Skip to content
Discussion options

You must be logged in to vote

cc @d4rken

Hi @Mickael81

Thank you for collaborating to the SD Maid 2/SE French translation.

Allow me to copy here the message I have sent to you on Crowdin.
“You are required to always leverage the project’s translation memory (TM) and conform to the terminology used throughout the project for approved translations. You are not to use different terminology nor introduce different phrasing. Some of your translations have a meaning different from their source, so be careful there too. If in doubt, ask me in the comment and issue widget.”

I understand that you think that some of your terminological choices are better than the ones used for French in all of Darken’s project. However it is no…

Replies: 5 comments

Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Answer selected by d4rken
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Comment options

You must be logged in to vote
0 replies
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Category
Q&A
3 participants
Converted from issue

This discussion was converted from issue #2171 on February 09, 2026 06:52.