Skip to content

Commit 0694c07

Browse files
johnzhou721weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 71.4% (627 of 877 strings) Translation: BeeWare/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/beeware/website/zh_Hans/
1 parent 22b9dcb commit 0694c07

File tree

1 file changed

+9
-17
lines changed

1 file changed

+9
-17
lines changed

i18n/contents+zh_CN.po

Lines changed: 9 additions & 17 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 08:23+AWST\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2025-07-04 16:01+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2025-07-04 19:01+0000\n"
88
"Last-Translator: John <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
1010
"projects/beeware/website/zh_Hans/>\n"
@@ -4725,25 +4725,20 @@ msgstr ""
47254725

47264726
#: (content/contributing/first-time/what/contents+en.lr:page.body)
47274727
#: https://beeware.org/contributing/first-time/what/
4728-
#, fuzzy
47294728
msgid ""
47304729
"If you've got experience with a native widget library - Cocoa on macOS,\n"
47314730
"GTK+ on Linux, Windows Forms, or the native iOS or Android libraries,\n"
47324731
"you may be able to help with [Toga](https://github.com/beeware/toga).\n"
47334732
"Toga is a cross platform widget toolkit - it provides a common interface\n"
47344733
"for user interface elements like buttons and trees."
47354734
msgstr ""
4736-
"如果你有使用本地 widget 库的经验--macOS 上的 Cocoa、Linux 上的 GTK+ 或 iOS "
4737-
"或 Android 的本地库、\n"
4738-
"GTK+、Windows 窗体或 iOS 或 Android 原生库、\n"
4739-
"Toga](https://github.com/beeware/toga) 提供帮助。\n"
4740-
"Toga 是一个跨平台部件工具包--它为用户界面元素(如按钮和按钮)提供了一个通用接"
4741-
"口。\n"
4742-
"它为按钮和树等用户界面元素提供了一个通用接口。"
4735+
"如果你有使用原生小组件库的经验 --macOS 上的 Cocoa、Linux 上的 GTK+、Windows "
4736+
"Forms 或 iOS 或 Android 的本地库、您可能可以为 [Toga](https://github.com/"
4737+
"beeware/toga) 提供帮助。Toga 是一个跨平台小组件工具包 -- "
4738+
"它为用户界面元素(如按钮和树)提供了一个通用接口。"
47434739

47444740
#: (content/contributing/first-time/what/contents+en.lr:page.body)
47454741
#: https://beeware.org/contributing/first-time/what/
4746-
#, fuzzy
47474742
msgid ""
47484743
"Once you've completed that tutorial, you'll be ready to pick something\n"
47494744
"to work on. If you had any problems *doing* the tutorial - if you hit a\n"
@@ -4752,13 +4747,10 @@ msgid ""
47524747
"improvement in the tutorial, the next person who does the tutorial won't\n"
47534748
"hit the same problem."
47544749
msgstr ""
4755-
"完成该教程后,您就可以挑选一些\n"
4756-
"工作。如果你在*做*教程时遇到任何问题--如果你遇到了一个\n"
4757-
"错误,或者描述某个步骤时使用的语言不清楚--*那就是一个很好的起点\n"
4758-
"这是一个很好的开始*!如果你能把你的经验转化为\n"
4759-
"如果你能把你的经验转化为对教程的改进,那么下一个学习教程的人就不会遇到同样的"
4760-
"问题了。\n"
4761-
"遇到同样的问题。"
4750+
"一旦您完成教程后,就可以开始选一些可做的事情。如果您在*学习*教程时遇到任何问"
4751+
"题,例如一个错误,或用于描述步骤时不清楚的语言 -- "
4752+
"*那就是一个很好的起点*!如果你能把你的经验转化为对教程的改进,那么下一个学习"
4753+
"教程的人就不会遇到同样的问题了。"
47624754

47634755
#: (content/contributing/first-time/what/contents+en.lr:page.body)
47644756
#: https://beeware.org/contributing/first-time/what/

0 commit comments

Comments
 (0)