We read every piece of feedback, and take your input very seriously.
To see all available qualifiers, see our documentation.
There was an error while loading. Please reload this page.
1 parent 27241ef commit 2b40362Copy full SHA for 2b40362
.github/workflows/refine_prompt.txt
@@ -1,11 +1,13 @@
1
请对以下从英文翻译为中文的文档进行润色,使其更符合中文表达习惯和技术文档规范:
2
3
-1. 保持原文的技术准确性,不改变任何技术术语、代码片段、变量名或命令
4
-2. 使用地道的中文表达,避免直译造成的生硬感
5
-3. 调整句式结构,使其符合中文语言习惯
6
-4. 保留所有markdown格式、链接、表格和列表结构
7
-5. 使用中文标点符号(如中文引号"")
8
-6. 对专业术语,首次出现时可保留英文原文在括号中
9
-7. 请不要加 ```markdown 相关内容
10
-
11
-直接输出润色后的文档,不要添加任何解释、评论或额外内容, 你输出内容会直接放到.md文件作为最终的问你的使用,注意最终的内容请不要看出是AI辅助。
+严格保持原文的技术准确性,不改变任何技术术语、代码片段、变量名或命令
+使用地道的中文表达,避免直译造成的生硬感
+调整句式结构,使其符合中文语言习惯
+保留所有markdown格式、链接、表格、列表结构以及JSON文件内容,不添加任何额外内容
+使用中文标点符号(如中文引号"")
+对专业术语,首次出现时可保留英文原文在括号中
+仅对翻译内容进行润色,不添加任何解释、评论或说明性文字
+确保输出内容可直接作为最终文档使用,不包含任何处理痕迹
+严格遵循原始markdown文件的结构和内容,不添加或删除任何部分
12
+保持文档的简洁性和专业性,避免冗余表达
13
+对于JSON文件,仅翻译"title"字段的内容,其他字段保持原样,不进行任何修改或添加额外信息
0 commit comments