diff --git a/lang/fa.json b/lang/fa.json index 8fae8ebaa..4874da9a3 100644 --- a/lang/fa.json +++ b/lang/fa.json @@ -1,265 +1,265 @@ { - "A new comment has been added to the ticket :ticket by :name.": "نظر جدیدی به بلیط :ticket توسط :name اضافه شده است.", - "A new ticket has just been created.": "یک بلیط جدید به تازگی ایجاد شده است.", - "Account password": "رمز عبور حساب کاربری", + "A new comment has been added to the ticket :ticket by :name.": "یه کامنت جدید توسط :name به تیکت :ticket اضافه شد.", + "A new ticket has just been created.": "یه تیکت جدید همین الان ساخته شد.", + "Account password": "رمز عبور حساب", "Account verified": "حساب تأیید شد", - "Activities": "فعالیت ها", - "Affected users": "کاربران تحت تاثیر", + "Activities": "فعالیت‌ها", + "Affected users": "کاربرای درگیر", "and": "و", - "Are you sure you want to delete this comment?": "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نظر را حذف کنید؟", - "Back to kanban board": "بازگشت به صفحه کانبان", - "by :name": "بر اساس اسم", - "Cancel": "لغو کنید", - "Changed by": "تغییر توسط", - "Choose your account password": "رمز عبور حساب خود را انتخاب کنید", - "Click here to resend": "برای ارسال مجدد اینجا را کلیک کنید", - "Comment deleted": "نظر حذف شد", + "Are you sure you want to delete this comment?": "مطمئنی می‌خوای این کامنت رو پاک کنی؟", + "Back to kanban board": "برگرد به برد کانبان", + "by :name": "توسط :name", + "Cancel": "لغو", + "Changed by": "تغییر داده شده توسط", + "Choose your account password": "رمز عبور دلخواهت رو انتخاب کن", + "Click here to resend": "برای ارسال دوباره اینجا کلیک کن", + "Comment deleted": "کامنت پاک شد", "Comment details": "جزئیات کامنت", - "Comment saved": "نظر ذخیره شد", - "Commented at": "نظر داده شده در", - "Comments": "نظرات", - "Referential": "مرجع", - "Confirm": "تایید", - "Confirm your chosen password": "رمز عبور انتخابی خود را تایید کنید", + "Comment saved": "کامنت ذخیره شد", + "Commented at": "کامنت گذاشته شده در", + "Comments": "کامنت‌ها", + "Referential": "مرجع‌ها", + "Confirm": "تأیید", + "Confirm your chosen password": "رمز عبوری که انتخاب کردی رو دوباره بزن", "Content": "محتوا", - "Cover image": "تصویر روی جلد", - "Create ticket": "بلیط ایجاد کنید", - "Created at": "ایجاد شده در", - "Creation date": "تاریخ ایجاد", - "Custom configuration": "پیکربندی سفارشی", - "Default": "پیش فرض", - "Default priority": "اولویت پیش فرض", - "Default status": "وضعیت پیش فرض", - "Default type": "نوع پیش فرض", - "Delete": "حذف", - "Delete confirmation": "حذف تاییدیه", - "Edit": "ویرایش کنید", - "Email address": "آدرس ایمیل", - "Email verification sent": "تایید ایمیل ارسال شد", - "Email verified at": "ایمیل تایید شده در", - "Enable registration?": "ثبت نام فعال شود؟", - "Enable social login?": "ورود به شبکه اجتماعی فعال شود؟", - "Estimation": "برآورد کردن", - "Estimation time": "زمان تخمین", - "Export time logged": "زمان صادرات ثبت شده است", - "Filter": "فیلتر کنید", + "Cover image": "عکس کاور", + "Create ticket": "ساختن تیکت", + "Created at": "ساخته شده در", + "Creation date": "تاریخ ساخت", + "Custom configuration": "تنظیمات سفارشی", + "Default": "پیش‌فرض", + "Default priority": "اولویت پیش‌فرض", + "Default status": "وضعیت پیش‌فرض", + "Default type": "نوع پیش‌فرض", + "Delete": "پاک کردن", + "Delete confirmation": "تأیید پاک کردن", + "Edit": "ویرایش", + "Email address": "ایمیل", + "Email verification sent": "ایمیل تأیید فرستاده شد", + "Email verified at": "ایمیل تأیید شده در", + "Enable registration?": "ثبت‌نام فعال باشه؟", + "Enable social login?": "ورود با شبکه‌های اجتماعی فعال باشه؟", + "Estimation": "برآورد", + "Estimation time": "زمان تخمینی", + "Export time logged": "خروجی گرفتن ساعت‌های ثبت‌شده", + "Filter": "فیلتر", "Filters": "فیلترها", - "Full name": "نام و نام خانوادگی", + "Full name": "اسم کامل", "General": "عمومی", - "If checked, this priority will be automatically affected to new tickets": "اگر علامت زده شود، این اولویت به طور خودکار بر بلیط های جدید تأثیر می گذارد", - "If checked, this status will be automatically affected to new projects": "اگر علامت زده شود، این وضعیت به طور خودکار بر پروژه های جدید تأثیر می گذارد", - "If checked, this type will be automatically affected to new tickets": "اگر علامت زده شود، این نوع به طور خودکار بر بلیط های جدید تأثیر می گذارد", - "If custom type selected, you need to configure project specific statuses": "اگر نوع سفارشی انتخاب شده است، باید وضعیت های خاص پروژه را پیکربندی کنید", - "If not selected, an image will be generated based on the project name": "در صورت عدم انتخاب، یک تصویر بر اساس نام پروژه ایجاد می شود", - "Show only not affected tickets": "فقط بلیت‌هایی را نشان دهید که تحت تأثیر قرار نگرفته‌اند", + "If checked, this priority will be automatically affected to new tickets": "اگه تیکش بزنی، این اولویت خودکار برای تیکت‌های جدید اعمال می‌شه", + "If checked, this status will be automatically affected to new projects": "اگه تیک بزنی، این وضعیت خودکار برای پروژه‌های جدید اعمال می‌شه", + "If checked, this type will be automatically affected to new tickets": "اگه تیک بزنی، این نوع خودکار برای تیکت‌های جدید اعمال می‌شه", + "If custom type selected, you need to configure project specific statuses": "اگه نوع سفارشی انتخاب کردی، باید وضعیت‌های مخصوص اون پروژه رو تنظیم کنی", + "If not selected, an image will be generated based on the project name": "اگه عکسی انتخاب نکنی، یه عکس خودکار با اسم پروژه ساخته می‌شه", + "Show only not affected tickets": "فقط تیکت‌هایی که درگیر نشدن رو نشون بده", "Kanban": "کانبان", - "Kanban board updated": "برد کانبان به روز شد", - "Last update": "اخرین بروزرسانی", - "Latest projects": "آخرین پروژه ها", - "Latest tickets": "آخرین بلیط ها", - "Latest tickets activities": "آخرین فعالیت های بلیط", - "Latest tickets comments": "آخرین نظرات بلیط", - "Linked social networks": "شبکه های اجتماعی مرتبط", - "Log": "ورود به سیستم", - "Log time": "زمان ثبت نام", - "Log worked time": "ثبت زمان کار", - "Logged:": "ثبت شده:", + "Kanban board updated": "برد کانبان آپدیت شد", + "Last update": "آخرین آپدیت", + "Latest projects": "آخرین پروژه‌ها", + "Latest tickets": "آخرین تیکت‌ها", + "Latest tickets activities": "آخرین فعالیت‌های تیکت‌ها", + "Latest tickets comments": "آخرین کامنت‌های تیکت‌ها", + "Linked social networks": "شبکه‌های اجتماعی متصل", + "Log": "لاگین", + "Log time": "ثبت ساعت", + "Log worked time": "ثبت ساعت کاری", + "Logged:": "ثبت‌شده:", "Management": "مدیریت", "Member since": "عضو از", "New status:": "وضعیت جدید:", - "New ticket created": "بلیط جدید ایجاد شد", - "No activities yet!": "هنوز هیچ فعالیتی وجود ندارد!", - "No time logged yet!": "هنوز زمانی ثبت نشده است!", - "Old status:": "وضعیت قدیمی:", - "Old status: :oldStatus - New status: :newStatus": "وضعیت قدیمی: : وضعیت قدیمی - وضعیت جدید: : وضعیت جدید", - "Only default statuses are listed when no projects selected": "فقط وضعیت های پیش فرض زمانی لیست می شوند که هیچ پروژه ای انتخاب نشده باشد", + "New ticket created": "تیکت جدید ساخته شد", + "No activities yet!": "هنوز هیچ فعالیتی نیست!", + "No time logged yet!": "هنوز ساعتی ثبت نشده!", + "Old status:": "وضعیت قبلی:", + "Old status: :oldStatus - New status: :newStatus": "وضعیت قبلی: :oldStatus → وضعیت جدید: :newStatus", + "Only default statuses are listed when no projects selected": "وقتی پروژه‌ای انتخاب نشده فقط وضعیت‌های پیش‌فرض نشون داده می‌شن", "Owner": "مالک", "Owner:": "مالک:", - "Owners \/ Responsibles": "صاحبان \/ مسئولین", - "Password confirmation": "تایید رمز عبور", - "Performed at": "اجرا شده در", - "Permission name": "نام مجوز", - "Permission roles": "نقش های مجوز", - "Permissions": "مجوزها", + "Owners \/ Responsibles": "مالک‌ها / مسئول‌ها", + "Password confirmation": "تکرار رمز عبور", + "Performed at": "انجام شده در", + "Permission name": "اسم دسترسی", + "Permission roles": "نقش‌های دسترسی", + "Permissions": "دسترسی‌ها", "Priority": "اولویت", "Priority color": "رنگ اولویت", - "Priority name": "نام اولویت", + "Priority name": "اسم اولویت", "Priority:": "اولویت:", "Project": "پروژه", - "Project description": "شرح پروژه", - "Project name": "نام پروژه", - "Project owner": "صاحب پروژه", + "Project description": "توضیحات پروژه", + "Project name": "اسم پروژه", + "Project owner": "مالک پروژه", "Project status": "وضعیت پروژه", - "Project statuses": "وضعیت پروژه", - "Project updated": "پروژه به روز شد", + "Project statuses": "وضعیت‌های پروژه", + "Project updated": "پروژه آپدیت شد", "Project:": "پروژه:", - "Projects": "پروژه ها", - "Refresh": "تازه کردن", - "Related ticket": "بلیط مرتبط", + "Projects": "پروژه‌ها", + "Refresh": "ریفرش", + "Related ticket": "تیکت مرتبط", "Relation type": "نوع رابطه", - "Reset filters": "بازنشانی فیلترها", + "Reset filters": "ریست کردن فیلترها", "Responsible": "مسئول", "Responsible:": "مسئول:", - "Roles": "نقش ها", + "Roles": "نقش‌ها", "Security": "امنیت", - "See more details of this ticket by clicking on the button below:": "جزئیات بیشتر این بلیط را با کلیک بر روی دکمه زیر مشاهده کنید:", + "See more details of this ticket by clicking on the button below:": "برای دیدن جزئیات بیشتر تیکت، دکمه زیر رو بزن:", "Settings": "تنظیمات", - "Share": "اشتراک گذاری", + "Share": "اشتراک‌گذاری", "Site language": "زبان سایت", "Site logo": "لوگوی سایت", - "Site name": "نام سایت", + "Site name": "اسم سایت", "Status": "وضعیت", "Status color": "رنگ وضعیت", - "Status name": "نام وضعیت", + "Status name": "اسم وضعیت", "Status order": "ترتیب وضعیت", "Status:": "وضعیت:", - "Statuses configuration": "پیکربندی وضعیت ها", - "Subscribe": "اشتراک در", - "Subscribers": "مشترکین", - "The language used by the platform.": "زبان مورد استفاده پلتفرم", - "The status of ticket :ticket has been updated.": "وضعیت بلیط: بلیط به روز شده است.", - "This is the platform logo (e.g. Used in site favicon)": "این آرم پلتفرم است (به عنوان مثال در فاویکون سایت استفاده می شود)", - "This is the platform name": "این نام پلتفرم است", - "Ticket": "بلیط", - "Ticket :ticket commented": "بلیط : بلیط نظر داد", - "Ticket code": "کد بلیط", - "Ticket content": "محتوای بلیط", - "Ticket name": "نام بلیط", - "Ticket name:": "نام بلیط:", - "Ticket owner": "صاحب بلیط", - "Ticket prefix": "پیشوند بلیط", - "Ticket priorities": "اولویت های بلیط", - "Ticket priority": "اولویت بلیط", - "Ticket relations": "روابط بلیط", - "Ticket responsible": "بلیط مسئول", - "Ticket status": "وضعیت بلیط", - "Ticket status updated": "وضعیت بلیط به روز شد", - "Ticket statuses": "وضعیت بلیط", - "Ticket type": "نوع بلیط", - "Ticket types": "انواع بلیط", - "Ticket updated": "بلیط به روز شد", - "Tickets": "بلیط", - "Tickets by priorities": "بلیط بر اساس اولویت", - "Tickets by types": "بلیط بر اساس انواع", - "Time logged": "زمان ثبت شده", - "Time logged by tickets": "زمان ثبت شده توسط بلیط", - "Time logged by users": "زمان ثبت شده توسط کاربران", - "Time logged into ticket": "زمان ورود به بلیط", - "Time to log": "زمان ورود به سیستم", + "Statuses configuration": "تنظیم وضعیت‌ها", + "Subscribe": "فالو کردن", + "Subscribers": "فالوئرها", + "The language used by the platform.": "زبانی که سایت باهاش کار می‌کنه", + "The status of ticket :ticket has been updated.": "وضعیت تیکت :ticket تغییر کرد.", + "This is the platform logo (e.g. Used in site favicon)": "این لوگوی سایت هست (مثلاً تو فاویکون استفاده می‌شه)", + "This is the platform name": "اسم پلتفرم همینجاست", + "Ticket": "تیکت", + "Ticket :ticket commented": "روی تیکت :ticket کامنت گذاشته شد", + "Ticket code": "کد تیکت", + "Ticket content": "محتوای تیکت", + "Ticket name": "عنوان تیکت", + "Ticket name:": "عنوان تیکت:", + "Ticket owner": "مالک تیکت", + "Ticket prefix": "پیشوند تیکت", + "Ticket priorities": "اولویت‌های تیکت", + "Ticket priority": "اولویت تیکت", + "Ticket relations": "روابط تیکت", + "Ticket responsible": "مسئول تیکت", + "Ticket status": "وضعیت تیکت", + "Ticket status updated": "وضعیت تیکت آپدیت شد", + "Ticket statuses": "وضعیت‌های تیکت", + "Ticket type": "نوع تیکت", + "Ticket types": "انواع تیکت", + "Ticket updated": "تیکت آپدیت شد", + "Tickets": "تیکت‌ها", + "Tickets by priorities": "تیکت‌ها بر اساس اولویت", + "Tickets by types": "تیکت‌ها بر اساس نوع", + "Time logged": "ساعت ثبت‌شده", + "Time logged by tickets": "ساعت ثبت‌شده در هر تیکت", + "Time logged by users": "ساعت ثبت‌شده هر کاربر", + "Time logged into ticket": "ساعت ثبت‌شده توی تیکت", + "Time to log": "ساعتی که می‌خوای ثبت کنی", "To": "به", - "To complete the creation of your account, please use the below button to choose a password and verify your user account.": "برای تکمیل ساخت حساب کاربری خود، لطفاً از دکمه زیر برای انتخاب رمز عبور و تأیید حساب کاربری خود استفاده کنید.", - "Total time logged": "کل زمان ثبت شده", - "Total time logged (hours)": "کل زمان ثبت شده (ساعت)", - "Type": "تایپ کنید", - "Type a new comment": "یک نظر جدید تایپ کنید", - "Type color": "رنگ را تایپ کنید", - "Type icon": "نماد را تایپ کنید", - "Type name": "نام را تایپ کنید", + "To complete the creation of your account, please use the below button to choose a password and verify your user account.": "برای تموم کردن ساخت حسابت، دکمه پایین رو بزن و رمز عبور انتخاب کن تا حسابت تأیید بشه.", + "Total time logged": "کل ساعت‌های ثبت‌شده", + "Total time logged (hours)": "کل ساعت‌های ثبت‌شده (ساعت)", + "Type": "نوع", + "Type a new comment": "یه کامنت جدید بنویس", + "Type color": "رنگ نوع", + "Type icon": "آیکون نوع", + "Type name": "اسم نوع", "Type:": "نوع:", - "Unsubscribe": "لغو اشتراک", - "Url copied to clipboard": "آدرس اینترنتی در کلیپ بورد کپی شد", - "Use the following form to add your worked time in this ticket.": "از فرم زیر برای اضافه کردن زمان کار خود در این بلیط استفاده کنید.", - "Use the following form to choose your account password and validate your account creation": "از فرم زیر برای انتخاب رمز عبور حساب خود و تأیید اعتبار ایجاد حساب خود استفاده کنید", - "User full name": "نام کامل کاربر", + "Unsubscribe": "آنفالو کردن", + "Url copied to clipboard": "لینک توی کلیپ‌بورد کپی شد", + "Use the following form to add your worked time in this ticket.": "از این فرم استفاده کن تا ساعت کاریت رو تو این تیکت ثبت کنی.", + "Use the following form to choose your account password and validate your account creation": "از این فرم استفاده کن تا رمز عبور انتخاب کنی و حسابت تأیید بشه", + "User full name": "اسم کامل کاربر", "User role": "نقش کاربر", - "Users": "کاربران", - "Validate your account": "حساب خود را تایید کنید", - "Verify": "تأیید کنید", - "Verify my account": "حساب کاربری من را تأیید کنید", - "View": "چشم انداز", + "Users": "کاربرا", + "Validate your account": "حسابتو تأیید کن", + "Verify": "تأیید", + "Verify my account": "حساب منو تأیید کن", + "View": "نمایش", "View details": "دیدن جزئیات", - "View ticket": "مشاهده بلیط", - "Welcome to :app platform.": "به پلتفرم :app خوش آمدید.", + "View ticket": "دیدن تیکت", + "Welcome to :app platform.": "به پلتفرم :app خوش اومدی!", "Y-m-d g:i A": "Y-m-d g:i A", - "You have a pending email verification for :email.": "شما یک تأیید ایمیل در انتظار برای :email دارید.", - "You subscribed to the ticket": "شما مشترک بلیط شده اید", - "You unsubscribed from the ticket": "شما اشتراک بلیط را لغو کردید", - "Manage general settings": "تنظیمات کلی را مدیریت کنید", - "Save": "صرفه جویی", - "Contributors": "مشارکت کنندگان", - "Contributor": "مشارکت کننده", + "You have a pending email verification for :email.": "یه ایمیل تأیید برای :email هنوز مونده.", + "You subscribed to the ticket": "تیکت رو فالو کردی", + "You unsubscribed from the ticket": "تیکت رو آنفالو کردی", + "Manage general settings": "مدیریت تنظیمات کلی", + "Save": "ذخیره", + "Contributors": "همکارا", + "Contributor": "همکار", "Road Map": "نقشه راه", - "Create Epic": "حماسه ایجاد کنید", - "Update Epic": "Epic را به روز کنید", - "Epic": "حماسه", - "Epic name": "نام حماسی", - "Starts at": "شروع میشود از", - "Ends at": "به پایان می رسد", - "Epic successfully saved": "Epic با موفقیت ذخیره شد", - "Ticket successfully saved": "بلیط با موفقیت ذخیره شد", - "Parent epic": "حماسه پدر و مادر", - "Road Map chart is only available on large screen": "نمودار نقشه راه فقط روی صفحه بزرگ در دسترس است", - "Comment": "اظهار نظر", - "Attachments": "پیوست ها", - "Here you can attach all files needed for this ticket": "در اینجا می توانید تمام فایل های مورد نیاز برای این بلیط را پیوست کنید", + "Create Epic": "ساختن اپیک", + "Update Epic": "آپدیت اپیک", + "Epic": "اپیک", + "Epic name": "اسم اپیک", + "Starts at": "شروع از", + "Ends at": "پایان در", + "Epic successfully saved": "اپیک با موفقیت ذخیره شد", + "Ticket successfully saved": "تیکت با موفقیت ذخیره شد", + "Parent epic": "اپیک والد", + "Road Map chart is only available on large screen": "نمودار نقشه راه فقط تو صفحه بزرگ نشون داده می‌شه", + "Comment": "کامنت", + "Attachments": "فایل‌های پیوست", + "Here you can attach all files needed for this ticket": "اینجا می‌تونی همه فایل‌های لازم برای این تیکت رو آپلود کنی", "Submit": "ارسال", - "Ticket attachments saved": "پیوست‌های بلیت ذخیره شدند", - "Important: If a file has the same name, it will be replaced": "مهم: اگر فایلی به همین نام باشد، جایگزین خواهد شد", - "Upload": "بارگذاری", + "Ticket attachments saved": "فایل‌های پیوست تیکت ذخیره شدن", + "Important: If a file has the same name, it will be replaced": "دقت کن: اگه فایل هم‌اسم باشه، جایگزین می‌شه", + "Upload": "آپلود", "Scrum": "اسکرام", - "Display and move your project forward with issues on a powerful board.": "پروژه خود را با مشکلاتی در یک برد قدرتمند نمایش دهید و به جلو ببرید.", - "Achieve your project goals with a board, backlog, and roadmap.": "به اهداف پروژه خود با تابلو، عقب ماندگی و نقشه راه دست یابید.", - "Sprint name": "نام اسپرینت", + "Display and move your project forward with issues on a powerful board.": "پروژه‌ت رو با تیکت‌ها تو یه برد خفن جلو ببر و ببین.", + "Achieve your project goals with a board, backlog, and roadmap.": "با برد، بک‌لاگ و نقشه راه به هدف‌های پروژه‌ت برس.", + "Sprint name": "اسم اسپرینت", "Sprint start date": "تاریخ شروع اسپرینت", "Sprint end date": "تاریخ پایان اسپرینت", "Sprint description": "توضیحات اسپرینت", - "Sprints": "دوی سرعت", - "Export hours": "ساعت صادرات", + "Sprints": "اسپرینت‌ها", + "Export hours": "خروجی ساعت‌ها", "Sprint": "اسپرینت", - "The creation of a new Sprint will create a linked Epic into to the Road Map": "ایجاد یک اسپرینت جدید یک حماسه مرتبط با نقشه راه ایجاد می کند", - "Board": "هیئت مدیره", - "Choose a project to show it's board": "پروژه ای را برای نشان دادن تابلوی آن انتخاب کنید", - "Search": "جستجو کردن", - "Back to board": "بازگشت به هیئت مدیره", + "The creation of a new Sprint will create a linked Epic into to the Road Map": "با ساختن اسپرینت جدید، یه اپیک مرتبط تو نقشه راه هم ساخته می‌شه", + "Board": "برد", + "Choose a project to show it's board": "یه پروژه انتخاب کن تا بردش رو نشون بده", + "Search": "جستجو", + "Back to board": "برگرد به برد", "Y-m-d": "Y-m-d", "Scrum board": "برد اسکرام", - "Kanban board": "تابلوی کانبان", + "Kanban board": "برد کانبان", "Important:": "مهم:", - "Choose tickets to associate to this sprint": "بلیط هایی را برای شرکت در این سرعت انتخاب کنید", - "Tickets associated with sprint": "بلیط های مرتبط با سرعت", - "Associated tickets": "بلیط های مرتبط", - "days": "روزها", - "In this section you can choose one of your projects to show it's Scrum or Kanban board": "در این بخش می‌توانید یکی از پروژه‌های خود را برای نشان دادن برد Scrum یا Kanban انتخاب کنید", - "No active sprint for this project!": "هیچ سرعتی فعال برای این پروژه وجود ندارد!", - "Manage sprints": "دوی سرعت را مدیریت کنید", - "Click the below button to manage project's sprints": "برای مدیریت اسپرینت های پروژه روی دکمه زیر کلیک کنید", - "Remaining": "باقی مانده است", - "Remaining:": "باقی مانده:", - "If you think a sprint should be started, please contact an administrator": "اگر فکر می کنید باید یک اسپرینت شروع شود، لطفاً با یک سرپرست تماس بگیرید", - "in": "که در", - "Next sprint:": "سرعت بعدی:", - "Sprint ended at": "اسپرینت در ساعت به پایان رسید", - "Sprint started at": "اسپرینت شروع شد", + "Choose tickets to associate to this sprint": "تیکت‌هایی که می‌خوای تو این اسپرینت باشن رو انتخاب کن", + "Tickets associated with sprint": "تیکت‌های داخل این اسپرینت", + "Associated tickets": "تیکت‌های مرتبط", + "days": "روز", + "In this section you can choose one of your projects to show it's Scrum or Kanban board": "اینجا می‌تونی یکی از پروژه‌هات رو انتخاب کنی تا برد اسکرام یا کانبانش رو ببینی", + "No active sprint for this project!": "برای این پروژه هیچ اسپرینت فعالی نیست!", + "Manage sprints": "مدیریت اسپرینت‌ها", + "Click the below button to manage project's sprints": "دکمه پایین رو بزن تا اسپرینت‌های پروژه رو مدیریت کنی", + "Remaining": "مونده", + "Remaining:": "مونده:", + "If you think a sprint should be started, please contact an administrator": "اگه فکر می‌کنی باید اسپرینتی شروع بشه، با ادمین حرف بزن", + "in": "تو", + "Next sprint:": "اسپرینت بعدی:", + "Sprint ended at": "اسپرینت تموم شد در", + "Sprint started at": "اسپرینت شروع شد در", "Started at:": "شروع شده در:", - "Jira import": "واردات جیرا", - "Jira login": "ورود جیرا", - "Jira projects": "پروژه های جیرا", - "Jira tickets": "بلیط جیرا", + "Jira import": "وارد کردن از جیرا", + "Jira login": "ورود به جیرا", + "Jira projects": "پروژه‌های جیرا", + "Jira tickets": "تیکت‌های جیرا", "Username": "نام کاربری", - "Password": "کلمه عبور", - "Your jira account username": "نام کاربری اکانت jira شما", - "Your jira account password": "رمز عبور حساب جیرا شما", - "Important: Your jira credentials are only used to communicate with jira REST API, and will not be stored in this application": "مهم: اعتبار jira شما فقط برای برقراری ارتباط با jira REST API استفاده می شود و در این برنامه ذخیره نخواهد شد.", - "Use this section to login into your jira account and import tickets to this application": "از این بخش برای ورود به حساب جیرا خود و وارد کردن بلیط به این برنامه استفاده کنید", - "Host": "میزبان", - "The url used to access your jira account": "آدرس مورد استفاده برای دسترسی به حساب jira شما", - "Your jira credentials are incorrect, please go to previous step and re-enter your jira credentials": "اعتبار jira شما نادرست است، لطفا به مرحله قبل بروید و دوباره اعتبار jira خود را وارد کنید", - "Loading jira projects, please wait...": "در حال بارگیری پروژه‌های jira، لطفاً صبر کنید...", - "Choose your jira projects to import": "پروژه های jira خود را برای وارد کردن انتخاب کنید", - "No tickets found!": "هیچ بلیطی پیدا نشد!", - "Tickets for the project:": "بلیط برای پروژه:", - "Import": "وارد كردن", - "Loading projects, please wait...": "در حال بارگیری پروژه ها، لطفا صبر کنید...", - "Loading tickets, please wait...": "در حال بارگیری بلیط ها، لطفا صبر کنید...", - "Please choose at least a jira ticket to import": "لطفاً حداقل یک بلیط جیرا برای واردات انتخاب کنید", - "The importation job is started, when finished you will be notified": "کار واردات شروع شده است، پس از اتمام به شما اطلاع داده خواهد شد", - "Jira importation": "واردات جیرا", - "Jira tickets successfully imported": "بلیط های جیرا با موفقیت وارد شد", - "Before you can import jira tickets you need to have all the referentials configured": "قبل از اینکه بتوانید بلیط‌های jira را وارد کنید، باید تمام ارجاعات را پیکربندی کنید", - "No content found in jira ticket": "هیچ محتوایی در بلیط جیرا یافت نشد", - "Default role": "نقش پیش فرض", - "The platform default role (used mainly in OIDC Connect).": "نقش پیش‌فرض پلتفرم (عمدتاً در OIDC Connect استفاده می‌شود).", - "OIDC Connect error": "خطای اتصال OIDC", - "Invalid account!": "حساب نامعتبر!", + "Password": "رمز عبور", + "Your jira account username": "نام کاربری جیرات", + "Your jira account password": "رمز عبور جیرات", + "Important: Your jira credentials are only used to communicate with jira REST API, and will not be stored in this application": "مهم: اطلاعات جیرات فقط برای ارتباط با API استفاده می‌شه و اینجا ذخیره نمی‌شه.", + "Use this section to login into your jira account and import tickets to this application": "از این قسمت وارد جیرا شو و تیکت‌ها رو وارد این برنامه کن", + "Host": "آدرس", + "The url used to access your jira account": "آدرس جیرات (همون URL)", + "Your jira credentials are incorrect, please go to previous step and re-enter your jira credentials": "اطلاعات جیرات اشتباهه، برگرد مرحله قبل و دوباره وارد کن", + "Loading jira projects, please wait...": "در حال بارگذاری پروژه‌های جیرا، یه لحظه صبر کن...", + "Choose your jira projects to import": "پروژه‌های جیرایی که می‌خوای وارد کنی رو انتخاب کن", + "No tickets found!": "هیچ تیکتی پیدا نشد!", + "Tickets for the project:": "تیکت‌های پروژه:", + "Import": "وارد کردن", + "Loading projects, please wait...": "در حال بارگذاری پروژه‌ها، صبر کن...", + "Loading tickets, please wait...": "در حال بارگذاری تیکت‌ها، یه لحظه...", + "Please choose at least a jira ticket to import": "حداقل یه تیکت جیرا انتخاب کن برای وارد کردن", + "The importation job is started, when finished you will be notified": "وارد کردن شروع شد، وقتی تموم بشه بهت خبر می‌دم", + "Jira importation": "وارد کردن از جیرا", + "Jira tickets successfully imported": "تیکت‌های جیرا با موفقیت وارد شدن", + "Before you can import jira tickets you need to have all the referentials configured": "قبل از وارد کردن تیکت‌های جیرا باید همه مرجع‌ها (وضعیت، اولویت و ...) رو تنظیم کرده باشی", + "No content found in jira ticket": "تو تیکت جیرا هیچ محتوایی پیدا نشد", + "Default role": "نقش پیش‌فرض", + "The platform default role (used mainly in OIDC Connect).": "نقش پیش‌فرض سایت (عمدتاً برای ورود با OIDC استفاده می‌شه).", + "OIDC Connect error": "خطا تو اتصال OIDC", + "Invalid account!": "حساب معتبر نیست!", "OIDC Connect": "اتصال OIDC" -} \ No newline at end of file +}