Skip to content

Commit 11f8a35

Browse files
johnzhou721weblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 70.0% (614 of 877 strings) Translation: BeeWare/Website Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/beeware/website/zh_Hans/
1 parent 889194a commit 11f8a35

File tree

1 file changed

+20
-8
lines changed

1 file changed

+20
-8
lines changed

i18n/contents+zh_CN.po

Lines changed: 20 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 08:23+AWST\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 14:49+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2025-06-27 23:34+0000\n"
88
"Last-Translator: John <[email protected]>\n"
99
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
1010
"projects/beeware/website/zh_Hans/>\n"
@@ -778,6 +778,9 @@ msgid ""
778778
"BeeWare project, [sign up for the BeeWare Enthusiasts mailing\n"
779779
"list](/community/keep-informed/)."
780780
msgstr ""
781+
"在 Mastodon 上关注 [@[email protected]](https://fosstodon.org/"
782+
"@beeware),或[加入 BeeWare 爱好者邮件列表](/zh_CN/community/keep-informed/"
783+
")以获取与项目相关的更新、提示、技巧和公告。"
781784

782785
#: (content/about/overview/contents+en.lr:page.body)
783786
#: https://beeware.org/about/overview/
@@ -849,6 +852,10 @@ msgid ""
849852
"- [@[email protected] on Mastodon](https://fosstodon.org/@beeware)\n"
850853
"- The [BeeWare Enthusiasts mailing list](/community/keep-informed/)"
851854
msgstr ""
855+
"- [BeeWare 项目的历史](/zh_CN/about/history/)\n"
856+
"- [试试 BeeWare](/zh_CN/project/using/)\n"
857+
"- [@[email protected] on Mastodon](https://fosstodon.org/@beeware)\n"
858+
"- [BeeWare 爱好者邮件列表](/zh_CN/community/keep-informed/)"
852859

853860
#: (content/about/overview/contents+en.lr:page.summary)
854861
#: https://beeware.org/about/overview/
@@ -1264,6 +1271,8 @@ msgid ""
12641271
"incident](/community/behavior/making-a-coc-report/) to the BeeWare core\n"
12651272
"team."
12661273
msgstr ""
1274+
"如果您认为有人违反了行为准则,请把[事件报告](/zh_CN/community/behavior/"
1275+
"making-a-coc-report/)给 BeeWare 核心团队。"
12671276

12681277
#: (content/community/behavior/code-of-conduct/contents+en.lr:page.body)
12691278
#: https://beeware.org/community/behavior/code-of-conduct/
@@ -1956,6 +1965,8 @@ msgid ""
19561965
"have a question about how to use a BeeWare tool, open a discussion\n"
19571966
"thread in the repository for that tool."
19581967
msgstr ""
1968+
"我们还将 GitHub Discussions 用作讨论项目的论坛。如果您有关于如何使用 BeeWare "
1969+
"工具的问题,请在该工具的代码库中开设讨论主题。"
19591970

19601971
#: (content/community/getting-help/contents+en.lr:page.body)
19611972
#: https://beeware.org/community/getting-help/
@@ -4257,10 +4268,11 @@ msgid ""
42574268
"you make a mistake, you can knock down everything you've built and start\n"
42584269
"again."
42594270
msgstr ""
4260-
"这是通过*虚拟环境*来实现的。虚拟环境,或 `venv`,是一个隔离的环境,可以很容易"
4261-
"地被创建、销毁或重新创建。安装在虚拟环境中的任何包都只能在虚拟环境内内访问。"
4262-
"虚拟环境有时被称为 \"沙盒\" — 一个安全的实验场所,在这里,如果你犯了错误,你"
4263-
"可以推倒你建立的一切,然后重新开始。"
4271+
"这是通过*虚拟环境*来实现的。虚拟环境,或 "
4272+
"`venv`,是一个隔离的环境,可以很容易地被创建、销毁或重新创建。安装在虚拟环境"
4273+
"中的任何包都只能在虚拟环境内内访问。虚拟环境有时被称为 \"沙盒\" — "
4274+
"一个安全的实验场所,在这里,如果您出了错误,你可以推倒你建立的一切,然后重新"
4275+
"开始。"
42644276

42654277
#: (content/contributing/first-time/setting-up-your-environment/contents+en.lr:page.body)
42664278
#: https://beeware.org/contributing/first-time/setup/
@@ -4280,9 +4292,9 @@ msgid ""
42804292
"When Python is installed, it provides a single global environment. By\n"
42814293
"default, if you install a package, it will be installed into this global\n"
42824294
"environment."
4283-
msgstr ""
4284-
"安装 Python 时,它会提供一个单一的全局环境。默认情况下,如果安装软件包,它将"
4285-
"被安装到这个全局环境中。"
4295+
msgstr "安装 Python "
4296+
"时,它会提供一个全局环境。默认情况下,安装软件包时将会把它们安装到这个全局环"
4297+
"境中。"
42864298

42874299
#: (content/contributing/first-time/setting-up-your-environment/contents+en.lr:page.body)
42884300
#: https://beeware.org/contributing/first-time/setup/

0 commit comments

Comments
 (0)