Skip to content

Commit 75491bf

Browse files
alexdontsovauvipy
authored andcommitted
add russian language (#214)
1 parent 5164534 commit 75491bf

File tree

1 file changed

+257
-0
lines changed

1 file changed

+257
-0
lines changed

locale/ru/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 257 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,257 @@
1+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2+
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5+
#
6+
#, fuzzy
7+
msgid ""
8+
msgstr ""
9+
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11+
"POT-Creation-Date: 2019-01-04 22:33+0700\n"
12+
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13+
"Last-Translator: Alex Dontsov <[email protected]>\n"
14+
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
15+
"Language: Ru \n"
16+
"MIME-Version: 1.0\n"
17+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19+
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20+
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21+
22+
#: django_celery_beat/admin.py:71
23+
msgid "Task (registered)"
24+
msgstr "Задача (зарегистрировано)"
25+
26+
#: django_celery_beat/admin.py:75
27+
msgid "Task (custom)"
28+
msgstr "Задача (пользовательская)"
29+
30+
#: django_celery_beat/admin.py:92
31+
msgid "Need name of task"
32+
msgstr "Укажите название задачи"
33+
34+
#: django_celery_beat/admin.py:103
35+
#, python-format
36+
msgid "Unable to parse JSON: %s"
37+
msgstr "Невозможно проанализировать JSON"
38+
39+
#: django_celery_beat/admin.py:162
40+
#, python-brace-format
41+
msgid "{0} task{1} {2} successfully {3}"
42+
msgstr "{0} задача {1} {2} успешно {3}"
43+
44+
#: django_celery_beat/admin.py:165 django_celery_beat/admin.py:208
45+
msgid "was,were"
46+
msgstr "был, были"
47+
48+
#: django_celery_beat/admin.py:174
49+
msgid "Enable selected tasks"
50+
msgstr "Включить выбранные задачи"
51+
52+
#: django_celery_beat/admin.py:180
53+
msgid "Disable selected tasks"
54+
msgstr "Выключить выбранные задачи"
55+
56+
#: django_celery_beat/admin.py:192
57+
msgid "Toggle activity of selected tasks"
58+
msgstr "Переключить активность выбранных задач"
59+
60+
#: django_celery_beat/admin.py:205
61+
#, python-brace-format
62+
msgid "{0} task{1} {2} successfully run"
63+
msgstr "{0} задача {1} {2} успешно выполнена"
64+
65+
#: django_celery_beat/admin.py:211
66+
msgid "Run selected tasks"
67+
msgstr "Запустить выбранные задачи"
68+
69+
#: django_celery_beat/apps.py:15
70+
msgid "Periodic Tasks"
71+
msgstr "Периодические Задачи"
72+
73+
#: django_celery_beat/models.py:28
74+
msgid "Days"
75+
msgstr "Дни"
76+
77+
#: django_celery_beat/models.py:29
78+
msgid "Hours"
79+
msgstr "Часы"
80+
81+
#: django_celery_beat/models.py:30
82+
msgid "Minutes"
83+
msgstr "Минуты"
84+
85+
#: django_celery_beat/models.py:31
86+
msgid "Seconds"
87+
msgstr "Секунды"
88+
89+
#: django_celery_beat/models.py:32
90+
msgid "Microseconds"
91+
msgstr "Микросекунды"
92+
93+
#: django_celery_beat/models.py:48
94+
msgid "event"
95+
msgstr "событие"
96+
97+
#: django_celery_beat/models.py:51
98+
msgid "latitude"
99+
msgstr "широта"
100+
101+
#: django_celery_beat/models.py:54
102+
msgid "longitude"
103+
msgstr "долгота"
104+
105+
#: django_celery_beat/models.py:60
106+
msgid "solar event"
107+
msgstr "солнечное событие"
108+
109+
#: django_celery_beat/models.py:61
110+
msgid "solar events"
111+
msgstr "солнечные события"
112+
113+
#: django_celery_beat/models.py:105
114+
msgid "every"
115+
msgstr "каждый"
116+
117+
#: django_celery_beat/models.py:107
118+
msgid "period"
119+
msgstr "период"
120+
121+
#: django_celery_beat/models.py:113 django_celery_beat/models.py:268
122+
msgid "interval"
123+
msgstr "интервал"
124+
125+
#: django_celery_beat/models.py:114
126+
msgid "intervals"
127+
msgstr "интервалы"
128+
129+
#: django_celery_beat/models.py:137
130+
#, python-brace-format
131+
msgid "every {0.period_singular}"
132+
msgstr "каждые {0.period_singular}"
133+
134+
#: django_celery_beat/models.py:138
135+
#, python-brace-format
136+
msgid "every {0.every} {0.period}"
137+
msgstr "каждые {0.every} {0.period}"
138+
139+
#: django_celery_beat/models.py:157
140+
msgid "minute"
141+
msgstr "минута"
142+
143+
#: django_celery_beat/models.py:161
144+
msgid "hour"
145+
msgstr "час"
146+
147+
#: django_celery_beat/models.py:165
148+
msgid "day of week"
149+
msgstr "день недели"
150+
151+
#: django_celery_beat/models.py:169
152+
msgid "day of month"
153+
msgstr "день месяца"
154+
155+
#: django_celery_beat/models.py:173
156+
msgid "month of year"
157+
msgstr "месяц года"
158+
159+
#: django_celery_beat/models.py:182 django_celery_beat/models.py:272
160+
msgid "crontab"
161+
msgstr "crontab"
162+
163+
#: django_celery_beat/models.py:183
164+
msgid "crontabs"
165+
msgstr "crontabs"
166+
167+
#: django_celery_beat/models.py:262
168+
msgid "name"
169+
msgstr "имя"
170+
171+
#: django_celery_beat/models.py:263
172+
msgid "Useful description"
173+
msgstr "Описание"
174+
175+
#: django_celery_beat/models.py:265
176+
msgid "task name"
177+
msgstr "название задачи"
178+
179+
#: django_celery_beat/models.py:272
180+
msgid "Use one of interval/crontab"
181+
msgstr "Используйте один интервал/crontab"
182+
183+
#: django_celery_beat/models.py:276
184+
msgid "solar"
185+
msgstr "солнечный"
186+
187+
#: django_celery_beat/models.py:276
188+
msgid "Use a solar schedule"
189+
msgstr "Используйте солнечный график"
190+
191+
#: django_celery_beat/models.py:279
192+
msgid "Arguments"
193+
msgstr "Аргументы"
194+
195+
#: django_celery_beat/models.py:280
196+
msgid "JSON encoded positional arguments"
197+
msgstr "JSON encoded positional arguments"
198+
199+
#: django_celery_beat/models.py:283
200+
msgid "Keyword arguments"
201+
msgstr "Ключи аргументов"
202+
203+
#: django_celery_beat/models.py:284
204+
msgid "JSON encoded keyword arguments"
205+
msgstr "JSON encoded keyword arguments"
206+
207+
#: django_celery_beat/models.py:287
208+
msgid "queue"
209+
msgstr "очередь"
210+
211+
#: django_celery_beat/models.py:288
212+
msgid "Queue defined in CELERY_TASK_QUEUES"
213+
msgstr "Очередь определена в CELERY_TASK_QUEUES"
214+
215+
#: django_celery_beat/models.py:291
216+
msgid "exchange"
217+
msgstr "обмен"
218+
219+
#: django_celery_beat/models.py:294
220+
msgid "routing key"
221+
msgstr "ключ маршрутизации"
222+
223+
#: django_celery_beat/models.py:297
224+
msgid "priority"
225+
msgstr "приоритет"
226+
227+
#: django_celery_beat/models.py:301
228+
msgid "expires"
229+
msgstr "истекает"
230+
231+
#: django_celery_beat/models.py:304
232+
msgid "one-off task"
233+
msgstr "разовое задание"
234+
235+
#: django_celery_beat/models.py:307
236+
msgid "start_time"
237+
msgstr "start_time"
238+
239+
#: django_celery_beat/models.py:310
240+
msgid "enabled"
241+
msgstr "включен"
242+
243+
#: django_celery_beat/models.py:320
244+
msgid "description"
245+
msgstr "описание"
246+
247+
#: django_celery_beat/models.py:328
248+
msgid "periodic task"
249+
msgstr "периодическая задача"
250+
251+
#: django_celery_beat/models.py:329
252+
msgid "periodic tasks"
253+
msgstr "периодические задачи"
254+
255+
#: django_celery_beat/templates/admin/djcelery/change_list.html:6
256+
msgid "Home"
257+
msgstr "Главная"

0 commit comments

Comments
 (0)