-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 42
Description
Hi, I'm trying to use this software but met some problems when playing .ASS subtitle files with multiple languages. Apologies if this has been asked before.
For example in this file, lines before 808 are a full Japanese subtitle of the caption, lines 809 to 1541 are Chinese translations, and the rest are furigana appearing on top of Japanese. A correct rendering should look like this. They seem to have their own timelines in the file.
However in Penguin either only Japanese is shown, or only furigana is shown. If I manually delete others and only leave one kind of language, it can show correctly. Showing furigana with precise position control may be very hard to implement, but being able to display two languages together would be really nice.