Skip to content

Commit a2bace8

Browse files
committed
lesson_05 user stories complete
1 parent 2c999fa commit a2bace8

File tree

1 file changed

+39
-0
lines changed

1 file changed

+39
-0
lines changed

lesson_05/jaydenellis/README.md

Lines changed: 39 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
1+
# Real Time Translation App
2+
3+
## Overview
4+
I wanted to base my user stories around an app that would make translating languages in real time easier for conversations and studying (this probably already exists).
5+
6+
7+
## User Story #1
8+
1. As a traveler, I want to be able to record a conversation of someone speaking in a different language and translate it in real time, so I can communicate with people who might need help.
9+
10+
## Acceptance Criteria
11+
- Audio Recording Functionality: The app must provide a clear record button that captures audio input with visual feedback during recording.
12+
- Real-Time Translation: Translation processing should begin within a few seconds and display accurate text in the target language.
13+
- Audio Playback: The app should convert translated text to speech and play it aloud in the target language.
14+
- Multiple recordings in sequence: Users should be able to record multiple conversations back-to-back for ongoing dialogue.
15+
16+
17+
## User Story #2
18+
2. As a foreigner, I want to take a picture of a language and have it translated in real time so that I can avoid dealing with language barriers.
19+
20+
## Acceptance Criteria
21+
- Camera Integration: The app must provide a camera button that allows users to capture photos of text with proper focus and lighting guidance.
22+
- Text Recognition: The app should detect and extract text from images using OCR technology within a few seconds of capture.
23+
- Visual Translation Display: Translated text should appear overlaid on the original image or in a clear display format below the photo.
24+
- Multiple Text Languages: The app should support translation of common languages found on signs, menus, and documents while traveling.
25+
26+
27+
28+
29+
## User Story #3
30+
3. As a student, I want to store the previous translations that I've done on the app so that I can look back at them at a later date and study them.
31+
32+
## Acceptance Criteria
33+
- Translation History Storage: The app must automatically save all completed translations with timestamps and source/target language pairs.
34+
- Easy Access to Saved Translations: Users should be able to access their translation history through a clearly labeled menu or tab within the app.
35+
- Search and Filter Functionality: The app should allow users to search through their saved translations by date, language, or keywords from the original text.
36+
- Study Mode Features: Saved translations should display both original and translated text side-by-side for effective language learning and review.
37+
38+
39+

0 commit comments

Comments
 (0)