Skip to content

Commit 009b689

Browse files
weblatemanabuishii
andauthored
Translated using Weblate (Japanese) (#424)
Currently translated at 35.9% (215 of 598 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 34.4% (206 of 598 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/ja/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide Co-authored-by: Manabu ISHII <[email protected]>
1 parent 931fadb commit 009b689

File tree

1 file changed

+34
-20
lines changed

1 file changed

+34
-20
lines changed

locales/ja/LC_MESSAGES/user_guide.po

Lines changed: 34 additions & 20 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:33+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-09-03 01:58+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-09-07 04:57+0000\n"
1212
"Last-Translator: Manabu ISHII <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/"
1414
"user-guide/ja/>\n"
@@ -3583,26 +3583,32 @@ msgid ""
35833583
"our `message_array`. Ok, so how about if we want to scatter over two steps "
35843584
"in a workflow?"
35853585
msgstr ""
3586+
"ワークフローは、`message_array` の各要素毎に、echo を呼び出していることがわか"
3587+
"ります。では、ワークフローの2つのステップに分散させたい場合はどうでしょうか?"
35863588

35873589
#: ../../src/topics/workflows.md:469 2eaacf1a90204a2b9bd621344560f2a1
35883590
msgid ""
35893591
"Let's perform a simple echo like above, but capturing `stdout` by adding the "
35903592
"following lines instead of `outputs: []`"
3591-
msgstr ""
3593+
msgstr "上記のような簡単なエコーを実行します、`outputs: "
3594+
"[]`の代わりに次の行を追加して`stdout` をキャプチャしてみましょう"
35923595

35933596
#: ../../src/topics/workflows.md:472 242993d42b164ee5abe7ca10d45856de
3597+
#, fuzzy
35943598
msgid "`hello_world_to_stdout.cwl`"
3595-
msgstr ""
3599+
msgstr "`hello_world_to_stdout.cwl`"
35963600

35973601
#: ../../src/topics/workflows.md:480 4a94e5f7e1bc4d628702140e4e51d6d3
35983602
msgid ""
35993603
"And add a second step that uses `wc` to count the characters in each file. "
36003604
"See the tool below:"
3601-
msgstr ""
3605+
msgstr "そして、`wc` を使って各ファイルの文字数をカウントする第2ステップを追加します"
3606+
"。以下のツールを見てください:"
36023607

36033608
#: ../../src/topics/workflows.md:483 e61d93b848184c8e8e573928427b4d0a
3609+
#, fuzzy
36043610
msgid "`wc-tool.cwl`"
3605-
msgstr ""
3611+
msgstr "`wc-tool.cwl`"
36063612

36073613
#: ../../src/topics/workflows.md:489 e3a7182f00f440b8b5461da91194a64b
36083614
msgid ""
@@ -3611,8 +3617,9 @@ msgid ""
36113617
msgstr ""
36123618

36133619
#: ../../src/topics/workflows.md:491 99fa96caacaa45cb97aded9a24fcac6d
3620+
#, fuzzy
36143621
msgid "`scatter-two-steps.cwl`"
3615-
msgstr ""
3622+
msgstr "`scatter-two-steps.cwl`"
36163623

36173624
#: ../../src/topics/workflows.md:497 b5338f39e8c74ff28e139da68089a742
36183625
msgid ""
@@ -3640,18 +3647,22 @@ msgid ""
36403647
msgstr ""
36413648

36423649
#: ../../src/topics/workflows.md:513 1c9e386922324ec8a59306572c19fb8b
3650+
#, fuzzy
36433651
msgid "`scatter-nested-workflow.cwl`"
3644-
msgstr ""
3652+
msgstr "`scatter-nested-workflow.cwl`"
36453653

36463654
#: ../../src/topics/workflows.md:519 d80ab383eec9402faba997b548fe42eb
3655+
#, fuzzy
36473656
msgid ""
36483657
"Now the scatter acts on a single step, but that step consists of two steps "
36493658
"so each step is performed in parallel."
3650-
msgstr ""
3659+
msgstr "今、scatter は1つのステップに作用しますが、そのステップは2つのステップで構成"
3660+
"されているので、各ステップは並行して実行されます。"
36513661

36523662
#: ../../src/topics/workflows.md:522 f7d2827d97db4bf4ab84b5d6621c3b48
3663+
#, fuzzy
36533664
msgid "Conditional Workflows"
3654-
msgstr ""
3665+
msgstr "条件分岐ワークフロー"
36553666

36563667
#: ../../src/topics/workflows.md:524 49217c02f58c43ff9ec00f10da8d4e84
36573668
msgid ""
@@ -3711,35 +3722,35 @@ msgstr ""
37113722

37123723
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:13 c38438fbf9a04e729ec2e3c962435289
37133724
msgid "You can skip this section if you are already comfortable with YAML."
3714-
msgstr ""
3725+
msgstr "すでにYAMLに慣れている方は、このセクションを読み飛ばしてもかまいません。"
37153726

37163727
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:16 fdb9cc750cec43ee962517e637dc5fea
37173728
msgid "Contents"
3718-
msgstr ""
3729+
msgstr "目次"
37193730

37203731
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:18 08da9cd8056b4ddd8f5150cc85ba72ee
37213732
msgid "[Key-Value Pairs](#key-value-pairs)"
3722-
msgstr ""
3733+
msgstr "[キーバリューペア](#key-value-pairs)"
37233734

37243735
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:19 b027fc234ed943bbb00d4c6bc03c040a
37253736
msgid "[Comments](#comments)"
3726-
msgstr ""
3737+
msgstr "[コメント](#comments)"
37273738

37283739
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:20 b8befec0d8684638aaa616a659e0100c
37293740
msgid "[Maps](#maps)"
3730-
msgstr ""
3741+
msgstr "[マップ](#maps)"
37313742

37323743
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:21 4ea28c6f8faf4cc1a5b29fdcf34c5fdc
37333744
msgid "[Arrays](#arrays)"
3734-
msgstr ""
3745+
msgstr "[配列](#arrays)"
37353746

37363747
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:22 36db4f26b5194e9da5c6a1ed8cb0ad04
37373748
msgid "[JSON Style](#json-style)"
3738-
msgstr ""
3749+
msgstr "[JSON 形式](#json-style)"
37393750

37403751
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:24 98056c5cfd5640ad9de0679360797cc7
37413752
msgid "Key-Value Pairs"
3742-
msgstr ""
3753+
msgstr "キーバリューペア"
37433754

37443755
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:26 cda73485875d4c8e9464679a20558616
37453756
msgid ""
@@ -3772,7 +3783,7 @@ msgstr ""
37723783

37733784
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:61 dcdaadc7dfff4ebc9fef0d5d05b34cc1
37743785
msgid "Comments"
3775-
msgstr ""
3786+
msgstr "コメント"
37763787

37773788
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:63 9ca3554d771d45998e88aaede525b227
37783789
msgid ""
@@ -3782,14 +3793,17 @@ msgid ""
37823793
msgstr ""
37833794

37843795
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:76 3fca839cede94cfd8e4f605c73ba699d
3796+
#, fuzzy
37853797
msgid ""
37863798
"If there is anything on the line before the comment, be sure to add at least "
37873799
"one space before the `#`!"
3788-
msgstr ""
3800+
msgstr "同じ行内のコメントの前に何かある場合は、必ず`#` "
3801+
"の前に少なくとも1つのスペースを追加してください!"
37893802

37903803
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:79 da34c635707345b2a5e85a2fcd30bbaf
3804+
#, fuzzy
37913805
msgid "Maps"
3792-
msgstr ""
3806+
msgstr "マップ"
37933807

37943808
#: ../../src/topics/yaml-guide.md:81 3ded0f125249485c921994b6e6b93ac9
37953809
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)