@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : 0.1\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
10
10
"POT-Creation-Date : 2021-01-04 12:55-0600\n "
11
- "PO-Revision-Date : 2025-06-12 23:09 +0000\n "
12
- "
Last-Translator :
MAE <[email protected] >\n"
11
+ "PO-Revision-Date : 2025-06-16 14:49 +0000\n "
12
+ "
Last-Translator :
Franck Sauvé <[email protected] >\n"
13
13
"Language-Team : \n "
14
14
"Language : fr\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Les types des tableaux de coordonnées sont de longueur différentes"
883
883
884
884
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
885
885
msgid "Could not publish to ROS topic"
886
- msgstr ""
886
+ msgstr "Ne peut publier sur le Topic ROS "
887
887
888
888
#: shared-bindings/_bleio/Adapter.c
889
889
msgid "Could not set address"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Ne peux allouer le décodeur"
900
900
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
901
901
#, c-format
902
902
msgid "Critical ROS failure during soft reboot, reset required: %d"
903
- msgstr ""
903
+ msgstr "Erreur critique lors du reboot à chaud, reset requis: %d "
904
904
905
905
#: ports/stm/common-hal/analogio/AnalogOut.c
906
906
msgid "DAC Channel Init Error"
@@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "Écchec de liberaton du mutex, err 0x%04x"
1089
1089
1090
1090
#: ports/zephyr-cp/common-hal/wifi/Radio.c
1091
1091
msgid "Failed to set hostname"
1092
- msgstr ""
1092
+ msgstr "hostname impossible à initialiser "
1093
1093
1094
1094
#: ports/espressif/common-hal/audioio/AudioOut.c
1095
1095
msgid "Failed to start async audio"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "Adresse MAC invalide"
1344
1344
1345
1345
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
1346
1346
msgid "Invalid ROS domain ID"
1347
- msgstr ""
1347
+ msgstr "ROS domain ID invalide "
1348
1348
1349
1349
#: ports/espressif/common-hal/espidf/__init__.c py/moderrno.c
1350
1350
msgid "Invalid argument"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr "Programme trop long"
1920
1920
1921
1921
#: shared-bindings/rclcpy/Publisher.c
1922
1922
msgid "Publishers can only be created from a parent node"
1923
- msgstr ""
1923
+ msgstr "Les Publishers ne peuvent etre crées que du noeud parent "
1924
1924
1925
1925
#: shared-bindings/digitalio/DigitalInOut.c
1926
1926
msgid "Pull not used when direction is output."
@@ -1944,23 +1944,23 @@ msgstr "Erreur d'initialisation du RNG"
1944
1944
1945
1945
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
1946
1946
msgid "ROS failed to initialize. Is agent connected?"
1947
- msgstr ""
1947
+ msgstr "L'agent est-il connecté? ROS échoue son initialisation "
1948
1948
1949
1949
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
1950
1950
msgid "ROS internal setup failure"
1951
- msgstr ""
1951
+ msgstr "ROS échec de configuration interne "
1952
1952
1953
1953
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/__init__.c
1954
1954
msgid "ROS memory allocator failure"
1955
- msgstr ""
1955
+ msgstr "Erreur d'allocation mémoire ROS "
1956
1956
1957
1957
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Node.c
1958
1958
msgid "ROS node failed to initialize"
1959
- msgstr ""
1959
+ msgstr "ROS node échoue a s'initialiser "
1960
1960
1961
1961
#: ports/espressif/common-hal/rclcpy/Publisher.c
1962
1962
msgid "ROS topic failed to initialize"
1963
- msgstr ""
1963
+ msgstr "Le topic ROS échoue à s'initialiser "
1964
1964
1965
1965
#: ports/atmel-samd/common-hal/busio/UART.c ports/cxd56/common-hal/busio/UART.c
1966
1966
#: ports/nordic/common-hal/busio/UART.c ports/stm/common-hal/busio/UART.c
0 commit comments