|
200 | 200 | <string name="menu_new_chat">Нов чат</string> |
201 | 201 | <string name="menu_new_group">Нова група</string> |
202 | 202 | <string name="clone_chat">Клониране на чат</string> |
203 | | - <!-- deprecated --> |
204 | | - <string name="add_recipients">Добавяне на получатели</string> |
205 | 203 | <string name="menu_send">Изпращане</string> |
206 | 204 | <string name="menu_toggle_keyboard">Включване/изключване на Emoji клавиатура</string> |
207 | 205 | <string name="menu_edit_group">Редактиране на група</string> |
|
457 | 455 | <string name="incoming_messages">Входящи съобщения</string> |
458 | 456 | <!-- Headline for the "Outbox" eg. in the "Connectivity" view --> |
459 | 457 | <string name="outgoing_messages">Изходящи съобщения</string> |
460 | | - <!-- deprecated --> |
461 | | - <string name="storage_on_domain">Съхранение върху %1$s</string> |
462 | 458 | <string name="connectivity">Свързаност</string> |
463 | 459 | <!-- Shown in the title bar if the app is "Not connected"; prefer short strings. --> |
464 | 460 | <string name="connectivity_not_connected">Не сте свързани</string> |
|
551 | 547 |
|
552 | 548 |
|
553 | 549 | <!-- preferences --> |
554 | | - <string name="pref_using_custom">Използва се дефинирано от Вас: %s</string> |
555 | | - <string name="pref_using_default">Използва се подразбиращо се: %s</string> |
556 | 550 | <string name="pref_profile_info_headline">Информация от Вашия профил</string> |
557 | 551 | <string name="pref_profile_photo">Изображение на профила</string> |
558 | 552 | <string name="pref_blocked_contacts">Блокирани контакти</string> |
|
582 | 576 | <string name="pref_sound">Звук</string> |
583 | 577 | <string name="pref_silent">Без звук</string> |
584 | 578 | <string name="pref_privacy">Поверителност</string> |
585 | | - <!-- deprecated, use pref_chats --> |
586 | | - <string name="pref_chats_and_media">Чатове и медийни файлове</string> |
587 | 579 | <string name="pref_system_default">Подразбиращото се за системата</string> |
588 | 580 | <!-- Translators: as in "opposite of dark" --> |
589 | 581 | <string name="pref_light_theme">Светъл</string> |
|
726 | 718 | <string name="ephemeral_timer_seconds_by_you">Установихте таймера на изчезващите съобщения на %1$s</string> |
727 | 719 | <!-- %1$s will be replaced by the number of seconds (always >1) the timer is set to, %2$s will be replaced by name of the contact --> |
728 | 720 | <string name="ephemeral_timer_seconds_by_other">Таймерът на изчезващите съобщение е установен на %1$sсек. от %2$s.</string> |
729 | | - <!-- deprecated, usage needs to be removed in core --> |
730 | | - <string name="ephemeral_timer_1_minute_by_you">Установихте таймера на изчезващите съобщения на 1 минута.</string> |
731 | | - <!-- deprecated, usage needs to be removed in core --> |
732 | | - <string name="ephemeral_timer_1_minute_by_other">Таймерът на изчезващите съобщения е установен на 1 минута от %1$s.</string> |
733 | 721 | <string name="ephemeral_timer_1_hour_by_you">Установихте таймера на изчезващите съобщения на 1 час.</string> |
734 | 722 | <!-- %1$s will be replaced by name of the contact --> |
735 | 723 | <string name="ephemeral_timer_1_hour_by_other">Таймерът на изчезващите съобщения е установен на 1 час от %1$s.</string> |
|
815 | 803 | <!-- Shown in contact profile. The placeholder will be replaced by the name of the contact that introduced the contact. --> |
816 | 804 | <string name="verified_by">Проверен от%1$s</string> |
817 | 805 | <string name="verified_by_you">Представен от мен</string> |
818 | | - <!-- deprecated --> |
819 | | - <string name="verified_contact_required_explain">За да се гарантира криптирането от край до край, можете да добавяте в тази група само контакти, отбелязани със зелена отметка.\n\nБихте могли да се срещнете с лицата, с които желаете да контактувате, лично и да сканирате техните QR кодове, за да ги въведете.</string> |
820 | 806 | <string name="mailto_dialog_header_select_chat">Изберете чат, към който да бъде пратено съобщението</string> |
821 | 807 | <!-- first placeholder is the name of the chat --> |
822 | 808 | <string name="confirm_replace_draft">%1$s вече има съобщение чернова, искате ли да го замените?</string> |
|
0 commit comments