Skip to content

Commit eccab37

Browse files
committed
New Crowdin translations by Github Action
1 parent 786c1c2 commit eccab37

File tree

4 files changed

+83
-0
lines changed

4 files changed

+83
-0
lines changed

apps/web/public/static/locales/de/common.json

Lines changed: 17 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1991,13 +1991,20 @@
19911991
"org_max_team_warnings": "Weitere Teams können Sie zu einem späteren Zeitpunkt hinzufügen.",
19921992
"what_is_this_meeting_about": "Worum geht es in diesem Termin?",
19931993
"add_to_team": "Zum Team hinzufügen",
1994+
"remove_users_from_org": "Benutzer aus der Organisation entfernen",
1995+
"remove_users_from_org_confirm": "Sind Sie sicher, dass Sie {{userCount}} Benutzer aus dieser Organisation entfernen möchten?",
19941996
"user_has_no_schedules": "Dieser Benutzer hat noch keine Verfügbarkeitspläne eingerichtet",
19951997
"user_isnt_in_any_teams": "Dieser Benutzer ist in keinem Team",
1998+
"requires_booker_email_verification": "Erfordert E-Mail-Verifizierung des Buchenden",
1999+
"description_requires_booker_email_verification": "Um sicherzustellen, dass die E-Mail des Buchenden vor der Terminplanung verifiziert ist",
2000+
"requires_confirmation_mandatory": "Textnachrichten können nur an Teilnehmer gesendet werden, wenn der Ereignistyp bestätigt werden muss.",
19962001
"kyc_verification_information": "Aus Sicherheitsgründen müssen Sie Ihren {{teamOrAccount}} verifizieren, bevor Sie Textnachrichten an die Teilnehmer senden können. Bitte kontaktieren Sie uns unter <a>{{supportEmail}}</a> und geben Sie folgende Informationen an:",
19972002
"verify_team_or_account": "{{teamOrAccount}} verifizieren",
19982003
"verify_account": "Konto verifizieren",
19992004
"kyc_verification": "KYC-Verifizierung",
2005+
"organizations": "Organisationen",
20002006
"org_admin_other_teams": "Weitere Teams",
2007+
"org_admin_other_teams_description": "Hier können Sie Teams innerhalb Ihrer Organisation sehen, zu denen Sie nicht gehören. Sie können sich bei Bedarf selbst hinzufügen.",
20012008
"no_other_teams_found": "Keine weiteren Teams gefunden",
20022009
"no_other_teams_found_description": "Es gibt keine weiteren Teams in dieser Organisation.",
20032010
"attendee_first_name_variable": "Vorname des Teilnehmers",
@@ -2009,21 +2016,31 @@
20092016
"member_removed": "Mitglied entfernt",
20102017
"my_availability": "Meine Verfügbarkeit",
20112018
"team_availability": "Teamverfügbarkeit",
2019+
"backup_code": "Backup-Code",
2020+
"backup_codes": "Backup-Codes",
2021+
"backup_code_instructions": "Jeder Backup-Code kann genau einmal verwendet werden, um Zugriff ohne Ihren Authentifikator zu gewähren.",
2022+
"backup_codes_copied": "Backup-Codes kopiert!",
2023+
"incorrect_backup_code": "Backup-Code ist falsch.",
20122024
"lost_access": "Zugriff verloren",
2025+
"missing_backup_codes": "Keine Backup-Codes gefunden. Bitte generieren Sie diese in Ihren Einstellungen.",
2026+
"admin_org_notification_email_subject": "Neue Organisation erstellt: Ausstehende Aktion",
20132027
"hi_admin": "Hallo, Administrator",
2028+
"admin_org_notification_email_title": "Eine Organisation benötigt DNS-Konfiguration",
20142029
"admin_org_notification_email_body_part2": "Oder der CNAME-Eintrag:",
20152030
"org_has_been_processed": "Org wurde verarbeitet",
20162031
"org_error_processing": "Beim Verarbeiten dieser Organisation ist ein Fehler aufgetreten",
20172032
"unverified": "Nicht verifiziert",
20182033
"dns_missing": "DNS fehlt",
20192034
"mark_dns_configured": "Als DNS konfiguriert kennzeichnen",
20202035
"value": "Wert",
2036+
"your_organization_updated_sucessfully": "Ihre Organisation wurde erfolgreich aktualisiert",
20212037
"team_no_event_types": "Dieses Team hat keine Ereignistypen",
20222038
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "Platzoption unterstützt mehrere Dauern nicht",
20232039
"include_calendar_event": "Kalenderereignis hinzufügen",
20242040
"recently_added": "Kürzlich hinzugefügt",
20252041
"no_members_found": "Keine Mitglieder gefunden",
20262042
"availability_schedules": "Verfügbarkeitspläne",
2043+
"view_only_edit_availability": "Sie sehen die Verfügbarkeit dieses Benutzers. Sie können nur Ihre eigene Verfügbarkeit bearbeiten.",
20272044
"edit_users_availability": "Benutzerverfügbarkeit bearbeiten: {{username}}",
20282045
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Fügen Sie Ihre neuen Code-Zeilen über dieser hinzu ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
20292046
}

apps/web/public/static/locales/pl/common.json

Lines changed: 58 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1995,5 +1995,63 @@
19951995
"org_max_team_warnings": "Później będzie można dodać więcej zespołów.",
19961996
"what_is_this_meeting_about": "Czego dotyczy to spotkanie?",
19971997
"add_to_team": "Dodaj do zespołu",
1998+
"remove_users_from_org": "Usuń użytkowników z organizacji",
1999+
"remove_users_from_org_confirm": "Czy na pewno chcesz usunąć {{userCount}} użytkowników z tej organizacji?",
2000+
"user_has_no_schedules": "Ten użytkownik nie skonfigurował jeszcze żadnych typów harmonogramów.",
2001+
"user_isnt_in_any_teams": "Ten użytkownik nie należy do żadnego zespołu.",
2002+
"requires_booker_email_verification": "Wymaga weryfikacji adresu e-mail rezerwującego.",
2003+
"description_requires_booker_email_verification": "W celu weryfikacji adresu e-mail rezerwującego przed wydarzeniami z harmonogramu.",
2004+
"requires_confirmation_mandatory": "Wiadomości tekstowe można wysyłać do uczestników tylko wtedy, gdy typ zdarzenia wymaga potwierdzenia.",
2005+
"kyc_verification_information": "Ze względów bezpieczeństwa musisz zweryfikować {{teamOrAccount}}, zanim wyślesz wiadomości tekstowe do uczestników. Napisz na adres <a>{{supportEmail}}</a> i podaj następujące informacje:",
2006+
"kyc_verification_documents": "<ul><li>Twój adres: {{teamOrUser}}</li><li>Firmy: dołącz dokumenty weryfikacyjne firmy</li><li>Osoby fizyczne: dołącz skan dokumentu tożsamości</li></ul>",
2007+
"verify_team_or_account": "Zweryfikuj {{teamOrAccount}}",
2008+
"verify_account": "Zweryfikuj konto",
2009+
"kyc_verification": "Weryfikacja KYC",
2010+
"organizations": "Organizacje",
2011+
"org_admin_other_teams": "Inne zespoły",
2012+
"org_admin_other_teams_description": "Tutaj możesz zobaczyć zespoły wewnątrz organizacji, do których nie należy. W razie potrzeby możesz do nich dołączyć.",
2013+
"no_other_teams_found": "Nie znaleziono innych zespołów",
2014+
"no_other_teams_found_description": "W tej organizacji nie ma żadnych innych zespołów.",
2015+
"attendee_first_name_variable": "Imię uczestnika",
2016+
"attendee_last_name_variable": "Nazwisko uczestnika",
2017+
"attendee_first_name_info": "Imię osoby rezerwującej",
2018+
"attendee_last_name_info": "Nazwisko osoby rezerwującej",
2019+
"me": "Ja",
2020+
"verify_team_tooltip": "Zweryfikuj zespół, aby włączyć wysyłanie wiadomości do uczestników",
2021+
"member_removed": "Usunięto członka",
2022+
"my_availability": "Moja dostępność",
2023+
"team_availability": "Dostępność zespołu",
2024+
"backup_code": "Kod zapasowy",
2025+
"backup_codes": "Kody zapasowe",
2026+
"backup_code_instructions": "Każdy kod zapasowy można wykorzystać dokładnie raz, aby uzyskać dostęp bez uwierzytelniania.",
2027+
"backup_codes_copied": "Kody zapasowe skopiowane!",
2028+
"incorrect_backup_code": "Kod zapasowy jest nieprawidłowy.",
2029+
"lost_access": "Utracono dostęp",
2030+
"missing_backup_codes": "Nie znaleziono kodów zapasowych. Wygeneruj je w ustawieniach.",
2031+
"admin_org_notification_email_subject": "Utworzono nową organizację: oczekujące działanie",
2032+
"hi_admin": "Witaj, Administratorze",
2033+
"admin_org_notification_email_title": "Organizacja wymaga konfiguracji DNS",
2034+
"admin_org_notification_email_body_part1": "Utworzono organizację ze slugiem „{{orgSlug}}”.<br /><br />Pamiętaj o skonfigurowaniu rejestru DNS, aby wskazać subdomenę nowej organizacji, na górej jest uruchomiona główna aplikacja. W przeciwnym wypadku organizacja nie będzie działać.<br /><br />Poniżej podano kilka najbardziej podstawowych opcji do skonfigurowania subdomeny, by kierowała do aplikacji, która wczyta stronę profilową organizacji.<br /><br />Możesz zrobić to albo za pomocą rekordu A:",
2035+
"admin_org_notification_email_body_part2": "Albo rekordu CNAME:",
2036+
"admin_org_notification_email_body_part3": "Po skonfigurowaniu subdomeny,proszę oznaczyć konfigurację DNS jako gotową w ustawieniach administratora organizacji.",
2037+
"admin_org_notification_email_cta": "Przejdź do ustawień administratora organizacji",
2038+
"org_has_been_processed": "Organizacja została przetworzona.",
2039+
"org_error_processing": "Podczas przetwarzania tej organizacji wystąpił błąd.",
2040+
"orgs_page_description": "Lista wszystkich organizacji. Akceptacja organizacji pozwoli wszystkim użytkownikom z adresami e-mail z tej domeny rejestrację BEZ weryfikacji adresu e-mail.",
2041+
"unverified": "Niezweryfikowane",
2042+
"dns_missing": "Brak DNS",
2043+
"mark_dns_configured": "Oznacz jako DNS skonfigurowany",
2044+
"value": "Wartość",
2045+
"your_organization_updated_sucessfully": "Twoja organizacja została pomyślnie zaktualizowana.",
2046+
"team_no_event_types": "Ten zespół nie ma żadnych typów zdarzeń.",
2047+
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "Opcja Miejsce nie obsługuje wielu czasów trwania.",
2048+
"include_calendar_event": "Uwzględnij wydarzenie z kalendarza",
2049+
"recently_added": "Niedawno dodane",
2050+
"no_members_found": "Nie znaleziono członków",
2051+
"event_setup_length_error": "Konfiguracja wydarzenia: czas trwania musi wynosić co najmniej minutę.",
2052+
"availability_schedules": "Harmonogramy dostępności",
2053+
"view_only_edit_availability_not_onboarded": "Ten użytkownik nie zakończył procesu wdrażania. Ustawienie jego dostępności będzie niedostępne, póki nie zakończy wdrażania.",
2054+
"view_only_edit_availability": "Wyświetlasz dostępność tego użytkownika. Możesz edytować tylko własną dostępność.",
2055+
"edit_users_availability": "Edytuj dostępność użytkownika: {{username}}",
19982056
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Dodaj nowe ciągi powyżej ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
19992057
}

apps/web/public/static/locales/tr/common.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1659,6 +1659,7 @@
16591659
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "{{connectionType}} yapılandırmasını silmek istediğinizden emin misiniz? {{connectionType}} girişini kullanan ekip üyeleriniz artık Cal.com'a erişemeyecek.",
16601660
"organizer_timezone": "Organizatörün saat dilimi",
16611661
"email_user_cta": "Daveti görüntüle",
1662+
"email_no_user_invite_heading_org": "{{appName}} grubuna katılmaya davet edildiniz",
16621663
"email_no_user_invite_subheading": "{{invitedBy}}, sizi {{appName}} ekibine katılmaya davet etti. {{appName}}, size ve ekibinize e-posta iletişimine ihtiyaç duymadan toplantı planlama yapma olanağı sağlayan bir etkinlik planlayıcıdır.",
16631664
"email_user_invite_subheading_team": "{{invitedBy}}, sizi {{appName}} uygulamasındaki `{{teamName}}` ekibine katılmaya davet etti. {{appName}}, size ve ekibinize e-posta iletişimine ihtiyaç duymadan toplantı planlama yapma olanağı sağlayan bir etkinlik planlayıcıdır.",
16641665
"email_no_user_invite_steps_intro": "{{entity}} ekibinizle birlikte kısa sürede ve sorunsuz planlama yapmanın keyfini çıkarmanız için birkaç adımda size rehberlik edeceğiz.",

apps/web/public/static/locales/vi/common.json

Lines changed: 7 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2046,5 +2046,12 @@
20462046
"team_no_event_types": "Nhóm này không có loại sự kiện nào",
20472047
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "Tuỳ chọn ghế ngồi không hỗ trợ nhiều khoảng thời gian",
20482048
"include_calendar_event": "Bao gồm sự kiện lịch",
2049+
"recently_added": "Đã thêm vào gần đây",
2050+
"no_members_found": "Không tìm thấy thành viên nào",
2051+
"event_setup_length_error": "Thiết lập sự kiện: Thời lượng phải ít nhất 1 phút.",
2052+
"availability_schedules": "Lịch trống",
2053+
"view_only_edit_availability_not_onboarded": "Người dùng chưa hoàn thành việc gia nhập. Bạn sẽ không thể đặt tình trạng lịch trống cho đến khi họ hoàn thành việc gia nhập.",
2054+
"view_only_edit_availability": "Bạn đang xem tình trạng trống lịch của người dùng này. Bạn chỉ có thể sửa tình trạng trống lịch của riêng bạn.",
2055+
"edit_users_availability": "Sửa tình trạng trống lịch của người dùng: {{username}}",
20492056
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Add your new strings above here ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
20502057
}

0 commit comments

Comments
 (0)