-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 240
Description
Hi,
While I was working on some translations in glosario, I noticed that the Spanish description on the main page includes some wording that could be made more inclusive.
The text I’m referring to is the following:
"glosario es un glosario de fuente abierta de términos utilizados en la ciencia de datos que esta disponible en línea y también como librería en R y Python. Añadiendo entradas de glosario a los metadatos de una lección, las autoras pueden indicar lo que enseña la lección, lo que las alumnas deben saber antes de comenzar y adónde pueden ir para encontrar ese conocimiento. Las autoras también pueden utilizar las funciones de la librería para insertar enlaces consistentes para términos y definiciones en sus lecciones en diversos lenguajes."
In the translation, it could help to add:
- las autoras y los autores pueden indicar lo que enseña la lección...
- lo que las alumnas y los alumnos deben saber antes de comenzar y adónde pueden ir para encontrar ese conocimiento.
- las personas autoras también pueden utilizar las funciones de la librería...
One suggestion could be:
"glosario es un glosario de términos de código abierto utilizados en ciencia de datos, disponible en línea y también como librería tanto en R como en Python. Al añadir entradas de glosario a los metadatos de una lección, las autoras y los autores pueden indicar qué enseña, qué deben saber las personas que aprenden antes de comenzarla y dónde encontrar ese conocimiento. Además, quienes crean las lecciones pueden usar las funciones de la librería para insertar hipervínculos consistentes a términos y definiciones en cualquiera de los idiomas disponibles."
Thank you!