Skip to content

Commit 491c62d

Browse files
Update translations (#4275)
Co-authored-by: Crowdin Bot <[email protected]>
1 parent 4b15517 commit 491c62d

File tree

13 files changed

+155
-65
lines changed

13 files changed

+155
-65
lines changed

locales/ca/messages.json

Lines changed: 14 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1026,6 +1026,10 @@
10261026
"message": "No s'ha seleccionat cap protocol de sortida del motor",
10271027
"description": "Message that pops up to describe the MOTOR_PROTO arming disable flag"
10281028
},
1029+
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCRASHFLIP": {
1030+
"message": "L'interruptor de Crash Flip está actiu",
1031+
"description": "Message that pops to describe the CRASHFLIP arming disable flag"
1032+
},
10291033
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipARM_SWITCH": {
10301034
"message": "Un dels altres desarmar banderes està actiu quan es fa armament",
10311035
"description": "Message that pops up to describe the ARM_SWITCH arming disable flag"
@@ -2307,8 +2311,8 @@
23072311
"auxiliaryModeLogicAND": {
23082312
"message": "AND"
23092313
},
2310-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2311-
"message": "Permet la direcció reversible del motor per proporcionar una empenta negativa i permetre el vol invertit. L'accelerador es converteix en -100 a +100 en lloc de 0 a 100",
2314+
"auxiliaryHelpMode_3DDISABLE": {
2315+
"message": "Permet el gir reversible del motor per proporcionar una empenta negativa i permetre el vol invertit. L'accelerador es converteix en -100 a +100 en lloc de 0 a 100",
23122316
"description": "Help text to 3D mode"
23132317
},
23142318
"auxiliaryHelpMode_ACROTRAINER": {
@@ -2447,6 +2451,10 @@
24472451
"message": "Utilitzeu-lo per canviar PIDAUDIO",
24482452
"description": "Help text to PIDAUDIO mode"
24492453
},
2454+
"auxiliaryHelpMode_POSHOLD": {
2455+
"message": "Mode de manteniment de posició",
2456+
"description": "Help text to POSHOLD mode"
2457+
},
24502458
"auxiliaryHelpMode_PREARM": {
24512459
"message": "Quan s'arma, espereu que aquest interruptor s'activi abans d'armar-lo",
24522460
"description": "Help text to PREARM mode"
@@ -6632,6 +6640,10 @@
66326640
"message": "Nombre de bandes",
66336641
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"
66346642
},
6643+
"vtxTableBandsHelp": {
6644+
"message": "Defineix el nombre de bandes requerit pel VTX",
6645+
"description": "Help for the number of bands field of the VTX Table element in the VTX tab"
6646+
},
66356647
"vtxTableChannels": {
66366648
"message": "Nombre de canals per banda",
66376649
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"

locales/da/messages.json

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2220,10 +2220,6 @@
22202220
"auxiliaryModeLogicAND": {
22212221
"message": "OG"
22222222
},
2223-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2224-
"message": "Muliggør reversibel motorretning for at give negativ gas og tillade omvendt flyvning. Gassen bliver -100 til +100 i stedet for 0 til 100.\nAnvendes til at flyve et fartøj, som er endt på 'ryggen'",
2225-
"description": "Help text to 3D mode"
2226-
},
22272223
"auxiliaryHelpMode_ANGLE": {
22282224
"message": "I denne auto-nivelleret tilstand styrer krængror og højderor vinklen mellem den relevante akse og den lodrette akse, for at udjævne flyning ved blot at lade pindende være centreret",
22292225
"description": "Help text to ANGLE mode"

locales/de/messages.json

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2214,10 +2214,6 @@
22142214
"auxiliaryModeLogicAND": {
22152215
"message": "UND"
22162216
},
2217-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2218-
"message": "Ermöglicht die Umkehrung der Motorrichtung, um negativen Schub zu erzeugen und Rückenflug zu ermöglichen. Gashebel wird -100 bis +100 statt 0 bis 100",
2219-
"description": "Help text to 3D mode"
2220-
},
22212217
"auxiliaryHelpMode_ARM": {
22222218
"message": "Aktiviert die Motoransteuerung und ermöglicht das Fliegen des Copters",
22232219
"description": "Help text to ARM mode"

locales/es/messages.json

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2299,10 +2299,6 @@
22992299
"auxiliaryModeLogicAND": {
23002300
"message": "Y"
23012301
},
2302-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2303-
"message": "Activa la dirección del motor reversible para proporcionar acelerador negativo y permitir el vuelo invertido. El acelerador se convierte en -100 a +100 en lugar de 0 a 100",
2304-
"description": "Help text to 3D mode"
2305-
},
23062302
"auxiliaryHelpMode_ACROTRAINER": {
23072303
"message": "Modo de vuelo que limita el ángulo de la aeronave al volar en modo acro",
23082304
"description": "Help text to ACRO TRAINER mode"

locales/gl/messages.json

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2113,10 +2113,6 @@
21132113
"auxiliaryModeLogicAND": {
21142114
"message": "E"
21152115
},
2116-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2117-
"message": "Permite a dirección reversible do motor para proporcionar un empuxe negativo e permitir o voo invertido. O acelerador pasa a ser de -100 a +100 en lugar de 0 a 100",
2118-
"description": "Help text to 3D mode"
2119-
},
21202116
"auxiliaryHelpMode_ANGLE": {
21212117
"message": "Neste modo de nivelación automática, as canles de roll e pitch controlan o ángulo entre o eixe relevante e o vertical, logrando un voo nivelado só deixando os sticks centrados",
21222118
"description": "Help text to ANGLE mode"

locales/it/messages.json

Lines changed: 0 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2299,10 +2299,6 @@
22992299
"auxiliaryModeLogicAND": {
23002300
"message": "E"
23012301
},
2302-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2303-
"message": "Abilita il cambio di direzione del motore per fornire spinta negativa e consentire il volo invertito. L'acceleratore diventa da -100 a +100 anziché da 0 a 100",
2304-
"description": "Help text to 3D mode"
2305-
},
23062302
"auxiliaryHelpMode_ACROTRAINER": {
23072303
"message": "Modalità di volo che limita l'angolo del modello quando si vola in modalità acro",
23082304
"description": "Help text to ACRO TRAINER mode"

locales/ja/messages.json

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1018,6 +1018,10 @@
10181018
"message": "モーター出力プロトコルが選択されていません",
10191019
"description": "Message that pops up to describe the MOTOR_PROTO arming disable flag"
10201020
},
1021+
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCRASHFLIP": {
1022+
"message": "クラッシュフリップスイッチが有効です",
1023+
"description": "Message that pops to describe the CRASHFLIP arming disable flag"
1024+
},
10211025
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipARM_SWITCH": {
10221026
"message": "他のフラグの1つはアーム時にフラグを解除します",
10231027
"description": "Message that pops up to describe the ARM_SWITCH arming disable flag"
@@ -2299,7 +2303,7 @@
22992303
"auxiliaryModeLogicAND": {
23002304
"message": "AND"
23012305
},
2302-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2306+
"auxiliaryHelpMode_3DDISABLE": {
23032307
"message": "モーターを反転させることで、マイナス推力を発生させ、倒立飛行を可能にします。スロットルは 0 ~ +100 ではなく -100 ~ +100 となります。",
23042308
"description": "Help text to 3D mode"
23052309
},
@@ -2439,6 +2443,10 @@
24392443
"message": "PIDAUDIOを切り替えます",
24402444
"description": "Help text to PIDAUDIO mode"
24412445
},
2446+
"auxiliaryHelpMode_POSHOLD": {
2447+
"message": "ポジションホールドモード",
2448+
"description": "Help text to POSHOLD mode"
2449+
},
24422450
"auxiliaryHelpMode_PREARM": {
24432451
"message": "アーミング時、実際にこのスイッチが有効になるのを待ってからアームします",
24442452
"description": "Help text to PREARM mode"
@@ -6624,6 +6632,10 @@
66246632
"message": "バンド数",
66256633
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"
66266634
},
6635+
"vtxTableBandsHelp": {
6636+
"message": "VTXに必要なバンド数を定義します",
6637+
"description": "Help for the number of bands field of the VTX Table element in the VTX tab"
6638+
},
66276639
"vtxTableChannels": {
66286640
"message": "バンド別チャンネル数",
66296641
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"

locales/ko/messages.json

Lines changed: 13 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1022,6 +1022,10 @@
10221022
"message": "선택된 모터 출력 프로토콜이 없습니다",
10231023
"description": "Message that pops up to describe the MOTOR_PROTO arming disable flag"
10241024
},
1025+
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipCRASHFLIP": {
1026+
"message": "크래쉬 플립 스위치가 활성화됨",
1027+
"description": "Message that pops to describe the CRASHFLIP arming disable flag"
1028+
},
10251029
"initialSetupArmingDisableFlagsTooltipARM_SWITCH": {
10261030
"message": "다른 디스암 플래그 중 하나가 아밍시 활성화 중입니다",
10271031
"description": "Message that pops up to describe the ARM_SWITCH arming disable flag"
@@ -2303,7 +2307,7 @@
23032307
"auxiliaryModeLogicAND": {
23042308
"message": "AND"
23052309
},
2306-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2310+
"auxiliaryHelpMode_3DDISABLE": {
23072311
"message": "가역적 모터 방향이 음의 추력을 제공하고 배면비행을 허용합니다. 스로틀은 0~100이 아닌 -100~+100이 됩니다",
23082312
"description": "Help text to 3D mode"
23092313
},
@@ -2443,6 +2447,10 @@
24432447
"message": "PIDAUDIO을 전환할 때 사용",
24442448
"description": "Help text to PIDAUDIO mode"
24452449
},
2450+
"auxiliaryHelpMode_POSHOLD": {
2451+
"message": "포지션 홀드 모드",
2452+
"description": "Help text to POSHOLD mode"
2453+
},
24462454
"auxiliaryHelpMode_PREARM": {
24472455
"message": "아밍을 실행할 때, 실제 아밍하기 전에 이 스위치가 활성화될 때까지 기다립니다",
24482456
"description": "Help text to PREARM mode"
@@ -6628,6 +6636,10 @@
66286636
"message": "밴드 수",
66296637
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"
66306638
},
6639+
"vtxTableBandsHelp": {
6640+
"message": "VTX에 필요한 밴드 수를 정의합니다",
6641+
"description": "Help for the number of bands field of the VTX Table element in the VTX tab"
6642+
},
66316643
"vtxTableChannels": {
66326644
"message": "밴드의 채널 수",
66336645
"description": "Text of one of the fields of the VTX Table element in the VTX tab"

locales/pl/messages.json

Lines changed: 25 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -747,10 +747,10 @@
747747
"message": "Kalibracja..."
748748
},
749749
"initialSetupButtonReset": {
750-
"message": "Resetuj ustawienia"
750+
"message": "Resetuj wszystkie ustawienia"
751751
},
752752
"initialSetupResetText": {
753-
"message": "Zresetuj kontroler lotu do stanu <strong>nieskonfigurowanego.<\/strong>"
753+
"message": "Nastąpi zresetowanie ustawień kontrolera lotu do <strong>stanu bez konfiguracji.<\/strong>"
754754
},
755755
"initialSetupButtonBackup": {
756756
"message": "Utwórz kopie"
@@ -1786,7 +1786,7 @@
17861786
"message": "Anti Gravity zwiększa na chwilę parametr I (oraz parametr P od wersji betaflight 4.3) podczas szybkich ruchów przepustnicą, zwiększając stabilność lotu podczas gwałtownego wznoszenia.<br><br>Wyższe wartości mogą poprawić stabilność w jednostkach latających o niskim autorytecie lub tych z przesuniętym środkiem ciężkości."
17871787
},
17881788
"pidTuningDerivative": {
1789-
"message": "<b>D<\/b>erivative",
1789+
"message": "<b>D<\/b> - Różniczkujący",
17901790
"description": "Table header of the Derivative feature in the PIDs tab"
17911791
},
17921792
"pidTuningDMaxFeatureTitle": {
@@ -1851,7 +1851,7 @@
18511851
"message": "Typ odcięcia kanału"
18521852
},
18531853
"receiverRcSetpointTypeSelect": {
1854-
"message": "Typ odcięcia wejściowego"
1854+
"message": "Typ odcięcia Wartości zadanej"
18551855
},
18561856
"receiverRcSmoothingInterpolation": {
18571857
"message": "Interpolacja"
@@ -1875,7 +1875,7 @@
18751875
"message": "Wybiera, czy częstotliwość odcięcia filtra wejściowego jest automatycznie obliczana (zalecane) czy wybierana ręcznie przez użytkownika. Używanie \"Ręcznego\" nie jest zalecane dla protokołów odbiorników, takich jak Crossfire które mogą zmieniać się w locie."
18761876
},
18771877
"receiverRcSmoothingSetpointHz": {
1878-
"message": "Wejściowa częstotliwość odcięcia"
1878+
"message": "Częstotliwość odcięcia Wartości zadanej"
18791879
},
18801880
"receiverRcSmoothingFeedforwardCutoff": {
18811881
"message": "Częstotliwość odcięcia kanału"
@@ -1887,7 +1887,7 @@
18871887
"message": "Auto"
18881888
},
18891889
"receiverRcSmoothingMode": {
1890-
"message": "Typ wygładzania"
1890+
"message": "Tryb wygładzania"
18911891
},
18921892
"pidTuningDtermSetpointTransition": {
18931893
"message": "D przejście do wartości zadanej"
@@ -1905,7 +1905,7 @@
19051905
"message": "<span class = \"message-negative\"> <strong> $t(warningTitle.message): <\/strong> Odradza się stosowania wartości zadanej D większej niż 0 i mniejszej niż 0,1. Takie postępowanie może prowadzić do niestabilności i zmniejszenia reakcji drążka, gdy drążki przekroczą punkt środkowy. <\/span>"
19061906
},
19071907
"pidTuningFeedforwardGroup": {
1908-
"message": "Kanał<br>do przodu"
1908+
"message": "Wyprze-<br>dzający"
19091909
},
19101910
"pidTuningFeedforwardGroupHelp": {
19111911
"message": "Feedforward dostosowuje reakcję drążka.<br \/><br \/> Te opcje pozwalają dostosować go, aby zapewnić wszystko, od wyraźnych, natychmiastowych reakcji drążka podczas wyścigów po miękkie, płynne reakcje w zastosowaniach kinowych\/HD."
@@ -1962,14 +1962,14 @@
19621962
"message": "Liniowo zmniejsza Feedforward, gdy drążki są blisko środka. <br><br>W wersji betaflight 4.2 i wcześniejszych przejścia mogą być używane do zapewnienia płynniejszych reakcji drążka blisko środkowej pozycji drążka.<br><br>W wersji betaflight 4.3 przejście nie jest zalecane, ponieważ zostało „zastąpione” redukcją jittera funkcja.<br><br>Wartość 0 wyłącza przejście. Wartość 0,3 zmniejsza sprzężenie do przodu do zera, gdy drążki znajdują się w martwym punkcie, ale zwiększa się do pełnej wartości normalnej, gdy drążki są >30% poza środkiem."
19631963
},
19641964
"pidTuningProportional": {
1965-
"message": "<b>P<\/b>roporcjonalny"
1965+
"message": "<b>P<\/b> - Proporcjonalny"
19661966
},
19671967
"pidTuningProportionalHelp": {
19681968
"message": "Kontroluje siłę tego, jak ściśle maszyna śledzi drążki (wartość zadana). <br \/> <br \/> Wyższa wartość (zyski) zapewnia dokładniejsze śledzenie, ale może powodować przeregulowanie, jeśli jest zbyt wysokie w stosunku do pochodnej (D-term). Pomyśl o P-termie jak o sprężynie w samochodzie.",
19691969
"description": "Proportional Term helpicon message on PID table titlebar"
19701970
},
19711971
"pidTuningIntegral": {
1972-
"message": "<b>I<\/b>ntegral"
1972+
"message": "<b>I<\/b> - Całkujący"
19731973
},
19741974
"pidTuningIntegralHelp": {
19751975
"message": "Kontroluje utrzymujące się małe przesunięcia.<br><br>Podobne do P, ale kumuluje się stopniowo i powoli, aż błąd wyniesie zero. Ważne dla długoterminowych odchyleń, takich jak przesunięcie środka ciężkości lub utrzymujące się wpływy zewnętrzne, takie jak wiatr.<br \/><br \/>Wyższe wzmocnienia zapewniają dokładniejsze śledzenie, zwłaszcza na zakrętach, ale mogą sprawić, że jednostka latająca będzie sztywna.<br> <br>Może powodować powolne oscylacje w kompilacjach o niskim autorytecie lub jeśli jest wysoki proporcjonalnie do P.",
@@ -1987,7 +1987,7 @@
19871987
"description": "Derivative Term helpicon message on PID table titlebar"
19881988
},
19891989
"pidTuningFeedforward": {
1990-
"message": "<b>F<\/b>eedforward"
1990+
"message": "<b>FF<\/b> - Wyprzedzający"
19911991
},
19921992
"pidTuningFeedforwardHelp": {
19931993
"message": "Dodatkowy czynnik napędowy, pochodzący wyłącznie z sygnału wejściowego drążka, który pomaga szybko poruszać jednostką latającą za pomocą szybkich ruchów drążkiem.<br><br>FF nie może powodować oscylacji, pozwala na niższe P dla podobnych reakcji drążka i kompensuje naturalną opozycję D względem danych wejściowych.<br><br>Niskie lub zerowe wartości spowodują płynniejszą, ale bardziej opóźnioną reakcję na sygnały wejściowe drążka.",
@@ -2307,10 +2307,6 @@
23072307
"auxiliaryModeLogicAND": {
23082308
"message": "Oraz"
23092309
},
2310-
"auxiliaryHelpMode_3D": {
2311-
"message": "Umożliwia odwracalny kierunek silnika, aby zapewnić ujemny ciąg i umożliwić odwrócenie lotu. Przepustnica staje się od -100 do +100 zamiast od 0 do 100",
2312-
"description": "Help text to 3D mode"
2313-
},
23142310
"auxiliaryHelpMode_ACROTRAINER": {
23152311
"message": "Tryb lotu, który ogranicza kąt pochylenia jednostki podczas lotu w trybie Akro",
23162312
"description": "Help text to ACRO TRAINER mode"
@@ -4041,7 +4037,7 @@
40414037
"message": "Nawigacja GPS"
40424038
},
40434039
"pidTuningStrength": {
4044-
"message": "Siła"
4040+
"message": "Moc"
40454041
},
40464042
"pidTuningTransition": {
40474043
"message": "Przejście"
@@ -4196,15 +4192,15 @@
41964192
"description": "Slider expert settings detected while in non-expert mode"
41974193
},
41984194
"pidTuningSliderLow": {
4199-
"message": "Niski",
4195+
"message": "Słaby",
42004196
"description": "Tuning Slider Low header"
42014197
},
42024198
"pidTuningSliderDefault": {
4203-
"message": "Domyślne",
4199+
"message": "Domyślny",
42044200
"description": "Tuning Slider Default header"
42054201
},
42064202
"pidTuningSliderHigh": {
4207-
"message": "Wysoki",
4203+
"message": "Silny",
42084204
"description": "Tuning Slider High header"
42094205
},
42104206
"pidTuningMasterSlider": {
@@ -4256,15 +4252,15 @@
42564252
"description": "D Max slider helpicon message"
42574253
},
42584254
"pidTuningRollPitchRatioSlider": {
4259-
"message": "Pitch Damping:<br \/><i><small>Pitch:Roll D<\/small><\/i>",
4255+
"message": "Tłumienie osi Pitch:<br \/><i><small>Pitch: podkręca parametr D<\/small><\/i>",
42604256
"description": "Pitch-Roll Ratio slider label"
42614257
},
42624258
"pidTuningRollPitchRatioSliderHelp": {
42634259
"message": "Zwiększa tłumienie (D) TYLKO na osi Pitch, tj. dla Pitch względem Roll. Pomaga kontrolować przeregulowanie lub odskok charakterystyczny dla tonu.<br \/><br \/>Quady z „większym” momentem bezwładności na osi tonu generalnie wymagają większego autorytetu w zakresie tłumienia (ponieważ ton ma większą bezwładność i gromadzi większy pęd).<br \/><br \/>Najpierw dostosuj główne suwaki „Tłumienie” i\/lub „Śledzenie”, aż uzyskasz dobre zachowanie osi Roll. Następnie użyj suwaków Pitch (zwiększ lub zmniejsz), aby precyzyjnie dostroić oś Pitch bez wpływu na Roll.",
42644260
"description": "Pitch-Roll Ratio tuning slider helpicon message"
42654261
},
42664262
"pidTuningPitchPIGainSlider": {
4267-
"message": "Śledzenie osi Pitch:<br><i><small>Pitch: Wzmacnia parametry P, I oraz FF w osi Roll<\/small><\/i>",
4263+
"message": "Śledzenie osi Pitch:<br><i><small>Pitch: podkręca parametry P, I oraz FF<\/small><\/i>",
42684264
"description": "Pitch P & I slider label"
42694265
},
42704266
"pidTuningPitchPIGainSliderHelp": {
@@ -4648,7 +4644,7 @@
46484644
"message": "LĄDOWANIE"
46494645
},
46504646
"failsafeProcedureItemSelect2": {
4651-
"message": "UPADEK"
4647+
"message": "SPADNIĘCIE"
46524648
},
46534649
"failsafeProcedureItemSelect4": {
46544650
"message": "GPS RATUNKOWY"
@@ -4683,6 +4679,9 @@
46834679
"failsafeGpsRescueItemAngle": {
46844680
"message": "Maksymalny kąt pochylenia"
46854681
},
4682+
"failsafeGpsRescueAngleHelp": {
4683+
"message": "Maksymalny kąt pochylenia ustawiony zbyt wysoko powoduje bardziej agresywne powroty oraz większe prędkości latania. Ta opcja jest za to pomocna w przypadku ciężkich modeli o dużym oporze powietrza lub małej mocy, a także gdy wieje silny wiatr. OSTRZEŻENIE: Zwiększając maksymalny kąt pochylenia zwykle należy zwiększyć wartość ratunkowej przepustnicy! W przeciwnym razie model może stracić wysokość i rozbić się!"
4684+
},
46864685
"failsafeGpsRescueItemDescentDistance": {
46874686
"message": "Długość zniżania (metry)"
46884687
},
@@ -4693,10 +4692,13 @@
46934692
"message": "Początkowa prędkość opadania jest ustawiana na 3-krotność tej wartości i zmniejsza się do ustawionej wartości na wysokości lądowania."
46944693
},
46954694
"failsafeGpsRescueItemThrottleMin": {
4696-
"message": "Przepustnica minimum"
4695+
"message": "Minimalna wartość przepustnicy"
46974696
},
46984697
"failsafeGpsRescueItemThrottleMax": {
4699-
"message": "Przepustnica w pozycji max"
4698+
"message": "Maksymalna wartość przepustnicy"
4699+
},
4700+
"failsafeGpsRescueThrottleMaxHelp": {
4701+
"message": "Należy zwiększyć w przypadku cięższych modeli o większym oporze powietrza lub małej mocy, jeśli możliwy jest powrót przy silnym wietrze albo gdy zwiększony został maksymalny kąt pochylenia."
47004702
},
47014703
"failsafeGpsRescueItemThrottleHover": {
47024704
"message": "Moc przepustnicy - <span class=\"message-negative\">WAŻNE: USTAW TĘ WARTOŚĆ DOKŁADNIE<\/span>"

0 commit comments

Comments
 (0)