Skip to content

Commit 9d9bfdb

Browse files
committed
Revert "Remove remaining unused string resources"
This reverts commit 89d5990
1 parent aa7fea6 commit 9d9bfdb

File tree

30 files changed

+612
-0
lines changed

30 files changed

+612
-0
lines changed
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">أمن الاتصال</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">فضلاً راجع الشهادة</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">الشهادة مرفوضة مؤقتاً</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">عثر cert4android على شهادة غير معروفة. هل تريد الوثوق بها؟</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">تفاصيل شهادة X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">صادرة لـ</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">جهة الإصدار</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">مدة الصلاحية</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s - %2$s (لن يتم تنفيذها)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">البصمات</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">لقد قمت بالتحقق يدوياً من كامل البصمة.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">موافق</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">أرفض</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">يمكنك إعادة ضبط كل الشهادات المخصصة في إعدادات التطبيق.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Защита на връзката</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Прегледайте сертификата</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Сертификатът е временно отхвърлен</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android се натъкна на непознат сертификат. Желаете ли да му се доверите?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Подробности за сертификата на X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Издаден за</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Издаден от</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Период на годност</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (няма да се прилага)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Отпечатъци</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Ръчно проверих целия отпечатък</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Приемане</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Отхвърляне</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Можеш да нулираш всички допълнително вкарани сертификати в настройките на приложението.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,20 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Seguretat de la connexió</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Si us plau, comprova el certificat</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Certificat temporalment rebutjat</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android ha trobat un certificat desconegut. Vols confiar-hi?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Detalls del certificat X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Emès per a</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Emès per</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Període de validesa</string>
14+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Empremtes</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">He verificat les l\'empremta sencera manualment.</string>
16+
<string name="trust_certificate_accept">Acceptar</string>
17+
<string name="trust_certificate_reject">Rebutjar</string>
18+
<string name="trust_certificate_reset_info">Pots reinicialitzar els certificats personalitzats als ajustaments de l\'aplicació.</string>
19+
20+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Zabezpečení připojení</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Zkontrolujte certifikát</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Certifikát dočasně odmítnut</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android nalezl neznámý certifikát. Chcete mu důvěřovat?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">podrobnosti X509 certifikátu</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Vystaven pro</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Vystavil</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Období platnosti</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (nebude vynuceno)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Otisky</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Celý otisk byl mnou ručně ověřen.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Přijmout</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Zamítnout</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Všechny vlastní certifikáty lze resetovat v nastavení aplikace.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Forbindelses sikkerhed</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Gennemse certifikat</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Certifikat midlertidigt afvist</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android er stødt på et ukendt certifikat. Skal det godkendes?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Detaljer for X509-certifikat</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Udstedt til</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Udstedt af</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Gyldighedsperiode</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (vil ikke blive håndhævet)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Fingeraftryk</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Jeg har manuelt godkendt hele fingeraftrykket.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Godkend</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Afvis</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Alle brugertilpasset certifikater kan nulstilles i programmets indstillinger.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Verbindungssicherheit</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Bitte Zertifikat überprüfen</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Zertifikat vorübergehend abgelehnt</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android ist auf ein unbekanntes Zertifikat gestoßen. Wollen Sie diesem vertrauen?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">X509-Zertifikat</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Ausgestellt für</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Ausgestellt von</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Gültigkeitszeitraum</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (wird nicht erzwungen)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Prüfsummen</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Ich habe die vollständige Prüfsumme händisch überprüft.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Akzeptieren</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Ablehnen</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Alle akzeptierten/abgelehnten Zertifikate können in den App-Einstellungen zurückgesetzt werden.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Ασφάλεια σύνδεσης</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Παρακαλώ ελέγξτε το πιστοποιητικό</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Το πιστοποιητικό απορρίφθηκε προσωρινά</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">Το cert4android εντόπισε ένα άγνωστο πιστοποιητικό. Θέλετε να το εμπιστεύεστε;</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Λεπτομέρειες πιστοποιητικού X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Εκδόθηκε για</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Εκδόθηκε από</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Περίοδος ισχύος</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (δεν θα εφαρμοστεί)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Αποτυπώματα</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Έχω πιστοποιήσει χειροκίνητα το δακτυλικό αποτύπωμα.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Αποδοχή</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Απόρριψη</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Μπορείτε να επαναφέρετε όλα τα προσαρμοσμένα πιστοποιητικά στις ρυθμίσεις της εφαρμογής.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Seguridad de conexión</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Por favor, revisa el certificado</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Certificado rechazado temporalmente</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android ha encontrado un certificado desconocido. ¿Quieres que sea válido?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">Detalles del certificado X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Expedido para</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Expedido por</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Periodo de validez</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (no será aplicado)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Huellas</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">He verificado manualmente la huella entera.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Aceptar</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Rechazar</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Puedes reiniciar todos los certificados particulares en los ajustes de la app.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 21 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,21 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">Konexio segurtasuna</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">Mesedez egiaztatu ziurtagiria</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">Ziurtagiria aldi baterako baztertuta</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android ziurtagiri ezezagun bat aurkitu du. Fidagarritzat jo nahi duzu?</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">X509 ziurtagiri xehetasunak</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">Igortuta:</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">Igorlea:</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">Balio-epea</string>
14+
<string name="trust_certificate_validity_period_value">%1$s – %2$s (ez da aplikatuko)</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprints">Hatz-markak</string>
16+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">Hatz-marka osoa eskuz egiaztatu dut.</string>
17+
<string name="trust_certificate_accept">Onartu</string>
18+
<string name="trust_certificate_reject">Baztertu</string>
19+
<string name="trust_certificate_reset_info">Ziurtagiri pertsonalizatu guztiak berrezarri ditzakezu aplikazioaren ezarpenetan.</string>
20+
21+
</resources>
Lines changed: 20 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,20 @@
1+
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2+
<resources>
3+
4+
<string name="certificate_notification_connection_security">امنیت اتصال</string>
5+
<string name="certificate_notification_user_interaction">لطفا گواهی‌نامه‌ی خود را بازبینی کنید</string>
6+
7+
<string name="service_rejected_temporarily">گواهی‌نامه موقتاً رد شده‌است</string>
8+
9+
<string name="trust_certificate_unknown_certificate_found">cert4android با یک گواهی‌نامه‌ی ناشناخته مواجه‌شده‌است. آیا به آن اعتماد می‌کنید؟</string>
10+
<string name="trust_certificate_x509_certificate_details">جزئیات گواهی‌نامه‌ی X509</string>
11+
<string name="trust_certificate_issued_for">مشکل برای</string>
12+
<string name="trust_certificate_issued_by">مشکل از</string>
13+
<string name="trust_certificate_validity_period">دوره‌ی اعتبار</string>
14+
<string name="trust_certificate_fingerprints">اثر انگشت‌ها</string>
15+
<string name="trust_certificate_fingerprint_verified">به صورت دستی تمام اثر انگشت را تایید می‌کنم</string>
16+
<string name="trust_certificate_accept">قبول</string>
17+
<string name="trust_certificate_reject">رد</string>
18+
<string name="trust_certificate_reset_info">شما می‌توانید تمام گواهی‌نامه‌های سفارشی را در تنظیمات برنامه مجدداً تنظیم کنید.</string>
19+
20+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)