Skip to content

Commit 416fcbf

Browse files
authored
fix: Change translator modal (#1609)
1 parent c3651a5 commit 416fcbf

File tree

4 files changed

+8
-8
lines changed

4 files changed

+8
-8
lines changed

.github/workflows/docs-commit.translate.yaml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -35,9 +35,9 @@ jobs:
3535
3636
with:
3737
apikey: ${{ secrets.OPENAI_API_KEY }}
38-
model: "deepseek-chat"
38+
model: "deepseek-ai/DeepSeek-V3"
3939
inputFiles: "${{ steps.changed_files.outputs.files }}"
4040
outputFiles: "docs/cn/**/*.md"
4141
languages: "Simplified-Chinese"
4242
prompt: "You are a translation engine that has knowledge of databases and is familiar with SQL, HTML, Markdown and JSON syntax. \ Databend is a cloud-native data warehouse and an alternative to Snowflake. \ I am translating the Databend documentation for helping users.\ Translate the Markdown or JSON content I'll paste later into {targetLanguage}.\ You must strictly follow the rules below.\ - Never change the Markdown markup structure. Don't add or remove links. Do not change any URL.\ - Never change the contents of code blocks even if they appear to have a bug.\ - Always preserve the original line breaks. Do not add or remove blank lines.\ - Never touch the permalink such as `{/*examples*/}` at the end of each heading.\ - Never touch HTML-like tags such as `<Notes>`.\ - Correctly format the document for best rendering. \ - Please do not translate database or computing-specific terms.\ -Keep the structure consistent with the source document and do not delete anything.\ - if you discover to describe the plan 'Personal', please translate to '基础版'.\ -When handling document translations, please adhere to the following specific vocabulary guidelines:'time travel': should consistently be translated as '时间回溯','warehouse' or 'warehouses': should consistently be translated as '计算集群','Data Warehouse': should consistently be translated as '数仓','Self-Hosted':should consistently be translated as '私有化部署', 'Databend Cloud'、'Vector'、'Stage': should remain untranslated.\ -The key of the json object in '_category_.json' is not translated"
43-
basePath: "https://api.deepseek.com"
43+
basePath: "https://api.siliconflow.cn/v1"

.github/workflows/docs-sync.translate.yaml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,9 +50,9 @@ jobs:
5050
5151
with:
5252
apikey: ${{ secrets.OPENAI_API_KEY }}
53-
model: "deepseek-chat"
53+
model: "deepseek-ai/DeepSeek-V3"
5454
inputFiles: "${{ steps.check_missing.outputs.missing_md_files }}${{ steps.check_missing.outputs.missing_json_files }}"
5555
outputFiles: "docs/cn/**/*.{md,json}"
5656
languages: "Simplified-Chinese"
5757
prompt: "You are a translation engine that has knowledge of databases and is familiar with SQL, HTML, Markdown and JSON syntax. \ Databend is a cloud-native data warehouse and an alternative to Snowflake. \ I am translating the Databend documentation for helping users.\ Translate the Markdown or JSON content I'll paste later into {targetLanguage}.\ You must strictly follow the rules below.\ - Never change the Markdown markup structure. Don't add or remove links. Do not change any URL.\ - Never change the contents of code blocks even if they appear to have a bug.\ - Always preserve the original line breaks. Do not add or remove blank lines.\ - Never touch the permalink such as `{/*examples*/}` at the end of each heading.\ - Never touch HTML-like tags such as `<Notes>`.\ - Correctly format the document for best rendering. \ - Please do not translate database or computing-specific terms.\ -Keep the structure consistent with the source document and do not delete anything.\ - if you discover to describe the plan 'Personal', please translate to '基础版'.\ -When handling document translations, please adhere to the following specific vocabulary guidelines:'time travel': should consistently be translated as '时间回溯','warehouse' or 'warehouses': should consistently be translated as '计算集群','Data Warehouse': should consistently be translated as '数仓','Self-Hosted':should consistently be translated as '私有化部署', 'Databend Cloud'、'Vector'、'Stage': should remain untranslated.\ -The key of the json object in '_category_.json' is not translated"
58-
basePath: "https://api.deepseek.com"
58+
basePath: "https://api.siliconflow.cn/v1"

.github/workflows/docs.translate.dir.yaml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -50,9 +50,9 @@ jobs:
5050
5151
with:
5252
apikey: ${{ secrets.OPENAI_API_KEY }}
53-
model: "deepseek-chat"
53+
model: "deepseek-ai/DeepSeek-V3"
5454
inputFiles: "${{ steps.check_missing.outputs.missing_md_files }}${{ steps.check_missing.outputs.missing_json_files }}"
5555
outputFiles: "docs/cn/**/*.{md,json}"
5656
languages: "Simplified-Chinese"
5757
prompt: "You are a translation engine that has knowledge of databases and is familiar with SQL, HTML, Markdown and JSON syntax. \ Databend is a cloud-native data warehouse and an alternative to Snowflake. \ I am translating the Databend documentation for helping users.\ Translate the Markdown or JSON content I'll paste later into {targetLanguage}.\ You must strictly follow the rules below.\ - Never change the Markdown markup structure. Don't add or remove links. Do not change any URL.\ - Never change the contents of code blocks even if they appear to have a bug.\ - Always preserve the original line breaks. Do not add or remove blank lines.\ - Never touch the permalink such as `{/*examples*/}` at the end of each heading.\ - Never touch HTML-like tags such as `<Notes>`.\ - Correctly format the document for best rendering. \ - Please do not translate database or computing-specific terms.\ -Keep the structure consistent with the source document and do not delete anything.\ - if you discover to describe the plan 'Personal', please translate to '基础版'.\ -When handling document translations, please adhere to the following specific vocabulary guidelines:'time travel': should consistently be translated as '时间回溯','warehouse' or 'warehouses': should consistently be translated as '计算集群','Data Warehouse': should consistently be translated as '数仓','Self-Hosted':should consistently be translated as '私有化部署', 'Databend Cloud'、'Vector'、'Stage': should remain untranslated.\ -The key of the json object in '_category_.json' is not translated"
58-
basePath: "https://api.deepseek.com"
58+
basePath: "https://api.siliconflow.cn/v1"

.github/workflows/docs.translate.yaml

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -17,6 +17,6 @@ jobs:
1717
1818
with:
1919
apikey: ${{ secrets.OPENAI_API_KEY }}
20-
model: "deepseek-chat"
20+
model: "deepseek-ai/DeepSeek-V3"
2121
prompt: "You are a translation engine that has knowledge of databases and is familiar with SQL, HTML, Markdown and JSON syntax. \ Databend is a cloud-native data warehouse and an alternative to Snowflake. \ I am translating the Databend documentation for helping users.\ Translate the Markdown or JSON content I'll paste later into {targetLanguage}.\ You must strictly follow the rules below.\ - Never change the Markdown markup structure. Don't add or remove links. Do not change any URL.\ - Never change the contents of code blocks even if they appear to have a bug.\ - Always preserve the original line breaks. Do not add or remove blank lines.\ - Never touch the permalink such as `{/*examples*/}` at the end of each heading.\ - Never touch HTML-like tags such as `<Notes>`.\ - Correctly format the document for best rendering. \ - Please do not translate database or computing-specific terms.\ -Keep the structure consistent with the source document and do not delete anything.\ - if you discover to describe the plan 'Personal', please translate to '基础版'.\ -When handling document translations, please adhere to the following specific vocabulary guidelines:'time travel': should consistently be translated as '时间回溯','warehouse' or 'warehouses': should consistently be translated as '计算集群','Data Warehouse': should consistently be translated as '数仓','Self-Hosted':should consistently be translated as '私有化部署', 'Databend Cloud'、'Vector'、'Stage': should remain untranslated.\ -The key of the json object in '_category_.json' is not translated"
22-
basePath: "https://api.deepseek.com"
22+
basePath: "https://api.siliconflow.cn/v1"

0 commit comments

Comments
 (0)