Skip to content

Commit f04dfe3

Browse files
weblatemanabuishii
andauthored
Translated using Weblate (Japanese) (#439)
Currently translated at 52.6% (315 of 598 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 51.8% (310 of 598 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/user-guide/ja/ Translation: Common Workflow Language/CWL User Guide Co-authored-by: Manabu ISHII <[email protected]>
1 parent 9f87033 commit f04dfe3

File tree

1 file changed

+28
-10
lines changed

1 file changed

+28
-10
lines changed

locales/ja/LC_MESSAGES/user_guide.po

Lines changed: 28 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: Common Workflow Language User Guide\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2023-01-25 14:33+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2023-11-18 05:11+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:01+0000\n"
1212
"Last-Translator: Manabu ISHII <[email protected]>\n"
1313
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/commonwl/"
1414
"user-guide/ja/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
1717
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1818
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1919
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20-
"X-Generator: Weblate 5.2\n"
20+
"X-Generator: Weblate 5.2.1-rc\n"
2121

2222
#: ../../LICENSE.md:2 4e203044f0464fd5a3256430391dde12
2323
msgid "Licenses"
@@ -3132,8 +3132,8 @@ msgid ""
31323132
msgstr ""
31333133
"これまでの例では、`baseCommand` "
31343134
"は単なる文字列で、引数はCWL入力として渡していました。単一の文字列の代わりに、"
3135-
"文字列の配列__ を使用することができます。 最初の要素は実行するコマンドで、そ"
3136-
"れ以降の要素は必須のコマンドライン引数です。"
3135+
"文字列の配列__ を使用することができます。 "
3136+
"最初の要素は実行するコマンドで、それ以降の要素は必須のコマンドライン引数です"
31373137

31383138
#: ../../src/topics/outputs.md:26 f1ee2e00b0cc4112b51c9df3a919b73f
31393139
msgid "`tar.cwl`"
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr ""
34613461

34623462
#: ../../src/topics/staging-input-files.md:1 b85eb83e05e845d7a179f1b1d74db444
34633463
msgid "Staging Input Files"
3464-
msgstr ""
3464+
msgstr "入力ファイルのステージング"
34653465

34663466
#: ../../src/topics/staging-input-files.md:3 35f97d37492b4c7ca3ad6cfc1e6fa366
34673467
msgid ""
@@ -3475,11 +3475,11 @@ msgstr ""
34753475

34763476
#: ../../src/topics/staging-input-files.md:9 c8159d0cb2ab452a9ce8e8d2adbaaa94
34773477
msgid "`linkfile.cwl`"
3478-
msgstr ""
3478+
msgstr "`linkfile.cwl`"
34793479

34803480
#: ../../src/topics/troubleshooting.md:1 0f7508ce59754a7eb230dea6042244c6
34813481
msgid "Troubleshooting"
3482-
msgstr ""
3482+
msgstr "トラブルシューティング"
34833483

34843484
#: ../../src/topics/troubleshooting.md:3 fbe0c65b444441f785d0054176d036a6
34853485
msgid ""
@@ -3609,11 +3609,15 @@ msgid "`docker-job.yml`"
36093609
msgstr "`docker-job.yml`"
36103610

36113611
#: ../../src/topics/using-containers.md:33 2713594c937d4c528fc8d04d9e9819ed
3612+
#, fuzzy
36123613
msgid ""
36133614
"Before we run this, let's just break it down and see what some bits do. "
36143615
"Most of this has been explained in previous sections, the only part that is "
36153616
"really new is the `dockerRequirement` section."
36163617
msgstr ""
3618+
"これを実行する前に、これを分解して、いくつか細かく何をするのかを見てみましょ"
3619+
"う。 この大部分は以前のセクションで説明したもので、本当に新しいのは`dockerRe"
3620+
"quirement` の部分だけです。"
36173621

36183622
#: ../../src/topics/using-containers.md:44 cf94c1424fc2413c85647fd1ee73d951
36193623
msgid ""
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr ""
38733877

38743878
#: ../../src/topics/workflows.md:285 f0b04849253c4693904512ddd7f9ce84
38753879
msgid "Nested Workflows"
3876-
msgstr ""
3880+
msgstr "ネストされたワークフロー"
38773881

38783882
#: ../../src/topics/workflows.md:287 12a06d8358534102b202965d4258c18e
38793883
msgid ""
@@ -3882,16 +3886,20 @@ msgid ""
38823886
"be used as a step in another CWL workflow, if the workflow engine supports "
38833887
"the `SubworkflowFeatureRequirement`:"
38843888
msgstr ""
3889+
"ワークフローは、複数のツールを組み合わせてより大きな処理を実行するための方法"
3890+
"です。ワークフローエンジンが`SubworkflowFeatureRequirement` "
3891+
"をサポートしている場合、CWL ワークフローを別の CWL "
3892+
"ワークフローのステップとすることができます :"
38853893

38863894
#: ../../src/topics/workflows.md:297 1658cac0de1b47e9b60f6d4a4ad9bb19
38873895
msgid ""
38883896
"Here's an example workflow that uses our `1st-workflow.cwl` as a nested "
38893897
"workflow:"
3890-
msgstr ""
3898+
msgstr "`1st-workflow.cwl` をネストしたワークフローの例を紹介します:"
38913899

38923900
#: ../../src/topics/workflows.md:300 49ed137fe996452a8534c68d100db941
38933901
msgid "`nestedworkflows.cwl`"
3894-
msgstr ""
3902+
msgstr "`nestedworkflows.cwl`"
38953903

38963904
#: ../../src/topics/workflows.md:309 b7f93705e5b8416696be01850072e8c0
38973905
msgid ""
@@ -3900,6 +3908,11 @@ msgid ""
39003908
"on the right. In purple we see the fixed string `\"Hello.java\"` being "
39013909
"supplied as the `name_of_file_to_extract`."
39023910
msgstr ""
3911+
"この2ステップのワークフローは、`create-tar` "
3912+
"ステップから始まり、オレンジ色の`compile` "
3913+
"ステップに接続されています。`compile` "
3914+
"は、右図にある別のワークフローです。紫色では、固定文字列`\"Hello.java\"` "
3915+
"が`name_of_file_to_extract` として与えられているのがわかります。"
39033916

39043917
#: ../../src/topics/workflows.md:314 e87045829b344089ab59dc27063ddd7a
39053918
msgid ""
@@ -3916,12 +3929,17 @@ msgid ""
39163929
msgstr ""
39173930

39183931
#: ../../src/topics/workflows.md:322 42ef2f145b824d69b63abc1da175c216
3932+
#, fuzzy
39193933
msgid ""
39203934
"A CWL `Workflow` can be used as a `step` just like a `CommandLineTool`, its "
39213935
"CWL file is included with `run`. The workflow inputs (`tarball` and "
39223936
"`name_of_file_to_extract`) and outputs (`compiled_class`) then can be mapped "
39233937
"to become the step's input/outputs."
39243938
msgstr ""
3939+
"CWL`Workflow` は、`CommandLineTool` を`step` として使用することができ、その "
3940+
"CWL ファイルは`run` に記述されます。ワークフローの入力(`tarball` "
3941+
"および`name_of_file_to_extract` )と出力(`compiled_class` "
3942+
")は、ステップの入力/出力になるようにマッピングすることができます。"
39253943

39263944
#: ../../src/topics/workflows.md:336 c61cedf543664d388183e04b3939cc39
39273945
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)