You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"سيؤدي هذا أيضا إلى استعادة المصغرات على البث المباشر الذي لا يحتوي على مصغرات شريط التقدم.
926
924
927
925
مصغرات شريط التقدم سوف تستخدم نفس جودة الفيديو الحالي.
@@ -1008,7 +1006,7 @@ Second \"item\" text"</string>
1008
1006
<stringname="revanced_sb_segments_highlight_sum">الجزء من الفيديو الذي يبحث عنه معظم الناس</string>
<stringname="revanced_sb_segments_intro_sum">فاصل زمني بدون محتوى فعلي. قد يكون توقفًا مؤقتًا، أو إطارًا ثابتًا، أو رسومًا متحركة متكررة. لا يتضمن انتقالات تحتوي على معلومات</string>
<stringname="revanced_sb_segments_preview_sum">مجموعة من المقاطع التي توضح ما هو قادم أو ما حدث في الفيديو أو في مقاطع فيديو أخرى من السلسلة، حيث تتكرر جميع المعلومات في مكان آخر</string>
@@ -1130,7 +1128,6 @@ Second \"item\" text"</string>
<stringname="revanced_miniplayer_hide_overlay_buttons_legacy_summary_off">يتم عرض زري التوسيع والإغلاق</string>
1248
1240
<stringname="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">إخفاء النصوص الفرعية</string>
1249
1241
<stringname="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">تم إخفاء النصوص الفرعية</string>
1250
1242
<stringname="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">يتم عرض النصوص الفرعية</string>
@@ -1302,8 +1294,6 @@ Second \"item\" text"</string>
1302
1294
<stringname="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_title">عرض ملاحظة إذا كان API غير متاح</string>
1303
1295
<stringname="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_on">يتم عرض ملاحظة إذا كان DeArrow غير متوفر</string>
1304
1296
<stringname="revanced_alt_thumbnail_dearrow_connection_toast_summary_off">لا يتم عرض ملاحظة إذا كان DeArrow غير متوفر</string>
1305
-
<stringname="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_title">DeArrow API endpoint</string>
1306
-
<stringname="revanced_alt_thumbnail_dearrow_api_url_summary">The URL of the DeArrow thumbnail cache endpoint</string>
1307
1297
<stringname="revanced_alt_thumbnail_stills_about_title">لقطات الفيديو الثابتة</string>
1308
1298
<stringname="revanced_alt_thumbnail_stills_about_summary">يتم التقاط اللقطات الثابتة من بداية/وسط/نهاية كل فيديو. هذه الصور مدمجة في YouTube ولا يتم استخدام أي واجهة برمجة تطبيقات خارجية</string>
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">İrəliləyiş cizgisi miniatürləri yüksək keyfiyyətlidir</string>
915
922
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">İrəliləyiş cizgisi miniatürləri orta keyfiyyətlidir</string>
916
-
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Tam ekran irəliləyiş cizgisi miniatürü yüksək keyfiyyətlidir</string>
917
-
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Tam ekran irəliləyiş cizgisi miniatürləri orta keyfiyyətlidir</string>
918
923
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Bu, həmçinin irəliləyiş cizgisi miniatürləri olmayan canlı yayımlarda miniatürləri bərpa edəcək.
919
924
920
925
İrəliləyiş cizgisi miniatürləri cari video kimi eyni keyfiyyəti işlədəcək.
@@ -1001,7 +1006,7 @@ Sizin istifadəçi Id-niz parol kimidir və heç vaxt paylaşmaq olmaz.
1001
1006
<stringname="revanced_sb_segments_highlight_sum">Əksər insanların axtardığı video bölümü</string>
<stringname="revanced_sb_segments_intro_sum">Həqiqi məzmunu olmayan aralıq. Fasilə, statik kadr və ya təkrarlanan animasiya ola bilər. Məlumat ehtiva edən keçidlər daxil deyil</string>
<stringname="revanced_sb_segments_preview_sum">Videoda və ya seriyanın digər videolarında nə gözlənildiyini və ya baş verdiyini göstərən, bütün məlumatların başqa yerdə təkrarlandığı bölüm toplusu</string>
@@ -1233,11 +1238,6 @@ Kiçik oynadıcı ekrandan sola və ya sağa sürüklənə bilər"</string>
@@ -920,8 +921,6 @@ Second \"item\" text"</string>
920
921
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_title">Включить миниатюры высокого качества</string>
921
922
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_on">Миниатюры ползунка прогресса — высокого качества</string>
922
923
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_summary_off">Миниатюры ползунка прогресса — среднего качества</string>
923
-
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_on">Миниатюры ползунка прогресса в полноэкранном режиме — высокого качества</string>
924
-
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_legacy_summary_off">Миниатюры ползунка прогресса в полноэкранном режиме — среднего качества</string>
925
924
<stringname="revanced_seekbar_thumbnails_high_quality_dialog_message">"Гэта таксама аднавіць мініатюры на трансляцыях у прамым эфіры, якія не маюць мініатюр з магчымасцю перамоткі.
926
925
927
926
Мініатюры з магчымасцю перамоткі будуць выкарыстоўваць тую ж якасць, што і бягучае відэа.
@@ -1009,7 +1008,7 @@ Second \"item\" text"</string>
1009
1008
<stringname="revanced_sb_segments_highlight_sum">Частка відэа, якую шукае большасць людзей</string>
<stringname="revanced_sb_segments_intro_sum">Інтэрвал без фактычнага зместу. Гэта можа быць паўза, статычны кадр або паўтаральная анімацыя. Не ўключае пераходы, якія змяшчаюць інфармацыю</string>
<stringname="revanced_sb_segments_preview_sum">Калекцыя кліпаў, якія паказваюць, што адбываецца або што адбылося ў відэа ці ў іншых відэа серыі, дзе ўся інфармацыя паўтараецца ў іншым месцы</string>
@@ -1241,11 +1240,6 @@ Second \"item\" text"</string>
0 commit comments