut.c
@@ -1768,12 +1776,14 @@ msgstr ""
17681776
#: ports/espressif/common-hal/paralleldisplay/ParallelBus.c
17691777
#, c-format
17701778
msgid "Number of data_pins must be 8 or 16, not %d"
1771-
msgstr ""
1779+
msgstr "Количество data_pins должно быть 8 или 16, а не %d"
17721780

17731781
#: shared-bindings/util.c
17741782
msgid ""
17751783
"Object has been deinitialized and can no longer be used. Create a new object."
17761784
msgstr ""
1785+
"Объект был деинициализирован и больше не может быть использован. Создайте "
1786+
"новый объект."
17771787

17781788
#: ports/nrf/common-hal/busio/UART.c
17791789
msgid "Odd parity is not supported"
@@ -1786,17 +1796,19 @@ msgstr ""
17861796

17871797
#: ports/espressif/common-hal/wifi/__init__.c
17881798
msgid "Only IPv4 addresses supported"
1789-
msgstr ""
1799+
msgstr "Поддерживаются только адреса IPv4"
17901800

17911801
#: ports/espressif/common-hal/socketpool/SocketPool.c
17921802
msgid "Only IPv4 sockets supported"
1793-
msgstr ""
1803+
msgstr "Поддерживаются только сокеты IPv4"
17941804

17951805
#: shared-module/displayio/OnDiskBitmap.c
1796-
#, c-format
1806+
#, c-format, fuzzy
17971807
msgid ""
17981808
"Only Windows format, uncompressed BMP supported: given header size is %d"
17991809
msgstr ""
1810+
"Поддерживается только формат Windows, несжатый BMP: заданный размер "
1811+
"заголовка - %d."
18001812

18011813
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
18021814
msgid "Only connectable advertisements can be directed"

0 commit comments

Comments
 (0)