Skip to content

Commit 8479ac1

Browse files
committed
_translations: Fix link to #bitcoin-core-dev logs
1 parent eba8653 commit 8479ac1

File tree

12 files changed

+12
-12
lines changed

12 files changed

+12
-12
lines changed

_translations/de.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -522,7 +522,7 @@ de:
522522
disclosuretxt: "Falls Sie eine Sicherheitslücke im Zusammenhang mit Bitcoin finden, können Sie nicht kritische Lücken auf Englisch an einen der Kernentwickler oder an die oben erwähnte private Mailingliste senden. Ein Beispiel für eine nicht kritische Sicherheitslücke wäre ein nur mit extremen Kosten durchführbarer Denial-of-Service-Angriff. Kritische Sicherheitslücken, die zu heikel für eine unverschlüsselte E-Mail sind, sollten mit den jeweiligen PGP-Schlüsseln verschlüsselt an einen oder mehrere Kernentwickler gesendet werden."
523523
involve: "Mitmachen"
524524
involvetxt1: "Bitcoin ist freie Software und jeder Entwickler kann zu dem Projekt beitragen. Alles was Sie benötigen finden Sie im <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub Repository</a>. Bitte lesen und befolgen Sie den in der README beschriebenen Entwicklungsprozess, liefern Sie Codes von guter Qualität und respektieren Sie alle Richtlinien."
525-
involvetxt2: "Diskussionen über die Entwicklung finden auf GitHub und über die <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> E-Mail-Liste statt. Weniger formale Diskussionen über die Entwicklung finden bei irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">Webinterface</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">Logs</a>) statt."
525+
involvetxt2: "Diskussionen über die Entwicklung finden auf GitHub und über die <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> E-Mail-Liste statt. Weniger formale Diskussionen über die Entwicklung finden bei irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">Webinterface</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">Logs</a>) statt."
526526
more: "Weitere freie Software-Projekte"
527527
morewant: "Sie möchten bei einem anderen Projekt mitwirken?"
528528
morechoose: "Sie können ein Projekt auswählen, zu dem Sie beitragen möchten, indem Sie ein paar <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.xyz/\">Fragen zu Ihrem Können</a> beantworten."

_translations/en.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -536,7 +536,7 @@ en:
536536
disclosuretxt: "If you find a vulnerability related to Bitcoin, non-critical vulnerabilities can be emailed in English to any of the core developers or sent to the private bitcoin-security mailing list listed above. An example of a non-critical vulnerability would be an expensive-to-carry-out denial of service attack. Critical vulnerabilities that are too sensitive for unencrypted email should be sent to one or more of the core developers, encrypted with their PGP key(s)."
537537
involve: "Get involved"
538538
involvetxt1: "Bitcoin is free software and any developer can contribute to the project. Everything you need is in the <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub repository</a>. Please make sure to read and follow the development process described in the README, as well as to provide good quality code and respect all guidelines."
539-
involvetxt2: "Development discussion takes place on GitHub and the <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Less formal development discussion happens on irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
539+
involvetxt2: "Development discussion takes place on GitHub and the <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Less formal development discussion happens on irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
540540
more: "More free software projects"
541541
morewant: "Want to contribute to a different project?"
542542
morechoose: "You can choose a project to contribute to by answering a few <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.xyz/\">questions about your skills</a>."

_translations/he.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -507,7 +507,7 @@ he:
507507
disclosuretxt: "אם מצאת בעיה הקשורה לביטקוין, בעיות שאינן קריטיות ניתן לשלוח בדוא\"ל באנגלית לכל אחד ממפתחי הליבה או אל רשימת התפוצה הפרטית לעיל של מאבטחי ביטקוין. דוגמה לבעיה לא קריטית היא הפעלת מתקפת שיגור DoS אשר יקרה מדי לביצוע. בעיות קריטיות שהן רגישות מדי לשיגור בדוא\"ל שאינו מוצפן יש לשלוח לאחד או יותר ממפתחי הליבה, בהצפנה עם מפתח(ות) PGP שלהם."
508508
involve: "היה / היי מעורב / ת"
509509
involvetxt1: "ביטקוין הנו תוכנה פתוחה וחינמית וכל מפתח יכול לתרום לפרויקט. כל שנחוץ נמצא ב <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub repository</a>. בבקשה לוודא שקראת והנך פועל/ת לפי הנחיות תהליך הפיתוח המתוארות ב README , כמו גם לספק איכות קוד גבוהה וכיבוד כל ההנחיות.."
510-
involvetxt2: "דיוני פיתוח נערכים בגיטהאב ובקבוצת הדוא\"ל <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>דיונים פחות פורמליים מתבצעים ב irc.freenode.net #bitcoin-core-dev ו (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
510+
involvetxt2: "דיוני פיתוח נערכים בגיטהאב ובקבוצת הדוא\"ל <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>דיונים פחות פורמליים מתבצעים ב irc.freenode.net #bitcoin-core-dev ו (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
511511
more: "פרויקטי תוכנה נוספים חופשיים"
512512
morewant: "מעונין/ת לתרום לפרויקט אחר?"
513513
morechoose: "ניתן לבחור פרויקט ע\"י מענה על מספר <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.xyz/\">שאלות לגבי כישוריך</a>."

_translations/hu.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -445,7 +445,7 @@ hu:
445445
disclosuretxt: "Amennyiben bármilyen, a Bitcoinnal kapcsolatos sebezhetőségre bukkansz, a nem kritikus biztonsági réseket angol nyelvű e-mailben a magfejlesztők bármelyikének elküldheted, vagy megoszthatod a fent látható privát bitcoin-security levelezőlistán. Egy nem kritikus biztonsági résre jó példa egy, csak nagy költséggel kivitelezhető szolgáltatásmegtagadással járó támadás (DoS). Azokat a kritikus biztonsági réseket, amelyek túlságosan érzékenyek egy titkosítás nélküli e-mailben való elküldéshez, a PGP-kulcsukkal titkosítva célszerű elküldened egy vagy több magfejlesztőnek."
446446
involve: "Legyen részese a projektnek"
447447
involvetxt1: "A Bitcoin egy nyílt szoftver, így bármely fejlesztő hozzájárulhat a projekthez. Minden, amire csak szükséged van, megtalálható a <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub-repositoryban</a>. Kérjük, mindenképpen olvasd el a README-ben található fejlesztésifolyamat-leírást, készíts jó minőségű kódot, valamint tarts tiszteletben minden irányelvet."
448-
involvetxt2: "Fejlesztői beszélgetések a GitHubon és a <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> levelezőlistán kerülnek lebonyolításra. A kevésbé formális beszélgetések az irc.freenode.net-en történnek #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">webes interfész <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">naplók</a>)."
448+
involvetxt2: "Fejlesztői beszélgetések a GitHubon és a <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> levelezőlistán kerülnek lebonyolításra. A kevésbé formális beszélgetések az irc.freenode.net-en történnek #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">webes interfész <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">naplók</a>)."
449449
more: "Még több ingyenes szoftverprojekt"
450450
morewant: "Egy másik projektben szeretnél közreműködni?"
451451
morechoose: "Néhány, <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.org/\">készségeidre vonatkozó kérdés</a> megválaszolásával megállapíthatod, hogy melyik projektben érdemes részt venned."

_translations/id.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -517,7 +517,7 @@ id:
517517
disclosuretxt: "Jika Anda menemukan kelemahan terkait Bitcoin, kelemahan yang tidak darurat dapat diemail dalam Bahasa Inggris kepada pengembang inti manapun atau dikirim ke milis keamanan-bitcoin swasta yang tertera di atas. Kelemahan yang tidak darurat contohnya adalah penolakan berbiaya mahal atas serangan layanan. Kelemahan darurat yang riskan untuk dituliskan di email yang tidak dienkripsi sebaiknya dikirim ke lebih dari satu pengembang inti, dienskripsi dengan kunci PGP mereka."
518518
involve: "Ikut terlibat"
519519
involvetxt1: "Bitcoin adalah perangkat lunak gratis dan setiap pengembang dapat berkontribusi dalam proyek ini. Semua yang Anda butuhkan ada di <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">repositori GitHub</a>. Mohon pastikan untuk membaca dan mengikuti proses pengembangan dalam README, serta menyediakan kode yang berkualitas baik dan hormati semua panduan."
520-
involvetxt2: "Diskusi pengembangan dilakukan melalui GitHub dan <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Diskusi non formal dilakukan melalui irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">antarmuka web</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
520+
involvetxt2: "Diskusi pengembangan dilakukan melalui GitHub dan <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Diskusi non formal dilakukan melalui irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">antarmuka web</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
521521
more: "Proyek-proyek perangkat lunak gratis lainnya"
522522
morewant: "Ingin berkontribusi pada proyek yang berbeda?"
523523
morechoose: "Anda dapat memilih proyek untuk berkontribusi dengan menjawab beberapa <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.org/\">pertanyaan mengenai kemampuan Anda</a>."

_translations/it.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -521,7 +521,7 @@ it:
521521
disclosuretxt: "Se trovi una vulnerabilità relativa a Bitcoin, le vulnerabilità non critiche possono essere spedite via e-mail in inglese a chiunque dei principali sviluppatori, o inviate alla mailing list della sicurezza di bitcoin privata in alto. Un esempio di vulnerabilità non critica è una negazione dell'attacco al servizio costoso da portare via. Le vulnerabilità critiche che sono più sensibili per le e-mail non criptate, dovrebbero essere inviate ad uno o più principali sviluppatori, encriptate con le loro chiavi PGP."
522522
involve: "Partecipa"
523523
involvetxt1: "Lo sviluppo di Bitcoin è open-source e qualsiasi sviluppatore può contribuire al progetto. Tutto quello di cui hai bisogno è nel <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">deposito GitHub</a>. Per favore assicurati di leggere e di seguire il processo di sviluppo descritto nel file README, al fine di produrre un codice di buona qualità e rispettare tutte le linee guida."
524-
involvetxt2: "Le discussioni relative allo sviluppo hanno luogo su GitHub e sulla <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Discussioni meno formali sullo sviluppo si trovano su irc.freenode.net # bitcoin-core-dev(<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>,<a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
524+
involvetxt2: "Le discussioni relative allo sviluppo hanno luogo su GitHub e sulla <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailing list. Discussioni meno formali sullo sviluppo si trovano su irc.freenode.net # bitcoin-core-dev(<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>,<a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
525525
more: "Altri progetti open-source"
526526
morewant: "Vuoi contribuire ad un progetto diverso?"
527527
morechoose: "Puoi scegliere a quale progetto contribuire rispondendo ad alcune domande riguardo le tue <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.org/\">abilità</a>."

_translations/ja.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -486,7 +486,7 @@ ja:
486486
disclosuretxt: "ビットコインに関する脆弱性を発見した場合、それが重大なものでない場合は、コア開発者や上記のビットコイン・セキュリティーメーリングリストに、英語でE-mailを送付ください。重大でない脆弱性の例としては、コンピューター・ハッカーによるDoS攻撃があります。慎重に扱う必要があり、暗号化していないE-mailでは送付すべきでない様な重大な脆弱性が見つかった場合、一人以上のコア開発者に、PGPキーで暗号化して送付ください。"
487487
involve: "参加する"
488488
involvetxt1: "ビットコインはフリーソフトウェアであり、開発者であれば誰でもプロジェクトに貢献できます。必要なものは全て<a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub</a>上にあります。README に記載された開発プロセスを必ずお読みになり、質の高いコードを提供し、ガイドラインを守るようお願いします。"
489-
involvetxt2: "開発に関する議論は、GitHubおよび<a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>のメーリングリスト上で行われます。開発に関するよりカジュアルな議論は、irc.freenode.net#bitcoin-core-dev(<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">ウェブインターフェイス</a>、<a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">ログ</a>)上で行われます。"
489+
involvetxt2: "開発に関する議論は、GitHubおよび<a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>のメーリングリスト上で行われます。開発に関するよりカジュアルな議論は、irc.freenode.net#bitcoin-core-dev(<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">ウェブインターフェイス</a>、<a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">ログ</a>)上で行われます。"
490490
more: "他のフリーソフトウェア・プロジェクト"
491491
morewant: "異なるプロジェクトに貢献されたいですか?"
492492
morechoose: "<a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.xyz/\">幾つかのスキルに関する質問</a>にお答えいただく事で、どのプロジェクトに貢献できるか選択する事ができます。"

_translations/nl.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -518,7 +518,7 @@ nl:
518518
disclosuretxt: "Als u een zwakke plek in Bitcoin hebt opgemerkt, kunt u niet-kritieke kwetsbaarheden per e-mail naar een core-ontwikkelaar of naar de hierboven genoemde privémailinglist bitcoin-security sturen (in het Engels!). Een voorbeeld van een niet-kritieke kwetsbaarheid is een duur-om-uit-te-voeren Denial of Service-aanval. Kritieke kwetsbaarheden die te gevoelig zijn voor niet-versleutelde e-mail dienen versleuteld met een PGP-sleutel naar één of meer core-ontwikkelaars worden verstuurd."
519519
involve: "Doe mee"
520520
involvetxt1: "Bitcoin-ontwikkeling is opensource en elke ontwikkelaar kan een bijdrage aan het project leveren. Alles wat u nodig hebt, is te vinden in het <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">GitHub-centrum</a>. Lees het ontwikkelingsproces zoals beschreven in de README door, lever code van goede kwaliteit en leef alle richtlijnen na."
521-
involvetxt2: "Discussie over de ontwikkeling vindt plaats op GitHub en de <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailinglijst. Minder formele discussie over ontwikkeling gebeurt op irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
521+
involvetxt2: "Discussie over de ontwikkeling vindt plaats op GitHub en de <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a> mailinglijst. Minder formele discussie over ontwikkeling gebeurt op irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">web interface</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
522522
more: "Meer opensourceprojecten"
523523
morewant: "Wil je bijdragen aan een ander project?"
524524
morechoose: "U kunt een project uitkiezen om aan bij te dragen door een paar <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.org/\">vragen over uw vaardigheden</a> te beantwoorden."

_translations/pt_BR.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -517,7 +517,7 @@ pt_BR:
517517
disclosuretxt: "Se você encontrar uma vulnerabilidade relacionada com a Bitcoin, vulnerabilidades não críticas podem ser enviadas em inglês para qualquer um dos desenvolvedores do núcleo ou enviados para a bitcoin-security lista de discussão privada listada acima. Um exemplo de uma vulnerabilidade não crítica seria uma negação de serviço de ataque cara de ser consertada. Vulnerabilidades críticas que são muito sensíveis para o email sem criptografia devem ser enviadas para um ou mais dos desenvolvedores do núcleo, criptografada com a(s) chave(s) PGP deles."
518518
involve: "Envolva-se"
519519
involvetxt1: "O desenvolvimento do Bitcoin é código-livre sendo que qualquer desenvolvedor pode contribuir para o projeto. Tudo que você precista está no <a href=\"https://github.com/bitcoin/bitcoin\">repositório GitHub</a>. Por favor, certifique-se de ler e seguir o processo de desenvolvimento descrito no README, bem como fornecer código de boa qualidade e respeitar todas as orientações."
520-
involvetxt2: "Discussões de desenvolvimento acontecem no GitHub e a <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>lista de emails. Discussões menos formais acontecem em irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">interface web</a>, <a href=\"http://bitcoinstats.com/irc/bitcoin-core-dev/logs\">logs</a>)."
520+
involvetxt2: "Discussões de desenvolvimento acontecem no GitHub e a <a href=\"https://lists.linuxfoundation.org/mailman/listinfo/bitcoin-dev\">bitcoin-dev</a>lista de emails. Discussões menos formais acontecem em irc.freenode.net #bitcoin-core-dev (<a href=\"https://webchat.freenode.net/?channels=bitcoin-core-dev\">interface web</a>, <a href=\"http://gnusha.org/bitcoin-core-dev/\">logs</a>)."
521521
more: "Outros projetos de código aberto"
522522
morewant: "Quer contribuir para um projeto diferente?"
523523
morechoose: "Você também pode escolher um projeto para contribuir ao responder algumas <a href=\"http://whatcanidoforbitcoin.org/\">questões sobre suas habilidades</a>."

0 commit comments

Comments
 (0)