@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : \n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2021-02-08 21:21 +0000\n "
12
- "
Last-Translator :
Alvaro Figueroa <[email protected] >\n"
11
+ "PO-Revision-Date : 2021-02-19 02:29 +0000\n "
12
+ "
Last-Translator :
Jose David M <[email protected] >\n"
13
13
"Language-Team : \n "
14
14
"Language : es\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
18
"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
19
- "X-Generator : Weblate 4.5-dev \n "
19
+ "X-Generator : Weblate 4.5\n "
20
20
21
21
#: main.c
22
22
msgid ""
@@ -70,6 +70,8 @@ msgstr "%%c requiere int o char"
70
70
msgid ""
71
71
"%d address pins, %d rgb pins and %d tiles indicate a height of %d, not %d"
72
72
msgstr ""
73
+ "%d pines de dirección, %d pines rgb y %d tiles indican una altura de %d, y "
74
+ "no de %d"
73
75
74
76
#: ports/atmel-samd/common-hal/sdioio/SDCard.c
75
77
msgid "%q failure: %d"
@@ -585,10 +587,12 @@ msgstr ""
585
587
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
586
588
msgid "Can only alarm on one low pin while others alarm high from deep sleep."
587
589
msgstr ""
590
+ "Solo puede alertar en un pin low mientras los otros alertan en high viniendo "
591
+ "de deep sleep."
588
592
589
593
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
590
594
msgid "Can only alarm on two low pins from deep sleep."
591
- msgstr ""
595
+ msgstr "Solo puede alerta en dos low pines viniendo de deep sleep. "
592
596
593
597
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/Characteristic.c
594
598
msgid "Can't set CCCD on local Characteristic"
@@ -627,7 +631,7 @@ msgstr "No se puede tener ambos canales en el mismo pin"
627
631
628
632
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/PinAlarm.c
629
633
msgid "Cannot pull on input-only pin."
630
- msgstr ""
634
+ msgstr "No puede hacer pull en un pin de entrada sola. "
631
635
632
636
#: shared-module/bitbangio/SPI.c
633
637
msgid "Cannot read without MISO pin."
@@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "Se esperaba una dirección"
931
935
932
936
#: shared-bindings/alarm/__init__.c
933
937
msgid "Expected an alarm"
934
- msgstr ""
938
+ msgstr "Un objecto alarm era esperado "
935
939
936
940
#: shared-module/_pixelbuf/PixelBuf.c
937
941
#, c-format
@@ -1089,7 +1093,7 @@ msgstr "I2SOut no disponible"
1089
1093
1090
1094
#: ports/esp32s2/common-hal/alarm/pin/__init__.c
1091
1095
msgid "IOs 0, 2 & 4 do not support internal pullup in sleep"
1092
- msgstr ""
1096
+ msgstr "IOs 0, 2 y 4 no soportan pullup interno durante sleep "
1093
1097
1094
1098
#: shared-bindings/aesio/aes.c
1095
1099
#, c-format
@@ -1110,7 +1114,7 @@ msgstr "Tamaño incorrecto del buffer"
1110
1114
1111
1115
#: ports/raspberrypi/bindings/rp2pio/StateMachine.c
1112
1116
msgid "Init program size invalid"
1113
- msgstr ""
1117
+ msgstr "Tamaño del programa Init invalido "
1114
1118
1115
1119
#: ports/esp32s2/common-hal/watchdog/WatchDogTimer.c
1116
1120
msgid "Initialization failed due to lack of memory"
@@ -1132,22 +1136,22 @@ msgstr ""
1132
1136
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1133
1137
#, c-format
1134
1138
msgid "Instruction %d shifts in more bits than pin count"
1135
- msgstr ""
1139
+ msgstr "La instruccion %d mueve mas bits que la cuenta del pin "
1136
1140
1137
1141
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1138
1142
#, c-format
1139
1143
msgid "Instruction %d shifts out more bits than pin count"
1140
- msgstr ""
1144
+ msgstr "La instruccion %d mueve mas bits que la cuenta del pin "
1141
1145
1142
1146
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1143
1147
#, c-format
1144
1148
msgid "Instruction %d uses extra pin"
1145
- msgstr ""
1149
+ msgstr "La instrucción %d usa un pin extra "
1146
1150
1147
1151
#: ports/raspberrypi/common-hal/rp2pio/StateMachine.c
1148
1152
#, c-format
1149
1153
msgid "Instruction %d waits on input outside of count"
1150
- msgstr ""
1154
+ msgstr "La instrucción %d espera una entrada fuera del conteo "
1151
1155
1152
1156
#: ports/nrf/common-hal/_bleio/__init__.c
1153
1157
msgid "Insufficient authentication"
@@ -1206,7 +1210,7 @@ msgstr "Frecuencia PWM inválida"
1206
1210
1207
1211
#: ports/esp32s2/common-hal/analogio/AnalogIn.c
1208
1212
msgid "Invalid Pin"
1209
- msgstr ""
1213
+ msgstr "Pin inválido "
1210
1214
1211
1215
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
1212
1216
#: py/moduerrno.c shared-module/rgbmatrix/RGBMatrix.c
@@ -1322,7 +1326,7 @@ msgstr "'security_mode' no válido"
1322
1326
1323
1327
#: ports/esp32s2/bindings/espidf/__init__.c ports/esp32s2/esp_error.c
1324
1328
msgid "Invalid size"
1325
- msgstr ""
1329
+ msgstr "Tamaño incorrecto "
1326
1330
1327
1331
#: ports/esp32s2/common-hal/ssl/SSLContext.c
1328
1332
msgid "Invalid socket for TLS"
0 commit comments