Skip to content

Commit b978701

Browse files
committed
qt: periodic translations update
1 parent 396f9d6 commit b978701

17 files changed

+338
-43
lines changed

src/qt/bitcoinstrings.cpp

Lines changed: 0 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -186,12 +186,6 @@ QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
186186
"comes in the format: <USERNAME>:<SALT>$<HASH>. A canonical python script is "
187187
"included in share/rpcuser. This option can be specified multiple times"),
188188
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
189-
"WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in "
190-
"the last %d hours (%d expected)"),
191-
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
192-
"WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d "
193-
"hours (%d expected)"),
194-
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""
195189
"Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to "
196190
"be experiencing issues."),
197191
QT_TRANSLATE_NOOP("bitcoin-core", ""

src/qt/locale/bitcoin_bg.ts

Lines changed: 122 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -63,6 +63,10 @@
6363
</context>
6464
<context>
6565
<name>BanTableModel</name>
66+
<message>
67+
<source>IP/Netmask</source>
68+
<translation>IP/Netmask</translation>
69+
</message>
6670
<message>
6771
<source>Banned Until</source>
6872
<translation>Със забранен достъп до</translation>
@@ -106,6 +110,14 @@
106110
<source>Quit application</source>
107111
<translation>Изход от приложението</translation>
108112
</message>
113+
<message>
114+
<source>&amp;About %1</source>
115+
<translation>Относно %1</translation>
116+
</message>
117+
<message>
118+
<source>Show information about %1</source>
119+
<translation>Покажи информация относно %1</translation>
120+
</message>
109121
<message>
110122
<source>About &amp;Qt</source>
111123
<translation>За &amp;Qt</translation>
@@ -118,6 +130,10 @@
118130
<source>&amp;Options...</source>
119131
<translation>&amp;Опции...</translation>
120132
</message>
133+
<message>
134+
<source>Modify configuration options for %1</source>
135+
<translation>Промени настройки за %1</translation>
136+
</message>
121137
<message>
122138
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
123139
<translation>&amp;Шифриране на портфейла...</translation>
@@ -142,6 +158,10 @@
142158
<source>Open &amp;URI...</source>
143159
<translation>Отвори &amp;URI...</translation>
144160
</message>
161+
<message>
162+
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
163+
<translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation>
164+
</message>
145165
<message>
146166
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
147167
<translation>Изпращане към Биткоин адрес</translation>
@@ -238,14 +258,46 @@
238258
<source>&amp;Command-line options</source>
239259
<translation>&amp;Налични команди</translation>
240260
</message>
261+
<message numerus="yes">
262+
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
263+
<translation><numerusform>%n активна връзка към Биткойн мрежата</numerusform><numerusform>%n активни връзки към Биткойн мрежата</numerusform></translation>
264+
</message>
265+
<message>
266+
<source>Indexing blocks on disk...</source>
267+
<translation>Индексиране на блокове на диска...</translation>
268+
</message>
269+
<message>
270+
<source>Processing blocks on disk...</source>
271+
<translation>Обработване на блокове на диска...</translation>
272+
</message>
241273
<message>
242274
<source>No block source available...</source>
243275
<translation>Липсва източник на блоковете...</translation>
244276
</message>
277+
<message numerus="yes">
278+
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
279+
<translation><numerusform>Преработен %n блок от историята с транзакции.</numerusform><numerusform>Преработени %n блокове от историята с транзакции.</numerusform></translation>
280+
</message>
281+
<message numerus="yes">
282+
<source>%n hour(s)</source>
283+
<translation><numerusform>%n час</numerusform><numerusform>%n часа</numerusform></translation>
284+
</message>
285+
<message numerus="yes">
286+
<source>%n day(s)</source>
287+
<translation><numerusform>%n ден</numerusform><numerusform>%n дни</numerusform></translation>
288+
</message>
289+
<message numerus="yes">
290+
<source>%n week(s)</source>
291+
<translation><numerusform>%n седмица</numerusform><numerusform>%n седмици</numerusform></translation>
292+
</message>
245293
<message>
246294
<source>%1 and %2</source>
247295
<translation>%1 и %2</translation>
248296
</message>
297+
<message numerus="yes">
298+
<source>%n year(s)</source>
299+
<translation><numerusform>%n година</numerusform><numerusform>%n години</numerusform></translation>
300+
</message>
249301
<message>
250302
<source>%1 behind</source>
251303
<translation>%1 зад</translation>
@@ -274,6 +326,14 @@
274326
<source>Up to date</source>
275327
<translation>Синхронизиран</translation>
276328
</message>
329+
<message>
330+
<source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
331+
<translation>Покажи %1 помощно съобщение за да получиш лист с възможни Биткойн команди</translation>
332+
</message>
333+
<message>
334+
<source>%1 client</source>
335+
<translation>%1 клиент</translation>
336+
</message>
277337
<message>
278338
<source>Catching up...</source>
279339
<translation>Зарежда блокове...</translation>
@@ -414,6 +474,14 @@
414474
<source>&amp;Label</source>
415475
<translation>&amp;Име</translation>
416476
</message>
477+
<message>
478+
<source>The label associated with this address list entry</source>
479+
<translation>Етикетът свързан с това въведение в листа с адреси</translation>
480+
</message>
481+
<message>
482+
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
483+
<translation>Адресът свързан с това въведение в листа с адреси. Това може да бъде променено само за адреси за изпращане.</translation>
484+
</message>
417485
<message>
418486
<source>&amp;Address</source>
419487
<translation>&amp;Адрес</translation>
@@ -452,6 +520,10 @@
452520
<source>(%1-bit)</source>
453521
<translation>(%1-битов)</translation>
454522
</message>
523+
<message>
524+
<source>About %1</source>
525+
<translation>Относно %1</translation>
526+
</message>
455527
<message>
456528
<source>Command-line options</source>
457529
<translation>Списък с команди</translation>
@@ -464,13 +536,45 @@
464536
<source>command-line options</source>
465537
<translation>Списък с налични команди</translation>
466538
</message>
467-
</context>
539+
<message>
540+
<source>UI Options:</source>
541+
<translation>Опции на интерфейс:</translation>
542+
</message>
543+
<message>
544+
<source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
545+
<translation>Избери директория за данни при стартирване (по подразбиране: %u)</translation>
546+
</message>
547+
<message>
548+
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
549+
<translation>Избери език, примерно "de_DE" (по подразбиране: system locale)</translation>
550+
</message>
551+
<message>
552+
<source>Start minimized</source>
553+
<translation>Стартирай минимизиран</translation>
554+
</message>
555+
<message>
556+
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
557+
<translation>Задай SSL root сертификат за молба за изплащане (по подразбиране: -system-)</translation>
558+
</message>
559+
<message>
560+
<source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
561+
<translation>Покажи splash екран при стартирване (по подразбиране %u)</translation>
562+
</message>
563+
<message>
564+
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
565+
<translation>Нулиране на всички настройки променени в GUI</translation>
566+
</message>
567+
</context>
468568
<context>
469569
<name>Intro</name>
470570
<message>
471571
<source>Welcome</source>
472572
<translation>Добре дошли</translation>
473573
</message>
574+
<message>
575+
<source>Welcome to %1.</source>
576+
<translation>Добре дошли в %1.</translation>
577+
</message>
474578
<message>
475579
<source>Use the default data directory</source>
476580
<translation>Използване на директория по подразбиране</translation>
@@ -483,13 +587,29 @@
483587
<source>Error</source>
484588
<translation>Грешка</translation>
485589
</message>
486-
</context>
590+
<message numerus="yes">
591+
<source>%n GB of free space available</source>
592+
<translation><numerusform>%n GB свободно пространство на разположение</numerusform><numerusform>%n GB свободно пространство на разположение</numerusform></translation>
593+
</message>
594+
<message numerus="yes">
595+
<source>(of %n GB needed)</source>
596+
<translation><numerusform>(%n GB е нужен)</numerusform><numerusform>(%n GB са нужни)</numerusform></translation>
597+
</message>
598+
</context>
487599
<context>
488600
<name>OpenURIDialog</name>
489601
<message>
490602
<source>Open URI</source>
491603
<translation>Отваряне на URI</translation>
492604
</message>
605+
<message>
606+
<source>Open payment request from URI or file</source>
607+
<translation>Отвори молба за изплащане от URI или файл</translation>
608+
</message>
609+
<message>
610+
<source>URI:</source>
611+
<translation>URI:</translation>
612+
</message>
493613
</context>
494614
<context>
495615
<name>OptionsDialog</name>

src/qt/locale/bitcoin_da.ts

Lines changed: 12 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1878,6 +1878,10 @@
18781878
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
18791879
<translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation>
18801880
</message>
1881+
<message>
1882+
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
1883+
<translation>Kan ikke spole databasen tilbage til en tilstand inden en splitning. Du er nødt til at downloade blokkæden igen</translation>
1884+
</message>
18811885
<message>
18821886
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
18831887
<translation>Brug UPnP for at konfigurere den lyttende port (standard: 1 under lytning og ingen -proxy)</translation>
@@ -2098,10 +2102,18 @@
20982102
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
20992103
<translation>Genopbyg kædetilstand ud fra de aktuelt indekserede blokke</translation>
21002104
</message>
2105+
<message>
2106+
<source>Rewinding blocks...</source>
2107+
<translation>Spoler blokke tilbage…</translation>
2108+
</message>
21012109
<message>
21022110
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
21032111
<translation>Sæt cache-størrelse for database i megabytes (%d til %d; standard: %d)</translation>
21042112
</message>
2113+
<message>
2114+
<source>Set maximum block cost (default: %d)</source>
2115+
<translation>Sæt maksimal blokudgift (standard: %d)</translation>
2116+
</message>
21052117
<message>
21062118
<source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
21072119
<translation>Sæt maksimum blokstørrelse i byte (standard: %d)</translation>

src/qt/locale/bitcoin_de.ts

Lines changed: 4 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1009,6 +1009,10 @@
10091009
<source>Using BerkeleyDB version</source>
10101010
<translation>Verwendete BerkeleyDB-Version</translation>
10111011
</message>
1012+
<message>
1013+
<source>Datadir</source>
1014+
<translation>Datenverz</translation>
1015+
</message>
10121016
<message>
10131017
<source>Startup time</source>
10141018
<translation>Startzeit</translation>

0 commit comments

Comments
 (0)