Skip to content

Commit 3f5b614

Browse files
authored
Merge pull request #105 from weblate/weblate-ror-player-tune-description-afoxe
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 75a6507 + 58c4d6c commit 3f5b614

File tree

6 files changed

+46
-42
lines changed

6 files changed

+46
-42
lines changed
Lines changed: 41 additions & 37 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,57 +1,61 @@
1-
This tune is one of the RoR basics. It is (together with ‘Samba Reggae’) the RoR
2-
Tune which sounds most like “real” Samba.
1+
Ce morceau est l'un des basiques de RoR. C'est (avec « Samba Reggae ») le
2+
morceau de RoR qui ressemble le plus à de la « vraie » Samba.
33

4-
A lot of this tune is based on the Tamborim’s voice, which can be memorized by
5-
“I’ve got custard in my underpants”. When learning the tune, start off there and
6-
make sure it’s burnt into everyone’s brain.
4+
Une grande partie de ce morceau est basée sur le riff du Tamborim, qui peut être
5+
mémorisé par la phrase “I’ve got custard in my underpants" Lorsque vous apprenez
6+
la mélodie, commencez par là et assurez-vous qu'elle soit gravée dans la mémoire
7+
de tout le monde.
78

8-
If you are playing Agogô or Tamborim, don’t mix up your voice with the one from
9-
afoxe, as they are very similar. Check out the differences and find your way to
10-
remember them.
9+
Si vous jouez l'Agogô ou le Tamborim, ne confondez pas votre riff avec celui
10+
d'afoxe, car ils sont très similaires. Découvrez les différences et trouvez le
11+
moyen de vous en souvenir.
1112

12-
**Sign:** making an offer to the sky
13+
**Signe:** faire une offrande au ciel
1314

1415
## Contexte
1516

16-
**Name:** Custard is the English word for a sweet, creamy, puddingy vanilla
17-
sauce ([Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Custard)). The name was chosen
18-
because of the memory “I’ve got custard in my underpants” for the tamborim
19-
stroke.
17+
**Nom:** Custard est le mot anglais pour la crème anglaise
18+
([Wikipedia](https://en.wikipedia.org/wiki/Custard)). Le nom a été choisi en
19+
raison de la phrase mnémotechnique “I’ve got custard in my underpants” pour les
20+
coup de tamborim.
2021

21-
**Musical background:** A typical Samba Reggae style tune.
22+
**Contexte musical:** Un morceau typique de style Samba Reggae.
2223

23-
**Sign:** The sign used to depict a “W” for Welfare State (the former name of
24-
the tune), as can be seen in this
25-
[video](https://tube.rhythms-of-resistance.org/w/3LnZ6d58J1jd5GNzK1mQqp) by RoR
26-
London. It changed into the current sign and can also be interpreted as “holding
27-
a bowl of custard”.
24+
**Signe:** Le signe représentait avant un « W » pour Welfare State (l'ancien nom
25+
de la chanson), comme on peut le voir dans cette
26+
[vidéo](https://tube.rhythms-of-resistance.org/w/3LnZ6d58J1jd5GNzK1mQqp) de RoR
27+
London. Il est devenu le signe actuel et peut également être interprété comme «
28+
tenant un bol de crème anglaise ».
2829

29-
**History:** Part of the first set of tunes taken from Barking Bateria in 2000.
30-
Used to be called Welfare State, but was renamed because people don’t like the
31-
state.
30+
**Histoire:** Partie de la première série de morceaux tirés de Barking Bateria
31+
en 2000. Il s'appelait autrefois Welfare State, mais a été renommé parce que les
32+
gens n'aiment pas l'État.
3233

3334
## Controverses
3435

35-
The rhythm clearly sounds like Samba Reggae, which is a tune developed and used
36-
by the Black liberation movement in Brazil. Many people in the RoR network
37-
consider it cultural appropriation to play this tune in our mainly white
38-
European bands, and there is an ongoing debate about abolishing the tune.
36+
Le rythme ressemble clairement à celui d'une Samba Reggae, un morceau développé
37+
et utilisé par le mouvement de Libération des Noirs au Brésil. De nombreuses
38+
personnes du réseau RoR considèrent que le jouer dans nos groupes européens
39+
majoritairement blancs constitue une appropriation culturelle, et il existe un
40+
débat en cours sur l'abolition de ce morceau.
3941

4042
## Difficulté
4143

42-
* **Surdos:** medium
44+
* **Surdos:** moyenne
4345
* **Repi:** moyenne
4446
* **Caisse claire:** moyenne
45-
* **Tamborim:** medium (easy to remember, very tiring)
46-
* **Agogô:** medium (easy to mix up with afoxe)
47+
* **Tamborim:** moyenne (facile à jouer mais fatiguant)
48+
* **Agogô:** moyenne (facile à confondre avec Afoxe)
4749

4850
## Breaks
4951

50-
* Break 1&2 are variations of the Tamb stroke in a call&response-way. In Break 1
51-
the Surdos call, in Break 2 the Tambs.
52-
* Break 3 can be used to have kind of solo parts for instrument sections: Let
53-
them continue while the others play Break 3. At the beginning you might need
54-
to count the bars in your head to find the transition back to the groove. This
55-
is most important for snare players as they have a solo in the last bar.
56-
* Break 5 is a call&response between Snares and all others, which is really nice
57-
as an intro, or to speed up.
52+
* Break 1 et 2 sont des variations des coups du Tam dans un style
53+
question-réponse. Dans Break 1, les Surdos "questionnent", dans Break 2, c'est
54+
les Tams.
55+
* Le Break 3 peut être utilisé pour avoir des parties solo pour certains instrus
56+
: laissez-les continuer pendant que les autres jouent le Break 3. Au début,
57+
vous devrez peut-être compter les mesures dans votre tête pour trouver le
58+
retour vers le morceau. C'est très important pour les joueurs de caisse claire
59+
car ils ont un solo dans la dernière mesure.
60+
* Break 5 est un question-réponse entre la Caisse claire et les autres, ce qui
61+
est vraiment sympa comme intro, ou pour accélérer.

assets/tuneDescriptions/no-border-bossa/fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -18,7 +18,7 @@ Maastricht.”
1818

1919
## Difficulté
2020

21-
* **Surdos:** medium
21+
* **Surdos:** moyenne
2222
* **Repi:** difficile
2323
* **Caisse claire:** moyenne
2424
* **Tamborim:** moyenne

assets/tuneDescriptions/nova-balanca/fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,7 +31,7 @@ that the new wave will come and bring the deported slaves back home.
3131

3232
## Difficulté
3333

34-
* **Surdos:** medium
34+
* **Surdos:** moyenne
3535
* **Repi:** facile
3636
* **Caisse claire:** facile
3737
* **Tamborim:** facile

assets/tuneDescriptions/ragga/fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -38,7 +38,7 @@ but Funk is played at least since 2008 in the network)
3838

3939
## Difficulté
4040

41-
* **Surdos:** medium
41+
* **Surdos:** moyenne
4242
* **Repi:** medium (alternate-version: hard)
4343
* **Caisse Claire:** complexe
4444
* **Tamborim:** moyenne

assets/tuneDescriptions/samba-reggae/fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -57,7 +57,7 @@ European bands, and there is an ongoing debate about abolishing the tune.
5757

5858
## Difficulté
5959

60-
* **Surdos:** medium
60+
* **Surdos:** moyenne
6161
* **Repi:** moyenne
6262
* **Caisse claire:** moyenne
6363
* **Tamborim:** easy (clave)

assets/tuneDescriptions/van-harte-pardon/fr.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -21,7 +21,7 @@ heart”, hence the heart.
2121

2222
## Difficulté
2323

24-
* **Surdos:** medium
24+
* **Surdos:** moyenne
2525
* **Repi:** moyenne
2626
* **Caisse claire:** moyenne
2727
* **Tamborim:** moyenne

0 commit comments

Comments
 (0)